pattern

Архитектура и Дом - Крепеж и строительные инструменты

Изучите термины для крепежных изделий и инструментов, используемых для сборки и фиксации конструкций.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Vocabulaire de l'architecture et de la maison
la vis
la vis
[существительное]

tige métallique filetée utilisée pour assembler des matériaux

винт, шуруп

винт, шуруп

Ex: Nous avons utilisé des vis inoxydables pour le projet .

Мы использовали нержавеющие винты для проекта.

Закрыть
Войти
le boulon
le boulon
[существительное]

pièce métallique filetée avec un écrou pour assembler solidement

болт, винт

болт, винт

Ex: Utilisez des boulons galvanisés pour l' extérieur .

Используйте оцинкованные болты для наружного применения.

Закрыть
Войти
l'écrou
l'écrou
[существительное]

pièce métallique, souvent hexagonale, percée d'un filetage interne, utilisée avec une vis ou une tige filetée pour assembler ou fixer des éléments

гайка, резьбовая гайка

гайка, резьбовая гайка

Ex: Ils ont remplacé l'écrou usé par un neuf .

Они заменили изношенную гайку на новую.

Закрыть
Войти
la rondelle
la rondelle
[существительное]

pièce métallique plate et circulaire utilisée en mécanique

шайба, уплотнительное кольцо

шайба, уплотнительное кольцо

Ex: La rondelle déformée doit être remplacée.

Деформированная шайба должна быть заменена.

Закрыть
Войти
le tournevis
le tournevis
[существительное]

outil pour serrer ou desserrer les vis

отвёртка, шуруповёрт

отвёртка, шуруповёрт

Ex: Il a fixé l' étagère avec un tournevis électrique .

Он собрал полку с помощью электрической отвёртки.

Закрыть
Войти
le marteau
le marteau
[существительное]

outil avec une tête en métal pour enfoncer ou frapper

молоток, кувалда

молоток, кувалда

Ex: Elle a accroché son marteau au tableau d' outils .

Она повесила свой молоток на доску для инструментов.

Закрыть
Войти
le maillet
le maillet
[существительное]

outil similaire à un marteau mais dont la tête est en bois, caoutchouc ou plastique, utilisé pour frapper des objets délicats

киянка, деревянный молоток

киянка, деревянный молоток

Ex: Les enfants apprennent à utiliser un maillet pour taper doucement sur le bois .

Дети учатся использовать киянку, чтобы аккуратно стучать по дереву.

Закрыть
Войти
le clou
le clou
[существительное]

tige métallique pointue utilisée pour fixer des objets

гвоздь, костыль

гвоздь, костыль

Ex: Il a marché sur un clou et s' est blessé au pied .

Он наступил на гвоздь и поранил ногу.

Закрыть
Войти
la punaise
la punaise
[существительное]

petit objet pointu servant à fixer du papier sur un tableau ou une surface similaire

канцелярская кнопка, кнопка

канцелярская кнопка, кнопка

Ex: J' ai acheté des punaises colorées pour organiser mes documents .

Я купил цветные кнопки, чтобы организовать свои документы.

Закрыть
Войти
la pince
la pince
[существительное]

outil servant à saisir, serrer ou couper

щипцы, плоскогубцы

щипцы, плоскогубцы

Ex: Il serra le tuyau avec une pince robuste .

Он затянул трубу прочными клещами.

Закрыть
Войти
la clé à molette
la clé à molette
[существительное]

outil ajustable pour serrer ou desserrer des écrous et boulons

разводной ключ, регулируемый ключ

разводной ключ, регулируемый ключ

Ex: Ma clé à molette est trop grande pour ce petit écrou.

Мой разводной ключ слишком велик для этого маленького ореха.

Закрыть
Войти
la scie
la scie
[существительное]

outil avec une lame dentée pour couper du bois ou d'autres matériaux

пила, ножовка

пила, ножовка

Ex: La scie à métaux est idéale pour couper des tuyaux .

Ножовка по металлу идеально подходит для резки труб.

Закрыть
Войти
la hachette
la hachette
[существительное]

petite hache à une main, utilisée pour couper du bois, tailler des branches ou pour des travaux de menuiserie et de camping

топорик, маленький топор

топорик, маленький топор

Ex: La hachette permet de couper du bois de petite taille facilement .

Топорик позволяет легко рубить древесину небольшого размера.

Закрыть
Войти
la tronçonneuse
la tronçonneuse
[существительное]

outil motorisé équipé d'une chaîne dentée tournante, utilisé pour couper des arbres, du bois ou des branches

бензопила, цепная пила

бензопила, цепная пила

Ex: Ils ont affûté la chaîne de la tronçonneuse avant de commencer le travail .

Они заточили цепь бензопилы перед началом работы.

Закрыть
Войти
la truelle
la truelle
[существительное]

outil à main composé d'une lame plate et d'un manche, utilisé principalement en maçonnerie pour étaler, lisser ou appliquer du mortier, du plâtre ou du ciment

кельма, мастерок

кельма, мастерок

Ex: Elle a acheté une truelle pour les petits travaux de jardinage .

Она купила кельму для небольших садовых работ.

Закрыть
Войти
la perceuse
la perceuse
[существительное]

outil électrique pour faire des trous

дрель, сверлильный станок

дрель, сверлильный станок

Ex: Attention aux doigts quand tu utilises la perceuse !

Береги пальцы, когда используешь дрель!

Закрыть
Войти
la pioche
la pioche
[существительное]

outil à main muni d'une tête métallique à deux extrémités, utilisé pour creuser, briser la terre dure, les pierres ou le béton

кирка, мотыга

кирка, мотыга

Ex: Ils ont affûté la pioche avant de commencer le travail .

Они заточили кирку перед началом работы.

Закрыть
Войти
le chariot élévateur
le chariot élévateur
[существительное]

véhicule motorisé équipé de fourches ou d'un dispositif de levage, utilisé pour soulever, déplacer et transporter des charges lourdes sur de courtes distances, notamment dans les entrepôts ou les chantiers

вилочный погрузчик, погрузчик

вилочный погрузчик, погрузчик

Ex: Le chariot élévateur est équipé de dispositifs de sécurité.

Погрузчик оснащен устройствами безопасности.

Закрыть
Войти
la grue
la grue
[существительное]

machine de levage utilisée pour soulever et déplacer des charges lourdes sur les chantiers ou dans les ports

кран, строительный кран

кран, строительный кран

Ex: La grue a aidé à installer la statue sur la place .

Кран помог установить статую на площади.

Закрыть
Войти
la vis machine
la vis machine
[существительное]

vis métallique avec filetage uniforme, conçue pour être utilisée avec un écrou ou directement dans un trou taraudé, servant à assembler ou fixer des pièces mécaniques

машинный винт, винт для машины

машинный винт, винт для машины

Ex: Ils ont remplacé la vis machine endommagée par une neuve.

Они заменили повреждённую машинную винт на новую.

Закрыть
Войти
l'arrache-clou
l'arrache-clou
[существительное]

outil utilisé pour extraire les clous d'un bois ou d'une surface, souvent constitué d'une tête en forme de fourche ou de levier et d'un manche pour exercer la force

гвоздодёр, выдёргиватель гвоздей

гвоздодёр, выдёргиватель гвоздей

Ex: Il a rangé l'arrache-clou dans la boîte à outils après usage.

Он убрал гвоздодёр в ящик для инструментов после использования.

Закрыть
Войти
le poinçon
le poinçon
[существительное]

outil pointu utilisé pour percer, marquer ou frapper un matériau (métal, cuir, bois, etc.), souvent pour créer un trou ou un repère précis

пробойник, пуансон

пробойник, пуансон

Ex: Le poinçon en acier trempé est très résistant .

Пробойник из закаленной стали очень прочный.

Закрыть
Войти
la scie à métaux
la scie à métaux
[существительное]

scie manuelle munie d'une lame fine et dentée, conçue pour couper le métal, mais aussi le plastique dur ou certains matériaux composites

ножовка по металлу, ручная пила по металлу

ножовка по металлу, ручная пила по металлу

Ex: La scie à métaux est indispensable dans un atelier de bricolage.

Ножовка по металлу незаменима в мастерской для DIY.

Закрыть
Войти
la scie sauteuse
la scie sauteuse
[существительное]

scie électrique portative équipée d'une lame étroite à mouvement vertical, utilisée pour réaliser des coupes droites ou courbes dans le bois, le métal ou le plastique

лобзик, электролобзик

лобзик, электролобзик

Ex: Elle a rangé la scie sauteuse après avoir terminé le travail.

Она убрала лобзик после завершения работы.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek