pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Computer und Internet

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
Goethe-Zertifikat B1
die Daten
die Daten
[اسم]

Gesammelte Fakten oder Informationen, oft digital gespeichert

اطلاعات, داده‌ها

اطلاعات, داده‌ها

Ex: Datenschutz schützt persönliche Daten.

حفاظت از داده‌ها از داده‌های شخصی محافظت می‌کند.

بستن
ورود
digital
digital
[صفت]

Bezieht sich auf Daten oder Geräte, die mit Zahlen 0 und 1 arbeiten

دیجیتال

دیجیتال

Ex: Der digitale Wecker zeigt die Zeit an .

ساعت زنگ‌دار دیجیتال زمان را نشان می‌دهد.

بستن
ورود
virtuell
virtuell
[صفت]

Etwas, das nicht physisch vorhanden ist, sondern nur digital oder am Computer existiert

مجازی

مجازی

Ex: Viele Schüler lernen jetzt in virtuellen Klassenräumen .

بسیاری از دانش‌آموزان اکنون در کلاس‌های مجازی یاد می‌گیرند.

بستن
ورود
der Rechner
der Rechner
[اسم]

Ein Gerät zum Rechnen oder Berechnen von Zahlen

ماشین‌حساب

ماشین‌حساب

Ex: Der Rechner hilft bei der schnellen Berechnung.

ماشین حساب در محاسبه سریع کمک می‌کند.

بستن
ورود
der Bildschirm

Gerät zum Anzeigen von Bildern oder Text

نمایشگر, مانیتور، صفحه‌ نمایش

نمایشگر, مانیتور، صفحه‌ نمایش

Ex: Der Fernseher hat einen großen Bildschirm.

تلویزیون یک صفحه‌نمایش بزرگ دارد.

بستن
ورود
der Monitor
der Monitor
[اسم]

Ein Bildschirm, der Bilder und Texte anzeigt

مانیتور, نمایشگر

مانیتور, نمایشگر

Ex: Der Monitor ist größer als mein alter Bildschirm.

مانیتور از صفحه نمایش قدیمی من بزرگتر است.

بستن
ورود
die Festplatte

Ein Teil im Computer, auf dem Daten gespeichert werden

هارد دیسک, دیسک سخت

هارد دیسک, دیسک سخت

Ex: Bei einem Defekt kann die Festplatte kaputtgehen.

هارد دیسک در صورت نقص ممکن است خراب شود.

بستن
ورود
das Laufwerk
das Laufwerk
[اسم]

Ein Teil eines Computers, der CDs, DVDs oder andere Speichermedien lesen kann

سی دی رام, دیسک گردان

سی دی رام, دیسک گردان

Ex: Alte Computer hatten immer ein CD-Laufwerk.

کامپیوترهای قدیمی همیشه یک درایو سی‌دی داشتند.

بستن
ورود
die Taste
die Taste
[اسم]

Ein kleiner Teil an einem Gerät, den man drückt, um etwas zu steuern

دکمه (فشاری), کلید

دکمه (فشاری), کلید

Ex: Die Taste macht ein Klicken, wenn man sie drückt.

دکمه هنگام فشار دادن صدای کلیک ایجاد می‌کند.

بستن
ورود
das Forum
das Forum
[اسم]

Ort oder Plattform, wo Menschen Meinungen austauschen oder diskutieren

انجمن

انجمن

Ex: Neue Mitglieder sind im Forum immer willkommen.

اعضای جدید همیشه در فروم مورد استقبال قرار می‌گیرند.

بستن
ورود
das Netz
das Netz
[اسم]

Ein System, das Geräte oder Menschen verbindet

شبکه

شبکه

Ex: Sie arbeitet im Netz der öffentlichen Verkehrsmittel.

او در شبکه حمل‌ونقل عمومی کار می‌کند.

بستن
ورود
das Netzwerk
das Netzwerk
[اسم]

Ein System aus verbundenen Computern, Menschen oder Organisationen

شبکه

شبکه

Ex: Sie ist gut im beruflichen Netzwerk vernetzt.

او به خوبی در شبکه حرفه‌ای متصل است.

بستن
ورود
der Klick
der Klick
[اسم]

Ein kurzes Geräusch oder eine Aktion beim Drücken einer Taste oder Maus

کلیک

کلیک

Ex: Sie zählt die Klicks auf der Webseite.

او کلیک‌ها را در وب‌سایت می‌شمارد.

بستن
ورود
klicken
klicken
[فعل]

Mit der Maus auf etwas drücken

کلیک کردن

کلیک کردن

Ex: Nach dem Klicken öffnet sich ein neues Fenster.

پس از کلیک، یک پنجره جدید باز می‌شود.

بستن
ورود
tippen
tippen
[فعل]

Text mit einer Tastatur eingeben

تایپ کردن, ماشین نویسی کردن

تایپ کردن, ماشین نویسی کردن

Ex: Die Sekretärin tippt die Notizen .

منشی تایپ می‌کند یادداشت‌ها را.

بستن
ورود
einfügen
einfügen
[فعل]

Etwas an eine bestimmte Stelle hinzufügen

وارد کردن, اضافه کردن، درج کردن

وارد کردن, اضافه کردن، درج کردن

Ex: Sie fügt oft Smileys in ihre Nachrichten ein.

او اغلب درج می‌کند در پیام‌هایش.

بستن
ورود
erstellen
erstellen
[فعل]

Etwas planvoll anfertigen oder produzieren, oft mit Fachwissen

ایجاد کردن, ساختن، درست کردن

ایجاد کردن, ساختن، درست کردن

Ex: Wir erstellen gerade die Website für unser neues Projekt .

ما در حال حاضر در حال ایجاد وب‌سایت برای پروژه جدیدمان هستیم.

بستن
ورود
hochladen
hochladen
[فعل]

Daten oder Dateien von einem lokalen Gerät auf ein Netzwerk oder einen Server übertragen

بارگذاری کردن, آپلود کردن

بارگذاری کردن, آپلود کردن

Ex: Wie lange dauert es, diese große Datei hochzuladen?

چقدر طول می‌کشد تا این فایل بزرگ را بارگذاری کنید؟

بستن
ورود
löschen
löschen
[فعل]

Etwas entfernen, sodass es nicht mehr vorhanden oder sichtbar ist

پاک کردن

پاک کردن

Ex: Die Nachricht wurde automatisch gelöscht.

پیام به طور خودکار حذف شد.

بستن
ورود
der Virus
der Virus
[اسم]

Ein sehr kleiner Erreger, der Krankheiten verursacht

ویروس

ویروس

Ex: Sie hat sich mit einem Virus angesteckt.

او با یک ویروس آلوده شد.

بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek