pattern

Словарный запас уровня B2 - Сделай сам и инструменты

Изучите лексику для разговора о ремонте, инструментах и домашнем ремонте.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Vocabulaire de niveau B2
enlever
enlever
[глагол]

ôter quelque chose de sa place ou soulever un objet

убирать, удалять

убирать, удалять

Ex: On doit enlever ces vieux posters du mur .

Нам нужно снять эти старые постеры со стены.

Закрыть
Войти
reboucher
reboucher
[глагол]

combler un trou ou une ouverture

заполнять, заделывать

заполнять, заделывать

Ex: Le dentiste a rebouché ma carie avec un plombage .

Стоматолог запломбировал мою кариозную полость пломбой.

Закрыть
Войти
la boîte à outils
la boîte à outils
[существительное]

conteneur pour ranger les outils de travail

ящик для инструментов, инструментальный ящик

ящик для инструментов, инструментальный ящик

Ex: Cette boîte à outils contient tout le nécessaire.

Этот ящик для инструментов содержит всё необходимое.

Закрыть
Войти
enfoncer
enfoncer
[глагол]

faire pénétrer avec force dans quelque chose

вбивать, вонзать

вбивать, вонзать

Ex: Le jardinier enfonce les piquets pour délimiter le potager.

Садовник вбивает колья, чтобы обозначить границы огорода.

Закрыть
Войти
visser
visser
[глагол]

fixer ou assembler à l'aide de vis

ввинчивать, привинчивать

ввинчивать, привинчивать

Ex: Nous avons vissé toutes les plaques de signalisation .

Привинтили все дорожные знаки.

Закрыть
Войти
dévisser
dévisser
[глагол]

enlever ou desserrer en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre

отвинчивать, откручивать

отвинчивать, откручивать

Ex: Nous avons dû dévisser la poignée pour la réparer .

Нам пришлось отвинтить ручку, чтобы починить её.

Закрыть
Войти
le boulon
le boulon
[существительное]

pièce métallique filetée avec un écrou pour assembler solidement

болт, винт

болт, винт

Ex: Utilisez des boulons galvanisés pour l' extérieur .

Используйте оцинкованные болты для наружного применения.

Закрыть
Войти
la clé à molette
la clé à molette
[существительное]

outil ajustable pour serrer ou desserrer des écrous et boulons

разводной ключ, регулируемый ключ

разводной ключ, регулируемый ключ

Ex: Ma clé à molette est trop grande pour ce petit écrou.

Мой разводной ключ слишком велик для этого маленького ореха.

Закрыть
Войти
serrer
serrer
[глагол]

exercer une pression avec les doigts, la main ou un outil

нажимать, сжимать

нажимать, сжимать

Ex: Il serra le tube de peinture trop fort .

Сжал тюбик с краской слишком сильно.

Закрыть
Войти
percer
percer
[глагол]

faire un trou dans un matériau

сверлить, бурить

сверлить, бурить

Ex: L' orage a percé le toit en tôle .

Буря пробила жестяную крышу.

Закрыть
Войти
la cheville
la cheville
[существительное]

petit objet cylindrique en bois, métal ou plastique, utilisé pour fixer ou assembler des pièces

шкант, штифт

шкант, штифт

Ex: La cheville empêche les vis de se desserrer.

Штифт предотвращает ослабление винтов.

Закрыть
Войти
le vernis
le vernis
[существительное]

liquide qui protège et donne un aspect brillant au bois ou au métal

лак, покрытие

лак, покрытие

Ex: Le vernis a séché en quelques heures .

Лак высох за несколько часов.

Закрыть
Войти
la peinture
la peinture
[существительное]

substance colorée utilisée pour couvrir une surface

краска, лак

краска, лак

Ex: Cette peinture résiste à l'humidité.

Эта краска устойчива к влаге.

Закрыть
Войти
le rouleau
le rouleau
[существительное]

objet cylindrique utilisé pour étaler, peindre ou aplatir

валик, ролик

валик, ролик

Ex: Nous avons besoin d' un nouveau rouleau pour la cuisine .

Нам нужен новый валик для кухни.

Закрыть
Войти
scier
scier
[глагол]

couper avec une scie

пилить, распиливать

пилить, распиливать

Ex: Tu sais scier droit ?

Ты умеешь пилить прямо?

Закрыть
Войти
la planche
la planche
[существительное]

pièce de bois plate et rectangulaire

доска, плита

доска, плита

Ex: Ces vieilles planches craquent sous les pas .

Эти старые доски скрипят под ногами.

Закрыть
Войти
la hache
la hache
[существительное]

outil tranchant avec un manche, utilisé pour couper du bois

топор, секира

топор, секира

Ex: Attention ! Cette hache est très lourde .

Внимание! Этот топор очень тяжёлый.

Закрыть
Войти
la lime
la lime
[существительное]

outil métallique abrasif pour façonner ou polir

напильник, металлический напильник

напильник, металлический напильник

Ex: Passe la lime sur cette irrégularité .

Проведи напильником по этой неровности.

Закрыть
Войти
le papier de verre
le papier de verre
[существительное]

feuille abrasive utilisée pour poncer des surfaces

наждачная бумага, абразивная бумага

наждачная бумага, абразивная бумага

Ex: Passe légèrement le papier de verre sur ce rebord.

Слегка проведите наждачной бумагой по этому краю.

Закрыть
Войти
poncer
poncer
[глагол]

rendre une surface lisse à l'aide d'un abrasif

шлифовать, обрабатывать наждачной бумагой

шлифовать, обрабатывать наждачной бумагой

Ex: Tu devrais poncer entre chaque couche de peinture .

Тебе следует шлифовать между каждым слоем краски.

Закрыть
Войти
tordre
tordre
[глагол]

déformer en tournant avec force

скручивать, перекручивать

скручивать, перекручивать

Ex: Arrête de tordre la cuillère !

Перестань крутить ложку!

Закрыть
Войти
l'escabeau
l'escabeau
[существительное]

petit meuble portable servant de marche pour atteindre des objets en hauteur

табурет, ступенька

табурет, ступенька

Ex: Range l'escabeau dans le placard après utilisation .

Стульчик в шкаф после использования.

Закрыть
Войти
le fil de fer
le fil de fer
[существительное]

fil métallique fin et rigide, souvent utilisé pour attacher ou fixer

проволока, железная проволока

проволока, железная проволока

Ex: Le fil de fer rouille s'il reste sous la pluie.

Проволока ржавеет, если остаётся под дождём.

Закрыть
Войти
le ressort
le ressort
[существительное]

dispositif élastique qui reprend sa forme après compression ou extension

пружина, рессора

пружина, рессора

Ex: La montre mécanique contient de nombreux petits ressorts.

Механические часы содержат множество маленьких пружин.

Закрыть
Войти
la rallonge
la rallonge
[существительное]

câble électrique supplémentaire permettant d'étendre la portée d'un appareil

удлинитель, удлинительный кабель

удлинитель, удлинительный кабель

Ex: La rallonge est indispensable pour utiliser la perceuse ici .

Удлинитель незаменим для использования дрели здесь.

Закрыть
Войти
l'ampoule
l'ampoule
[существительное]

petit objet qui produit de la lumière électrique

лампочка, лампа накаливания

лампочка, лампа накаливания

Ex: Il faut dévisser l'ampoule avant de nettoyer .

Нужно выкрутить лампочку перед чисткой.

Закрыть
Войти
l'interrupteur
l'interrupteur
[существительное]

dispositif permettant d'ouvrir ou fermer un circuit électrique manuellement

выключатель, переключатель

выключатель, переключатель

Ex: Cet interrupteur contrôle toutes les prises de la pièce .

Этот выключатель управляет всеми розетками в комнате.

Закрыть
Войти
le prise de courant
le prise de courant
[существительное]

dispositif fixe permettant de connecter un appareil électrique au réseau

Ex: L'électricien installe de nouvelles prises de courant.
Закрыть
Войти
le joint
le joint
[существительное]

pièce d'étanchéité placée entre deux surfaces pour éviter les fuites

прокладка, уплотнитель

прокладка, уплотнитель

Ex: Cette boîte contient différents types de joints.

Эта коробка содержит различные типы уплотнений.

Закрыть
Войти
boucher
boucher
[глагол]

mettre quelque chose pour empêcher le passage dans un trou, un tuyau, un récipient, etc.

закупоривать, затыкать

закупоривать, затыкать

Ex: J' ai bouché mes oreilles à cause du bruit .
Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek