Személyiség - Unintelligent

Merüljön el az angol idiómákban, amelyek a butasághoz kapcsolódnak, mint például a "lassú a felfogásban" és a "viaszorr".

review-disable

Áttekintés

flashcard-disable

Villámkártyák

spelling-disable

Betűzés

quiz-disable

Kvíz

Indítsa el a tanulást
Személyiség
اجرا کردن

extremely unintelligent or lacking in common sense

Ex: Don't bother asking her for help with math. She's about as dumb as a coal bucket when it comes to numbers.
اجرا کردن

an individual who often breaks things or makes mistakes in situations that require thoughtful behavior or thinking

Ex: The new intern is well-intentioned , but he tends to be a bit of a bull in a china shop when it comes to handling sensitive documents .
soft touch [Főnév]
اجرا کردن

könnyen kihasználható ember

Ex: The salesperson saw her as a soft touch and convinced her to buy several items she did n’t really need .

Az eladó könnyű célpontnak látta és rábeszélte, hogy vegyen meg néhány olyan tárgyat, amire nem is volt szüksége.

nose of wax [kifejezés]
اجرا کردن

an individual who is easily deceived or influenced

Ex: She used to have strong beliefs , but now she 's become a nose of wax , easily swayed by the latest trends .
اجرا کردن

used to describe someone who can be easily taken advantage of because their will is not strong enough

Ex: Her resolve to stick to her diet was as weak as water , as she gave in to temptation after just a day .
اجرا کردن

used to refer to someone who is not paying attention or is not intelligent enough

Ex: During the meeting, he just sat there with a blank expression, as if the lights were on, but nobody was home. It was clear he wasn't paying attention.
اجرا کردن

to be smart or experienced enough to find one's way out of a problematic situation

Ex: Normally he knew enough to come in out of the rain but the Princess had intrusted him with an important job .
dumb bunny [Főnév]
اجرا کردن

hülye nyuszi

Ex:

Folyton ugyanazokat a hibákat követi el. Néha elgondolkodom, hogy vajon csak egy hülye nyuszi-e.

اجرا کردن

a derogatory expression used to describe a person who relies solely on physical strength or brute force, without demonstrating any intelligence, skill, or strategic thinking

Ex:
اجرا کردن

to lack intelligence or rationality

Ex: I would n't take financial advice from him ; he seems like he 's not playing with a full deck .