Personnalité - Unintelligent

Plongez dans les idiomes anglais qui se rapportent au manque d'intelligence, comme "être lent à la compréhension" et "nez de cire".

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Personnalité
اجرا کردن

an individual who often breaks things or makes mistakes in situations that require thoughtful behavior or thinking

Ex: Her energetic dancing was like a bull in a china shop , narrowly avoiding collisions with other dancers and nearly knocking over props .
اجرا کردن

pigeon

Ex: Because he was known as a soft touch , his friends frequently borrowed money from him and rarely paid it back .

Parce qu'il était connu comme une pomme molle, ses amis lui empruntaient fréquemment de l'argent et le lui rendaient rarement.

nose of wax [Phrase]
اجرا کردن

an individual who is easily deceived or influenced

Ex: Do n't bother discussing politics with him ; he 's a nose of wax , changing his views depending on who he 's talking to .
اجرا کردن

to be easily fooled due to one's lack of experience or judgment

Ex: Don't try to pull that trick on me. I wasn't born yesterday, you know.
اجرا کردن

used to describe someone who can be easily taken advantage of because their will is not strong enough

Ex: He talked tough , but when it came to taking action , his resolve was weak as water .
اجرا کردن

to be very foolish or stupid

Ex: Don't listen to his advice on financial matters. He's got rocks in his head when it comes to money management.
اجرا کردن

abruti

Ex: He forgot his keys for the fifth time this week. What a dumb bunny!

Il a oublié ses clés pour la cinquième fois cette semaine. Quel imbécile !

اجرا کردن

used to describe someone who shows a great lack of intelligence or good judgment

Ex: He thought he could fix the car without any knowledge of mechanics. He's thick as two short planks when it comes to automobiles.
اجرا کردن

used to describe someone who behaves in a very foolish or crazy manner

Ex: He believes in conspiracy theories and wears a tinfoil hat. He's as daft as a brush!
اجرا کردن

a derogatory expression used to describe a person who relies solely on physical strength or brute force, without demonstrating any intelligence, skill, or strategic thinking

Ex: He may be a great athlete , but when it comes to critical thinking , he 's all brawn and no brain .
اجرا کردن

(of a person) to have difficulty in understanding or comprehending something quickly or easily

Ex: He's been working on that math problem for hours and still hasn't figured it out. He's definitely slow on the uptake when it comes to complex calculations.
اجرا کردن

to lack intelligence or rationality

Ex: After his strange explanation for the missing files , it 's clear he 's not playing with a full deck .