pattern

سطح اولیه - ذرات

اینجا شما ذراتی مانند doch، mal، ja و schon را یاد می‌گیرید که برای زبان‌آموزان سطح A2 آماده شده‌اند.

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
A2 Stufe
doch
doch
[حرف اضافه]

Verstärkt eine Aussage oder Meinung

دیگه (بیان تأکید), که، حتماً

دیگه (بیان تأکید), که، حتماً

Ex: Es ist doch schon spät.

اما دیر شده است.

بستن
ورود
noch
noch
[حرف اضافه]

zusätzliche Menge oder Fortsetzung an

دیگر, هم

دیگر, هم

Ex: Wir machen noch ein Foto .

ما یک عکس دیگر می‌گیریم.

بستن
ورود
nicht
nicht
[حرف اضافه]

Macht eine Aussage verneint

(نشانه منفی‌ساز)

(نشانه منفی‌ساز)

Ex: Wir haben nicht genug Zeit .

ما نه زمان کافی نداریم.

بستن
ورود
erst
erst
[حرف اضافه]

Betont, dass etwas noch früh, gering oder kürzlich ist

تازه, حالا تازه، تازه فقط

تازه, حالا تازه، تازه فقط

Ex: Ich habe erst zwei Seiten gelesen.

من تاکنون فقط دو صفحه خوانده‌ام.

بستن
ورود
mal
mal
[حرف اضافه]

Wird benutzt, um Bitten, Fragen oder Befehle freundlicher oder lockerer zu machen

(بیان دوستانه), ببینم

(بیان دوستانه), ببینم

Ex: Sag mal, hast du Zeit?

بگو ببینم, وقت داری؟

بستن
ورود
auch
auch
[حرف اضافه]

Bestätigt oder betont eine Aussage

واقعاً

واقعاً

Ex: Das ist auch wahr.

این هم درست است.

بستن
ورود
etwa
etwa
[حرف اضافه]

Drückt Überraschung oder rhetorische Frage aus

یعنی (بیان تعجب در جمله پرسشی), واقعاً

یعنی (بیان تعجب در جمله پرسشی), واقعاً

Ex: Ist das etwa dein Auto?

آیا این شاید ماشین شماست؟

بستن
ورود
eigentlich
eigentlich
[حرف اضافه]

Leitet eine neue Frage oder ein neues Thema ein

راستی

راستی

Ex: Eigentlich, was machst du heute Abend?

Eigentlich، امشب چه کار می‌کنی؟

بستن
ورود
denn
denn
[حرف اضافه]

Wird in Fragen zur Betonung oder zum Ausdruck von Interesse verwendet

ببینم (بیان دوستانه در جمله پرسشی), بگو ببینم

ببینم (بیان دوستانه در جمله پرسشی), بگو ببینم

Ex: Warum weinst du denn?

چرا گریه می‌کنی پس ؟

بستن
ورود
ja
ja
[حرف اضافه]

Ein Wort, das Überraschung oder Betonung zeigt

(بیان تأکید), واقعاً، خیلی

(بیان تأکید), واقعاً، خیلی

Ex: Ich würde ja gern kommen , aber es geht wirklich nicht .

من واقعاً دوست دارم بیایم، اما واقعاً ممکن نیست.

بستن
ورود
schon
schon
[حرف اضافه]

Zeigt Sicherheit

قطعاً, حتماً

قطعاً, حتماً

Ex: Ich helfe dir schon.

من در حال حاضر به تو کمک می‌کنم.

بستن
ورود
noch
noch
[حرف اضافه]

Beschreibt eine andauernde Situation

هنوز

هنوز

Ex: Wir warten noch.

ما هنوز منتظریم.

بستن
ورود
nur
nur
[حرف اضافه]

Zeigt Überraschung oder eine verstärkte Frage

حالا

حالا

Ex: Was soll ich nur tun ?

من باید فقط چه کار کنم؟

بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek