pattern

Vzhled - Slova související s vzhledem

Zde se naučíte některá anglická slova související s vzhledem, jako jsou "countenance", "allure" a "charm".

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Appearance
countenance
countenance
[Podstatné jméno]

someone's face or facial expression

obličej, výraz obličeje

obličej, výraz obličeje

Ex: Her countenance betrayed her nervousness as she waited for the interview to begin .

Její výraz tváře prozradil její nervozitu, když čekala, až rozhovor začne.

expression
expression
[Podstatné jméno]

a specific look on someone's face, indicating what they are feeling or thinking

výraz,  pohled

výraz, pohled

Ex: The child 's joyful expression upon seeing the puppy was truly heartwarming .

Radostný výraz dítěte při pohledu na štěně byl opravdu dojemný.

look
look
[Podstatné jméno]

a particular expression on someone's face or the impression that someone or something creates in the eyes of others

pohled, výraz

pohled, výraz

Ex: Her eyes conveyed a look of concern as she listened to the news .

Její oči vyjadřovaly pohled znepokojení, když poslouchala zprávy.

attractiveness
attractiveness
[Podstatné jméno]

the quality of being sexually appealing

přitažlivost, sexappeal

přitažlivost, sexappeal

Ex: His attractiveness was overshadowed by his rude behavior .

Jeho přitažlivost byla zastíněna jeho hrubým chováním.

makeover
makeover
[Podstatné jméno]

the process of changing a person's appearance or style in order to improve how they look

přeměna, změna image

přeměna, změna image

Ex: A makeover helped him look more professional .

Proměna mu pomohla vypadat profesionálněji.

sex appeal
sex appeal
[Podstatné jméno]

the quality of being physically attractive

sexappeal, půvab

sexappeal, půvab

Ex: The singer 's performance was full of energy and sex appeal.

Vystoupení zpěváka bylo plné energie a sexappealu.

figure
figure
[Podstatné jméno]

the shape of a person's body, particularly a woman, when it is considered appealing

postava, silueta

postava, silueta

Ex: Despite societal pressures to conform to a certain figure, it 's important to embrace and love your body regardless of its shape or size .

Navzdory společenskému tlaku přizpůsobit se určité postavě je důležité přijmout a milovat své tělo bez ohledu na jeho tvar nebo velikost.

complexion
complexion
[Podstatné jméno]

the natural color and appearance of someone's skin, especially the face

pleť, barva pleti

pleť, barva pleti

Ex: The facial cleanser promised to improve complexion within weeks .

Čisticí prostředek na obličej slíbil zlepšení pleti během několika týdnů.

posture
posture
[Podstatné jméno]

the state or condition of a person's physical alignment, balance, and coordination

držení těla, pozice

držení těla, pozice

Ex: His posture showed the benefits of disciplined exercise .

Jeho držení těla ukazovalo výhody disciplinovaného cvičení.

appeal
appeal
[Podstatné jméno]

the attraction and allure that makes one interesting

přitažlivost, půvab

přitažlivost, půvab

Ex: The scenic beauty of the beach enhances its appeal.

Scénická krása pláže zvyšuje její přitažlivost.

charm
charm
[Podstatné jméno]

a quality or trait that attracts others and creates a positive impression

půvab, přitažlivost

půvab, přitažlivost

Ex: The host 's charm made the event memorable .

Půvab hostitele udělal akci nezapomenutelnou.

charisma
charisma
[Podstatné jméno]

a compelling charm or attractiveness that inspires devotion and enthusiasm in others

charisma, osobní přitažlivost

charisma, osobní přitažlivost

Ex: Despite his lack of experience , his charisma won over the voters .

Navzdory nedostatku zkušeností jeho charisma získalo voliče.

good looks
good looks
[Podstatné jméno]

a person's physical appearance, particularly those features that are considered attractive or aesthetically pleasing

fyzická krása, přitažlivý vzhled

fyzická krása, přitažlivý vzhled

Ex: Her good looks turned heads wherever she went .

Její dobrý vzhled obracel hlavy, kamkoli šla.

allure
allure
[Podstatné jméno]

the quality of attracting someone by being fascinating and glamorous

přitažlivost,  půvab

přitažlivost, půvab

Ex: The mountain village had a rustic allure that attracted tourists year-round .

Horská vesnice měla rustikální půvab, který celoročně přitahoval turisty.

attraction
attraction
[Podstatné jméno]

a feeling of liking a person, particularly in a sexual way

přitažlivost, lákadlo

přitažlivost, lákadlo

Ex: She was surprised by her sudden attraction to someone she had just met .

Byla překvapená svým náhlým přitažlivostí k někomu, koho právě potkala.

elegance
elegance
[Podstatné jméno]

a quality of grace, style, and refinement in appearance, behavior, or design

eleganci

eleganci

Ex: The elegance of her manners charmed the guests .

Elegance jejích způsobů okouzlila hosty.

loveliness
loveliness
[Podstatné jméno]

a quality of beauty and charm, often associated with a person's physical appearance

krása, půvab

krása, půvab

Ex: The child 's innocent smile added to her loveliness.

Nevinný úsměv dítěte přidal její půvab.

je ne sais quoi
je ne sais quoi
[Podstatné jméno]

an intangible quality that makes someone or something attractive, appealing, or intriguing, but which is difficult to describe or define

něco neuchopitelného

něco neuchopitelného

Ex: The city 's je ne sais quoi kept visitors coming back .

Je ne sais quoi města přimělo návštěvníky vracet se.

glamour
glamour
[Podstatné jméno]

the exciting and attractive quality of a person, place, etc. that makes them desirable

glamour,  půvab

glamour, půvab

Ex: Despite the early morning and hard work , the model maintained an air of effortless glamour during the photoshoot .

Navzdory brzkému ránu a tvrdé práci si model během focení udržoval auru bezstarostného glamouru.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek