pattern

Úroveň B1 - Město a Venkov

Zde se učíš slova pro město a venkov jako přístav, čtvrť, region a hlavní město, připravená pro studenty úrovně B1.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
B1 Stufe
der Hafen
der Hafen
[Podstatné jméno]

Ein Ort am Wasser, wo Schiffe anlegen und Waren oder Menschen transportiert werden

přístav, molo

přístav, molo

Ex: Vom Hafen fahren Schiffe in viele Länder.

Z přístavu vyplouvají lodě do mnoha zemí.

die Gegend
die Gegend
[Podstatné jméno]

Ein bestimmter Teil eines Landes oder Ortes

oblast, území

oblast, území

Ex: Wir machen Urlaub in einer ländlichen Gegend.

My trávíme dovolenou na venkově v oblasti.

der Flohmarkt
der Flohmarkt
[Podstatné jméno]

Ein Markt, auf dem gebrauchte Sachen verkauft werden

bleší trh, trh s použitým zbožím

bleší trh, trh s použitým zbožím

Ex: Auf dem Flohmarkt verkaufen viele Menschen ihre gebrauchten Sachen.

Na bleším trhu, mnoho lidí prodává své použité věci.

die Baustelle
die Baustelle
[Podstatné jméno]

Ein Ort, an dem gebaut, renoviert oder repariert wird

staveniště, stavební místo

staveniště, stavební místo

Ex: Er arbeitet als Bauarbeiter auf der Baustelle.

Pracuje jako stavební dělník na staveništi.

das Viertel
das Viertel
[Podstatné jméno]

Ein Teil einer Stadt oder Gemeinde mit eigener Struktur

čtvrť, okres

čtvrť, okres

Ex: In diesem Viertel leben viele Studenten.

Čtvrť

das Tor
das Tor
[Podstatné jméno]

Eine große Öffnung oder Konstruktion in einer Mauer, durch die Menschen oder Fahrzeuge gehen oder fahren

brána, vjezd

brána, vjezd

Ex: Das eiserne Tor war schwer zu bewegen.

Železná brána byla těžká k pohnutí.

der Stadtplan
der Stadtplan
[Podstatné jméno]

Gedruckte oder digitale Darstellung von Straßen, Plätzen und Gebäuden in einer Stadt

plán města, městská mapa

plán města, městská mapa

Ex: Der Stadtplan zeigt alle wichtigen Sehenswürdigkeiten.

Plán města ukazuje všechny důležité památky.

die Region
die Region
[Podstatné jméno]

Gebiet mit bestimmten geografischen oder kulturellen Merkmalen

region, oblast

region, oblast

Ex: Wir fahren in eine andere Region.

Cestujeme do jiné oblasti.

das Krankenhaus
das Krankenhaus
[Podstatné jméno]

Ein Ort, an dem kranke oder verletzte Menschen behandelt werden

nemocnice, zdravotní středisko

nemocnice, zdravotní středisko

Ex: Das Krankenhaus hat eine Notaufnahme.

Nemocnice má pohotovost.

das Asyl
das Asyl
[Podstatné jméno]

Ein Ort oder Schutz, der Menschen vor Gefahr oder Verfolgung schützt

azyl, útočiště

azyl, útočiště

Ex: Asyl schützt Menschen vor politischer Verfolgung.

Azyl chrání lidi před politickým pronásledováním.

regional
regional
[Přídavné jméno]

Verbunden mit oder bezogen auf eine bestimmte Gegend oder ein bestimmtes Gebiet

regionální

regionální

Ex: Das Festival zeigt regionale Kultur .

Festival ukazuje regionální kulturu.

die Metropole
die Metropole
[Podstatné jméno]

Eine sehr große und wichtige Stadt mit vielen Einwohnern und viel Wirtschaft

metropole, velké město

metropole, velké město

Ex: Die Metropole zieht viele Touristen an.

Metropole přitahuje mnoho turistů.

die Hauptstadt
die Hauptstadt
[Podstatné jméno]

Die wichtigste Stadt eines Landes, in der die Regierung sitzt

hlavní město, hlavní město

hlavní město, hlavní město

Ex: Reisen in die Hauptstadt sind oft interessant.

Cesty do hlavního města jsou často zajímavé.

die Burg
die Burg
[Podstatné jméno]

Eine alte, meist befestigte Wohnanlage auf einem Hügel oder Berg

hrad, pevnost

hrad, pevnost

Ex: In der Burg gibt es viele Räume und Türme.

Na hradě je mnoho místností a věží.

das Buffet
das Buffet
[Podstatné jméno]

Tisch oder Bereich, auf dem verschiedene Speisen zur Selbstbedienung angeboten werden

bufet, švédský stůl

bufet, švédský stůl

Ex: Am Buffet gibt es viele verschiedene Salate.

U bufetu, je mnoho různých salátů.

die Mensa
die Mensa
[Podstatné jméno]

Ein Ort in einer Universität, wo Studierende und Mitarbeitende günstig essen können

menza, univerzitní jídelna

menza, univerzitní jídelna

Ex: Die Mensa ist neben der Bibliothek.

Mensa je vedle knihovny.

die Drogerie
die Drogerie
[Podstatné jméno]

Geschäft, in dem man Kosmetik, Hygieneartikel, Haushaltswaren und rezeptfreie Medikamente kaufen kann

drogerie, lékárna

drogerie, lékárna

Ex: Die Drogerie hat heute bis 20 Uhr geöffnet.

Drogerie je dnes otevřena do 20:00.

die Klinik
die Klinik
[Podstatné jméno]

Einrichtung, in der Menschen medizinisch behandelt oder operiert werden

klinika, nemocnice

klinika, nemocnice

Ex: Die Patienten bleiben nur wenige Tage in der Klinik.

Pacienti zůstávají jen několik dní v klinice.

der Saal
der Saal
[Podstatné jméno]

Ein großer Raum für Veranstaltungen, Feiern oder Versammlungen

sál, velký sál

sál, velký sál

Ex: Alle applaudierten laut im Saal.

Všichni hlasitě tleskali v sále.

das Kraftwerk
das Kraftwerk
[Podstatné jméno]

Ein Ort, an dem elektrische Energie erzeugt wird

elektrárna, energetická stanice

elektrárna, energetická stanice

Ex: Die Umweltbelastung durch das Kraftwerk ist gering.

Environmentální zátěž elektrárny je nízká.

die Umgebung
die Umgebung
[Podstatné jméno]

Das Gebiet rund um einen Ort

okolí, okolní prostředí

okolí, okolní prostředí

Ex: Er wohnt in der Umgebung vom Bahnhof.

Bydlí v okolí nádraží.

der Kreis
der Kreis
[Podstatné jméno]

Ein administratives oder geografisches Gebiet

okres, obvod

okres, obvod

Ex: Die Schulen in diesem Kreis sind sehr gut.

Školy v tomto okrese jsou velmi dobré.

die Lage
die Lage
[Podstatné jméno]

Der Teil einer Stadt oder eines Ortes, in dem etwas liegt

čtvrť, oblast

čtvrť, oblast

Ex: Die Lage hat viele Parks.

Poloha má mnoho parků.

das Gebiet
das Gebiet
[Podstatné jméno]

Ein bestimmter Bereich oder Teil eines Landes oder Ortes

region, oblast

region, oblast

Ex: Das Gebiet ist für Touristen beliebt.

Region je populární mezi turisty.

der Rand
der Rand
[Podstatné jméno]

Der äußere Bereich oder die Kante von etwas

okraj, hrana

okraj, hrana

Ex: Der Text hat breite Ränder.

Text má široké okraje.

die Zone
die Zone
[Podstatné jméno]

Ein abgegrenzter Bereich mit einer bestimmten Funktion oder Regelung

zóna

zóna

Ex: In dieser Zone ist Rauchen verboten.

V této zóně je kouření zakázáno.

städtisch
städtisch
[Přídavné jméno]

Verbunden mit einer Stadt oder zum Bereich einer Stadt gehörend

městský, obecní

městský, obecní

Ex: Städtische Schulen sind meist größer als ländliche .

Městské školy jsou obvykle větší než venkovské školy.

zentral
zentral
[Přídavné jméno]

In der Mitte oder im Mittelpunkt eines Ortes oder Systems gelegen

centrální, střední

centrální, střední

Ex: Bildung spielt eine zentrale Rolle in unserer Gesellschaft .

Vzdělání hraje ústřední roli v naší společnosti.

der Gehsteig
der Gehsteig
[Podstatné jméno]

Ein Weg neben der Straße, den Fußgänger benutzen

chodník, pěší stezka

chodník, pěší stezka

Ex: Fahrräder dürfen nicht auf dem Gehsteig fahren.

Jízdní kola nesmí jezdit po chodníku.

die Karte
die Karte
[Podstatné jméno]

Grafische Darstellung von geografischen Orten

mapa, plán

mapa, plán

Ex: Wir brauchen eine bessere Karte.

Potřebujeme lepší mapu.

das Land
das Land
[Podstatné jméno]

Ein Gebiet mit eigenen Grenzen und eigener Regierung

země

země

Ex: Er lebt seit fünf Jahren in einem fremden Land.

Žije pět let v cizí zemi.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek