pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Richtung und Bewegung

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Goethe-Zertifikat B1
die Richtung
die Richtung
[Rzeczownik]

Eine Linie oder Orientierung, in die etwas zeigt oder bewegt wird

kierunek, orientacja

kierunek, orientacja

Ex: In welche Richtung soll ich gehen?

W którym kierunku powinienem iść ?

dahin
dahin
[przysłówek]

Bezeichnet die Richtung auf einen bestimmten Ort

tam, w tamtą stronę

tam, w tamtą stronę

Ex: Von hier bis dahin sind es 10 km .

Stąd do tam jest 10 km.

dorthin
dorthin
[przysłówek]

Richtung oder Ziel einer Bewegung zu einem entfernten Ort

tam, w tamtą stronę

tam, w tamtą stronę

Ex: Warum willst du dorthin?

Dlaczego chcesz tam iść tam ?

hierher
hierher
[przysłówek]

Zu diesem Ort

tutaj, w to miejsce

tutaj, w to miejsce

Ex: Der Hund läuft schnell hierher.

Pies szybko biegnie tutaj.

heim
heim
[przysłówek]

Eine Richtungsangabe, die eine Bewegung zum gewohnten Wohnort hin bezeichnet

do domu

do domu

Ex: Sie radelte heim.

Ona pojechała rowerem do domu.

voraus
voraus
[przysłówek]

An vorderster Stelle

z przodu, naprzód

z przodu, naprzód

Ex: Das Auto fuhr uns voraus.

Samochód jechał przed nami.

entlang
entlang
[Przyimek]

Eine Präposition, die eine Bewegung oder Ausdehnung entlang einer Linie oder Fläche beschreibt

wzdłuż, przy

wzdłuż, przy

Ex: Die Kinder rannten den Zaun entlang.

Dzieci biegły wzdłuż płotu.

quer
quer
[przysłówek]

Etwas verläuft oder geht von einer Seite zur anderen, oft durch die Mitte

wszerz, na ukos

wszerz, na ukos

Ex: Der Fluss fließt quer durch das Tal .

Rzeka płynie przez dolinę.

abwärts
abwärts
[przysłówek]

In Richtung nach unten

w dół, na dół

w dół, na dół

Ex: Sie ging die Treppe abwärts.

Zeszła po schodach w dół.

aufwärts
aufwärts
[przysłówek]

In Richtung nach oben

w górę, do góry

w górę, do góry

Ex: Die Vögel flogen aufwärts in den Himmel .

Ptaki leciały w górę w niebo.

rückwärts
rückwärts
[przysłówek]

In Richtung nach hinten

do tyłu, wstecz

do tyłu, wstecz

Ex: Ich kann nicht gut rückwärts einparken .

Nie umiem dobrze parkować tyłem.

herunter
herunter
[przysłówek]

von oben nach unten oder in eine niedrigere Richtung

Ex: Tränen liefen ihr über das Gesicht herunter.
rauf
rauf
[przysłówek]

In Richtung auf einen höheren Punkt

w górę, na górę

w górę, na górę

Ex: Schau mal rauf zum Himmel !

Spójrz w górę na niebo!

auseinander
auseinander
[przysłówek]

Nicht mehr zusammen

oddzielnie

oddzielnie

Ex: Nach dem Streit gingen sie auseinander.

Po kłótni rozstali się.

voneinander
voneinander
[Zaimki]

Ein reziprokes Pronomen, das eine wechselseitige Beziehung oder Trennung ausdrückt

od siebie, wzajemnie

od siebie, wzajemnie

Ex: Sie lebten ein Jahr lang voneinander getrennt.

Żyli oddzielnie od siebie przez rok.

nähern
nähern
[Czasownik]

Langsam zu jemandem oder etwas hingehen oder hinkommen

zbliżać się, przybliżać się

zbliżać się, przybliżać się

Ex: Sie näherte sich dem Hund langsam und ruhig.

Ona powoli i spokojnie zbliżyła się do psa.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek