pattern

Vzhled - Pleť a znaky

Zde se naučíte některá anglická slova související s barvou pleti a známkami, jako jsou "mozolnatý", "pihovatý" a "vrásčitý".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Appearance
calloused
[Přídavné jméno]

having calluses, which are areas of toughened skin caused by repeated friction or pressure

mozolnatý, ztvrdlý

mozolnatý, ztvrdlý

freckled
[Přídavné jméno]

(of the skin) covered in pale brown spots

pihovatý, pokrytý pihami

pihovatý, pokrytý pihami

lined
[Přídavné jméno]

having wrinkles, often due to aging or environmental factors

vrásčitý, označený

vrásčitý, označený

Ex: She used moisturizer to help reduce the appearance of lined skin around her eyes .Použila hydratační krém, aby pomohla snížit vzhled **vráskovité** pokožky kolem očí.
scabby
[Přídavné jméno]

having scabs or crusty patches on the surface, often due to healing from an injury or skin condition

strupovitý, svědivý

strupovitý, svědivý

wrinkled
[Přídavné jméno]

having lines, creases, or folds on the surface, often as a result of aging, sun exposure, or other environmental factors

pomačkaný, vrásčitý

pomačkaný, vrásčitý

Ex: The wrinkled leaves indicated that the plant needed water .**Zvrásněné** listy naznačovaly, že rostlina potřebuje vodu.
wrinkly
[Přídavné jméno]

having many wrinkles

vrásčitý, zvrásněný

vrásčitý, zvrásněný

Ex: His wrinkly forehead furrowed in concentration as he worked on the crossword puzzle .Jeho **vrásčité** čelo se soustředěním svraštilo, když pracoval na křížovce.
blackhead
[Podstatné jméno]

a small black spot often on the face caused by dirt blocking the small holes in the skin

černá tečka, komedon

černá tečka, komedon

blemish
[Podstatné jméno]

a mark or spot on something or someone's skin that spoils the appearance

vada, skvrna

vada, skvrna

Ex: Despite the minor blemish, the painting was still considered a masterpiece .Navzdory malé **vadě** byl obraz stále považován za mistrovské dílo.
blotch
[Podstatné jméno]

a strange mark, usually red in color, on the surface of something or someone's skin

skvrna, fleky

skvrna, fleky

callus
[Podstatné jméno]

an area of skin that has turned hard and rough by being constantly exposed to friction

mozol, ztluštělá kůže

mozol, ztluštělá kůže

Ex: He treated his calluses with a special cream to keep his hands smooth .Ošetřoval své **kuří oka** speciálním krémem, aby měl ruce hladké.
bloom
[Podstatné jméno]

a cheerful, youthful, or healthy glow on someone's face

záře, květ

záře, květ

blotchy
[Přídavné jméno]

having irregularly shaped or discolored areas on the skin's surface, often due to a rash, allergic reaction, or other skin condition

skvrnitý, nepravidelný

skvrnitý, nepravidelný

to chap
[sloveso]

to crack, split or become rough, typically due to dryness or exposure to cold weather

praskat, rozpraskat se

praskat, rozpraskat se

dandruff
[Podstatné jméno]

small white flakes of dead skin cells in the hair

lupy, šupinky

lupy, šupinky

eczema
[Podstatné jméno]

a very common skin condition that causes one's skin to become dry, red, itchy, and bumpy

ekzém

ekzém

liver spot
[Podstatné jméno]

a small brown spot on the skin caused by sunlight exposure or aging

jaterní skvrna, stařecká skvrna

jaterní skvrna, stařecká skvrna

zit
[Podstatné jméno]

a small, inflamed swelling on the skin that is filled with pus, typically associated with acne

pupínek, puchýřek

pupínek, puchýřek

tanning
[Podstatné jméno]

the process of darkening of the skin through exposure to UV rays or artificial methods

opalování, proces ztmavnutí kůže

opalování, proces ztmavnutí kůže

tan
[Podstatné jméno]

darkened or brown skin caused by long exposure to the sun

opálení, hnědá pokožka od slunce

opálení, hnědá pokožka od slunce

Ex: A good tan can often be a sign of a relaxing summer vacation .Dobré **opálení** může často být známkou relaxační letní dovolené.
tanned
[Přídavné jméno]

(of skin) having a dark shade because of direct exposure to sunlight

opálený, zhnědlý

opálený, zhnědlý

Ex: His arms were tanned from working in the garden every weekend.Jeho paže byly **opálené** od práce na zahradě každý víkend.
suntan
[Podstatné jméno]

the darkened or brown color of a person's skin that is caused by spending much time in the sun

opalování, opálení

opalování, opálení

Ex: After just a few days at the beach , his suntan was noticeably darker than before .Po pouhých pár dnech na pláži bylo jeho **opálení** znatelně tmavší než dříve.
suntanned
[Přídavné jméno]

(of a person's skin) having a dark color after being exposed to the sun

opálený, osluněný

opálený, osluněný

Ex: He admired his suntanned arms in the mirror, proud of the hours he had spent working outdoors.Obdivoval své **opálené** paže v zrcadle, hrdý na hodiny, které strávil prací venku.
birthmark
[Podstatné jméno]

a brownish or reddish mark that some people have on their skin since they are born

mateřské znaménko, angiom

mateřské znaménko, angiom

acne
[Podstatné jméno]

a skin condition in which small red spots appear on the face or the neck, mainly affecting teenagers

akné

akné

bronzed
[Přídavné jméno]

having skin that is suntanned and turned brownish in an attractive way

opálený, bronzový

opálený, bronzový

Ex: His bronzed arms were a testament to his outdoor lifestyle .Jeho **opálené** paže byly důkazem jeho venkovního životního stylu.
crow's feet
[Podstatné jméno]

lines or wrinkles at the outside corner of someone's eye

vrány nohy, smíchové vrásky

vrány nohy, smíchové vrásky

freckle
[Podstatné jméno]

(usually plural) a small light brown spot, found mostly on the face, which becomes darker and larger in number when exposed to the sun

piha, skvrna

piha, skvrna

Ex: With each summer , his freckles seemed to multiply , a reminder of the sunny days spent playing outside .S každým létem se zdálo, že jeho **pihy** se množí, připomínka slunečných dnů strávených hraním venku.
mole
[Podstatné jméno]

a small dark brown spot or lump on the skin

mateřské znaménko, piha

mateřské znaménko, piha

pale
[Přídavné jméno]

(of a person's skin) having less color than usual, caused by fear, illness, etc.

bledý, bezbarvý

bledý, bezbarvý

Ex: The nurse was concerned when she saw the patient ’s pale skin and immediately took their vital signs .Sestra se znepokojila, když viděla pacientovu **bledou** kůži a okamžitě změřila jeho životní funkce.
permatan
[Podstatné jméno]

an artificial brown skin color that someone has all year long

umělá hnědá barva kůže, trvalé umělé opálení

umělá hnědá barva kůže, trvalé umělé opálení

pimple
[Podstatné jméno]

a small red swelling on the skin, especially on the face

pupínek, akné

pupínek, akné

pimply
[Přídavné jméno]

(of skin) covered in small red lumps, called pimples

uhrovitý, aknózní

uhrovitý, aknózní

Ex: Despite his pimply appearance, he had a charming personality that shone through.Navzdory svému **uhrovitému** vzhledu měl okouzlující osobnost, která prosvítala.
pore
[Podstatné jméno]

any tiny opening in the skin through which sweat can pass

pór, kožní otvor

pór, kožní otvor

port wine stain
[Podstatné jméno]

a large dark red birthmark, usually on someone's face

portské víno skvrna, plochý angiom

portské víno skvrna, plochý angiom

rosy
[Přídavné jméno]

having a warm, pinkish hue on the face that suggests vitality, cheerfulness, or good health

růžový, ruměný

růžový, ruměný

Ex: Her rosy cheeks and bright smile reflected her contentment and well-being .Její **růžové** tváře a zářivý úsměv odrážely její spokojenost a pohodu.
sunburned
[Přídavné jméno]

(of skin) reddened or inflamed by being overly exposed to the sunlight

spálený od slunce, zčervenalý od slunce

spálený od slunce, zčervenalý od slunce

swarthy
[Přídavné jméno]

having a naturally dark face or complexion

snědý, opálený

snědý, opálený

Ex: The travelers had developed swarthy tans after their long journey .Cestovatelé si po dlouhé cestě vyvinuli **tmavé** opálení.
tattoo
[Podstatné jméno]

a design on the skin marked permanently by putting colored ink in the small holes of the skin

tetování

tetování

Ex: The tattoo on her ankle represented her love for travel.**Tetování** na jejím kotníku představovalo její lásku k cestování.
blush
[Podstatné jméno]

a pink or reddish color, especially in the cheeks, has traditionally been considered a sign of good health

ruměnec, růžová barva

ruměnec, růžová barva

spot
[Podstatné jméno]

a small red circle on someone's skin that is raised, particularly on their face

pupínek, skvrna

pupínek, skvrna

strawberry mark
[Podstatné jméno]

a red, raised birthmark caused by an overgrowth of blood vessels near the surface of the skin that typically disappears on its own within a few years

jahodové znaménko, jahodový hemangiom

jahodové znaménko, jahodový hemangiom

wrinkle
[Podstatné jméno]

a small fold or line in a piece of cloth or in the skin, particularly the face

vráska, záhyb

vráska, záhyb

Ex: The wrinkle in her shirt was barely noticeable , but she quickly ironed it out before the meeting .**Vráska** na její košili byla sotva patrná, ale rychle ji vyžehlila před schůzkou.
spotty
[Přídavné jméno]

having numerous pimples or blemishes, often referring to acne-prone skin

pupínkový,  aknózní

pupínkový, aknózní

Ex: His spotty appearance made him seek advice from a dermatologist .Jeho **pihovatý** vzhled ho přiměl vyhledat radu u dermatologa.
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek