pattern

TCF - Niveau B1 - Zločin a Spravedlnost

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
TCF - Niveau B1
le droit
le droit
[Podstatné jméno]

ensemble des règles qui régissent une société

právo, zákon

právo, zákon

Ex: Il veut devenir avocat en droit international .

Chce se stát právníkem v mezinárodním právu.

l'interdiction
l'interdiction
[Podstatné jméno]

fait d'interdire quelque chose ; mesure qui empêche de faire une action

Ex: L'interdiction d' entrer dans cette zone est temporaire .
l'égalité
l'égalité
[Podstatné jméno]

état de ce qui est égal ou équivalent en valeur, droit ou quantité

rovnost, ekvivalence

rovnost, ekvivalence

Ex: L'égalité salariale reste un enjeu majeur .

Rovnost platů zůstává významným problémem.

l'injustice
l'injustice
[Podstatné jméno]

manque de justice ; caractère de ce qui n'est pas juste, équitable ou légitime

Ex: On reproche à la société d' être fondée sur l'injustice.
le manifestant
le manifestant
[Podstatné jméno]

personne qui participe à une manifestation pour exprimer une opinion ou une revendication

demonstrant, protestující

demonstrant, protestující

Ex: Les manifestants réclament plus de justice sociale .

Demonstranti požadují více sociální spravedlnosti.

le jury
le jury
[Podstatné jméno]

groupe de personnes qui décide d'un résultat ou d'un verdict

porota, soudní porota

porota, soudní porota

Ex: Le jury a pris une décision unanime .

Porota přijala jednomyslné rozhodnutí.

le braqueur
le braqueur
[Podstatné jméno]

personne qui commet un braquage, c'est-à-dire un vol à main armée dans une banque, un bureau de poste, un fourgon blindé, etc.

Ex: Ce braqueur a attaqué trois banques en un mois .
fuir
fuir
[sloveso]

partir rapidement pour échapper à un danger ou un problème

utéct, prchnout

utéct, prchnout

Ex: Le voleur a fui dès qu' il a vu la police .

Zloděj utekl, jakmile spatřil policii.

la quête
la quête
[Podstatné jméno]

recherche de quelque chose avec effort ou passion

hledání, vyšetřování

hledání, vyšetřování

Ex: Sa quête personnelle de liberté l' a conduit à voyager seul .

Jeho osobní hledání svobody ho přimělo cestovat sám.

le larron
le larron
[Podstatné jméno]

voleur, souvent utilisé dans un contexte ancien, littéraire ou plaisant

Ex: Ce n' est pas un honnête homme , c' est un vrai larron.
défendre
défendre
[sloveso]

interdire ou empêcher quelque chose

zakazovat, bránit

zakazovat, bránit

Ex: Ce sport est défendu aux mineurs .

Tento sport je zakázán pro nezletilé.

la victime
la victime
[Podstatné jméno]

personne qui subit un dommage, un crime ou un accident

oběť, poškozený

oběť, poškozený

Ex: Il a aidé la victime à se relever après la chute .

Pomohl oběti vstát po pádu.

l'agression
l'agression
[Podstatné jméno]

acte violent ou hostile envers une personne ou un groupe

agrese, útok

agrese, útok

Ex: L'agression non provoquée a choqué tout le quartier .

Nevyprovokovaný útok šokoval celé sousedství.

l'infraction
l'infraction
[Podstatné jméno]

action interdite par la loi et punie par la justice

přestupek, trestný čin

přestupek, trestný čin

Ex: Elle a reconnu l'infraction lors de l' audience .

Přiznala přestupek během slyšení.

commettre
commettre
[sloveso]

faire une erreur, un crime ou un acte important, souvent négatif

spáchat, provádet

spáchat, provádet

Ex: Ne commettez pas d' imprudence .

Nedělejte žádnou neopatrnost.

la détention
la détention
[Podstatné jméno]

fait de détenir quelqu'un en prison ou dans un lieu de confinement ; emprisonnement

Ex: La détention à domicile sous surveillance électronique est une alternative à la prison .
la fraude
la fraude
[Podstatné jméno]

action de tromper ou d'escroquer quelqu'un, souvent pour obtenir de l'argent

podvod, podvádění

podvod, podvádění

Ex: La fraude électorale menace la démocratie .

Volební podvod ohrožuje demokracii.

tuer
tuer
[sloveso]

faire mourir quelqu'un ou un animal volontairement ou accidentellement

zabít, usmrtit

zabít, usmrtit

Ex: Ils ont tué le temps en jouant aux cartes .

Zabili čas hraním karet.

l'enquête
l'enquête
[Podstatné jméno]

recherche ou investigation pour découvrir des faits ou résoudre un problème

vyšetřování, průzkum

vyšetřování, průzkum

Ex: Les résultats de l'enquête seront publiés demain .

Výsledky vyšetřování budou zveřejněny zítra.

l'arrestation
l'arrestation
[Podstatné jméno]

action de priver une personne de sa liberté par l'autorité (police, gendarmerie) parce qu'elle est soupçonnée d'avoir commis une infraction ou un crime

Ex: La police procède enfin à l'arrestation du récidiviste .
le vandalisme
le vandalisme
[Podstatné jméno]

fait de détruire, de dégrader ou d'abîmer volontairement des biens publics ou privés (monuments, mobilier urbain, bâtiments, œuvres d'art, etc.)

Ex: Ils ont nettoyé les tags et réparé les dégâts causés par le vandalisme.
armé
armé
[Přídavné jméno]

qui possède des armes ou est équipé pour le combat

ozbrojený, vybavený pro boj

ozbrojený, vybavený pro boj

Ex: Un navire armé patrouillait la côte.

Obrobená loď hlídkovala podél pobřeží.

la cavale
la cavale
[Podstatné jméno]

fuite rapide et secrète d'une personne recherchée par la police (prisonnier évadé, suspect en fuite)

Ex: Il a été capturé au terme d' une cavale de plusieurs mois .
la revanche
la revanche
[Podstatné jméno]

vengeance, action de rendre un mal pour un mal

Ex: La revanche est dangereuse mais aussi très puissante .
la déposition
la déposition
[Podstatné jméno]

déclaration faite sous serment par une personne (témoin, victime, suspect) devant une autorité judiciaire (juge, police, notaire)

Ex: Il a signé sa déposition après l' avoir relue attentivement .
la réclamation
la réclamation
[Podstatné jméno]

demande ou plainte formelle pour obtenir quelque chose ou exprimer un mécontentement

Ex: La réclamation des employés a conduit à une réunion avec la direction .
le procès
le procès
[Podstatné jméno]

action de juger une personne accusée d'un crime ou d'un délit devant un tribunal

soudní proces, přelíčení

soudní proces, přelíčení

Ex: Le procès s' est terminé par un verdict de culpabilité .

Proces skončil rozsudkem viny.

le justificatif
le justificatif
[Podstatné jméno]

document qui sert à prouver ou justifier quelque chose

doklad, osvědčení

doklad, osvědčení

Ex: Il a perdu son justificatif et doit le refaire .

Ztratil svůj doklad a musí ho udělat znovu.

l'évasion
l'évasion
[Podstatné jméno]

action de s'échapper d'un lieu de confinement ou de danger

útěk, únik

útěk, únik

Ex: Cette évasion par hélicoptère était filmée .

Tento útěk vrtulníkem byl natočen.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek