ব্যক্তিত্ব - Unintelligent

বুদ্ধিমান না হওয়ার সাথে সম্পর্কিত ইংরেজি বাগধারাগুলিতে ডুব দিন, যেমন "বুঝতে ধীর" এবং "মোমের নাক"।

review-disable

পর্যালোচনা

flashcard-disable

ফ্ল্যাশকার্ডসমূহ

spelling-disable

বানান

quiz-disable

কুইজ

শেখা শুরু করুন
ব্যক্তিত্ব
(as|) dumb as a coal bucket [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

extremely unintelligent or lacking in common sense

Ex: Don't bother asking her for help with math. She's about as dumb as a coal bucket when it comes to numbers.
bull in a china shop [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

an individual who often breaks things or makes mistakes in situations that require thoughtful behavior or thinking

Ex:
soft touch [বিশেষ্য]
اجرا کردن

সহজে ব্যবহারযোগ্য ব্যক্তি

Ex: Because he was known as a soft touch , his friends frequently borrowed money from him and rarely paid it back .

কারণ তিনি একটি নরম স্পর্শ হিসাবে পরিচিত ছিলেন, তার বন্ধুরা প্রায়ই তার কাছ থেকে টাকা ধার নিত এবং খুব কমই ফেরত দিত।

nose of wax [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

an individual who is easily deceived or influenced

Ex: The CEO 's decisions are often inconsistent , as he seems to be a nose of wax , bending to the will of influential stakeholders .
to [be] born yesterday [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to be easily fooled due to one's lack of experience or judgment

Ex: The salesman tried to sell me a faulty product , but I 'm not someone who was born yesterday .
(as|) weak as water [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

used to describe someone who can be easily taken advantage of because their will is not strong enough

Ex: He talked tough , but when it came to taking action , his resolve was weak as water .
اجرا کردن

used to refer to someone who is not paying attention or is not intelligent enough

Ex: During the meeting, he just sat there with a blank expression, as if the lights were on, but nobody was home. It was clear he wasn't paying attention.
dumb bunny [বিশেষ্য]
اجرا کردن

মূর্খ খরগোশ

Ex: He forgot his keys for the fifth time this week. What a dumb bunny!

সে এই সপ্তাহে পঞ্চমবারের মতো তার চাবি ভুলে গেছে। কি মূর্খ !

(as|) daft as a brush [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

used to describe someone who behaves in a very foolish or crazy manner

Ex:
all brawn and no brain [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

a derogatory expression used to describe a person who relies solely on physical strength or brute force, without demonstrating any intelligence, skill, or strategic thinking

Ex: He may be a great athlete , but when it comes to critical thinking , he 's all brawn and no brain .
to [be] slow on the uptake [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

(of a person) to have difficulty in understanding or comprehending something quickly or easily

Ex: He's been working on that math problem for hours and still hasn't figured it out. He's definitely slow on the uptake when it comes to complex calculations.
to {not} [play] with a full deck [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to lack intelligence or rationality

Ex: After his strange explanation for the missing files , it 's clear he 's not playing with a full deck .