pattern

Cambridge English: CAE (C1 Advanced) - الأطر المجتمعية، الحوكمة والرفاهية

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
Cambridge English: CAE (C1 Advanced)

the protection that a country grants to someone who has fled their home country because of political reasons

اللجوء السياسي, الحماية السياسية

اللجوء السياسي, الحماية السياسية

Ex: The government granted political asylum to the journalist who fled from a repressive regime .منحت الحكومة **اللجوء السياسي** للصحفي الذي فر من نظام قمعي.

the movement of people from one area or country to another for the purpose of finding work

هجرة العمالة, هجرة العمل

هجرة العمالة, هجرة العمل

Ex: Rising housing costs have reshaped internal labor migration trends.أعادت تكاليف الإسكان المتصاعدة تشكيل اتجاهات **هجرة العمالة** الداخلية.
plea
[اسم]

a sincere and humble request, often made in times of need or desperation

توسل, ابتهال

توسل, ابتهال

Ex: The workers ' plea for better working conditions was finally heard by the management .تم سماع **توسل** العمال لظروف عمل أفضل من قبل الإدارة أخيرًا.
vigilant
[صفة]

cautious and attentive of one's surrounding, especially to detect and respond to potential dangers or problems

يقظ, منتبه

يقظ, منتبه

Ex: The citizens formed a neighborhood watch group to remain vigilant against burglaries and vandalism .شكل المواطنون مجموعة مراقبة حيوية للبقاء **متيقظين** ضد السرقات والتخريب.

residential units that are reasonably priced and accessible to people with low to moderate incomes

سكن ميسور, مساكن بأسعار معقولة

سكن ميسور, مساكن بأسعار معقولة

Ex: Without access to affordable housing, many residents are forced to move farther from urban centers .بدون الوصول إلى **سكن ميسور التكلفة**، يُجبر العديد من السكان على الانتقال بعيدًا عن المراكز الحضرية.
measure
[اسم]

any action or maneuver taken as part of a plan or strategy to achieve a specific goal or progress toward an objective

إجراء, تدبير

إجراء, تدبير

Ex: As a precautionary measure, they installed smoke detectors throughout the building .كإجراء وقائي، قاموا بتركيب كاشفات الدخان في جميع أنحاء المبنى.
to permit
[فعل]

to officially authorize or grant permission for something to occur or be done

يسمح, يصرح

يسمح, يصرح

Ex: The museum permitted photography without flash inside the exhibit halls .سمح المتحف بالتصوير بدون فلاش داخل قاعات المعرض.
draconian measure
[عبارة]

an extremely severe action, policy, or rule, seen as excessive or unjust

Ex: Such draconian measures can lead to public unrest.
charitable
[صفة]

willing to give money, time, or resources to help others, especially those less fortunate

خيري, كريم

خيري, كريم

Ex: The charitable donors funded the new wing of the children 's hospital .قام المتبرعون **الخيريون** بتمويل الجناح الجديد لمستشفى الأطفال.
alleviation
[اسم]

the process or action of making something distressing less severe or intense

تخفيف, تخفيف حدة

تخفيف, تخفيف حدة

a person who has fled their home country due to fear of persecution, based on race, religion, political opinion, or membership in a particular social group, and is seeking international protection in another country

طالب اللجوء, ملتمس اللجوء

طالب اللجوء, ملتمس اللجوء

legislation
[اسم]

a formal rule or collection of rules enacted by a governing authority

تشريع, قانون

تشريع, قانون

status quo
[اسم]

the situation or condition that is currently at hand

الوضع الراهن, الوضع الحالي للأمور

الوضع الراهن, الوضع الحالي للأمور

Ex: The company ’s policy aims to preserve the status quo in terms of employee benefits .تهدف سياسة الشركة إلى الحفاظ على **الوضع الراهن** من حيث مزايا الموظفين.

to stop using or having something

إلغاء, التخلص من

إلغاء, التخلص من

Ex: As part of the cost-cutting measures , the company chose to do away with certain non-essential services .كجزء من إجراءات خفض التكاليف، اختارت الشركة **التخلص من** بعض الخدمات غير الأساسية.
standard of living
[عبارة]

the level of wealth, welfare, comfort, and necessities available to an individual, group, country, etc.

Ex: Economic policies that promote job creation and income growth can positively impact the standard of living for citizens.

the fact that the cultures and economic systems around the world are becoming connected and similar as a result of improvement in communications and development of multinational corporations

العولمة,  الكونية

العولمة, الكونية

Ex: The cultural influence of Hollywood is a major example of globalization in the entertainment industry .التأثير الثقافي لهوليوود هو مثال رئيسي على **العولمة** في صناعة الترفيه.
to lay down
[فعل]

to officially state that something, such as a principle or rule must be obeyed

يضع, يحدد

يضع, يحدد

Ex: The police officer laid the law down to the teenagers, warning them of the consequences of their actions.قام ضابط الشرطة **بوضع** القانون للمراهقين، محذراً إياهم من عواقب أفعالهم.
policy maker
[اسم]

someone who makes decisions about the policies that a government or organization follows

صانع السياسات, مقرر السياسات

صانع السياسات, مقرر السياسات

Ex: The policy maker's efforts to improve healthcare access have been widely praised by public health advocates .حظيت جهود **صانع السياسات** لتحسين الوصول إلى الرعاية الصحية بثناء واسع من دعاة الصحة العامة.
to regulate
[فعل]

to control or adjust something in a way that agrees with rules and regulations

تنظيم, ضبط

تنظيم, ضبط

Ex: The manager is actively regulating safety protocols for the workplace .المدير **ينظم** بنشاط بروتوكولات السلامة لمكان العمل.
provision
[اسم]

the act of making something available, especially necessities or services

توفير, إمداد

توفير, إمداد

revolution
[اسم]

the fundamental change of power, government, etc. in a country by people, particularly involving violence

ثورة

ثورة

Ex: The revolution resulted in significant political and social reforms across the nation .أدت **الثورة** إلى إصلاحات سياسية واجتماعية كبيرة في جميع أنحاء البلاد.
social fabric
[عبارة]

the underlying structure of relationships, values, and institutions that hold a society together

Ex: The pandemic exposed weaknesses in the social fabric.

the group of people or departments responsible for managing or governing an organization or system

advocate
[اسم]

someone who actively supports, promotes, or defends a particular cause or viewpoint, often through public speaking, writing, or activism

مدافع, مروج

مدافع, مروج

Ex: The student acted as an advocate for inclusive education policies .تصرف الطالب كـ **مدافع** عن سياسات التعليم الشامل.
alliance
[اسم]

a formal agreement or treaty establishing cooperation between nations or groups for shared objectives

Ex: Cultural alliances between universities foster academic exchange and collaboration in research .
constraint
[اسم]

something that limits or restricts actions, choices, or development

قيد, تقييد

قيد, تقييد

Ex: The team 's constraints included limited equipment and space .تضمنت **قيود** الفريق معدات ومساحة محدودة.
commuter
[اسم]

a person who regularly travels to city for work

راكب, مسافر

راكب, مسافر

Ex: The train station was crowded with commuters heading to the city .كانت محطة القطار مزدحمة بـ **المسافرين** المتجهين إلى المدينة.
occupancy
[اسم]

the action of entering, settling into, or claiming control over a building or space, often for residence, use, or ownership

احتلال, استيلاء

احتلال, استيلاء

amenity
[اسم]

a feature or service that adds comfort or value to a place

مَرْفَق, خِدْمَة

مَرْفَق, خِدْمَة

Ex: Access to public transportation is a key amenity for city dwellers .الوصول إلى وسائل النقل العام هو **مرفق** رئيسي لسكان المدينة.
housing
[اسم]

buildings in which people live, including their condition, prices, or types

سكن, مساكن

سكن, مساكن

Ex: Good housing conditions improve people ’s quality of life .تحسن ظروف **السكن** الجيدة نوعية حياة الناس.

the physical and organizational assets, such as roads, bridges, utilities, and public services, that support economic activity and daily life

البنية التحتية, البنى التحتية

البنية التحتية, البنى التحتية

Ex: The earthquake damaged critical infrastructure, leaving thousands without electricity or clean water .تطوير **البنية التحتية** هو مفتاح جذب الاستثمار الأجنبي.
megacity
[اسم]

a very large city with a population of more than 10 million people

مدينة ضخمة, مدينة عملاقة

مدينة ضخمة, مدينة عملاقة

Ex: The government plans to invest heavily in the megacity’s transportation system .تخطط الحكومة للاستثمار بكثافة في نظام النقل في **المدينة الضخمة**.
alleyway
[اسم]

a narrow passage between or behind buildings, typically used for access, deliveries, or shortcuts

زقاق, ممر

زقاق, ممر

voluntary
[صفة]

working without pay

تطوعي, بدون أجر

تطوعي, بدون أجر

Ex: The organization relied on voluntary contributions from people who wanted to help .اعتمدت المنظمة على المساهمات **التطوعية** من الأشخاص الذين يرغبون في المساعدة.
Cambridge English: CAE (C1 Advanced)
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek