pattern

Aspect - Cuvinte legate de aspect

Aici vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de înfățișare, cum ar fi "countenance", "allure" și "charm".

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Words Related to Appearance
countenance
countenance
[substantiv]

someone's face or facial expression

față, expresie facială

față, expresie facială

Ex: Her countenance betrayed her nervousness as she waited for the interview to begin .

Fața ei i-a trădat nervozitatea în timp ce aștepta ca interviul să înceapă.

Închide
Conectare
expression
expression
[substantiv]

a specific look on someone's face, indicating what they are feeling or thinking

expresie,  privire

expresie, privire

Ex: The child 's joyful expression upon seeing the puppy was truly heartwarming .

Expresia bucuroasă a copilului la vederea cățelușului a fost cu adevărat emoționantă.

Închide
Conectare
look
look
[substantiv]

a particular expression on someone's face or the impression that someone or something creates in the eyes of others

privire, expresie

privire, expresie

Ex: Her eyes conveyed a look of concern as she listened to the news .

Ochii ei au transmis o privire de îngrijorare în timp ce asculta știrile.

Închide
Conectare
attractiveness
attractiveness
[substantiv]

the quality of being sexually appealing

atractivitate, sex-appeal

atractivitate, sex-appeal

Ex: His attractiveness was overshadowed by his rude behavior .

Farmecul său a fost umbrit de comportamentul său nepoliticos.

Închide
Conectare
makeover
makeover
[substantiv]

the process of changing a person's appearance or style in order to improve how they look

schimbare de imagine, transformare

schimbare de imagine, transformare

Ex: A makeover helped him look more professional .

O transformare l-a ajutat să pară mai profesional.

Închide
Conectare
sex appeal
sex appeal
[substantiv]

the quality of being physically attractive

sex appeal, farmec

sex appeal, farmec

Ex: The singer 's performance was full of energy and sex appeal.

Performanța cântărețului era plină de energie și farmec sexual.

Închide
Conectare
figure
figure
[substantiv]

the shape of a person's body, particularly a woman, when it is considered appealing

figură, siluetă

figură, siluetă

Ex: Despite societal pressures to conform to a certain figure, it 's important to embrace and love your body regardless of its shape or size .

În ciuda presiunilor sociale de a te conforma unei anumite figuri, este important să îți accepți și să iubești corpul indiferent de forma sau mărimea acestuia.

Închide
Conectare
complexion
complexion
[substantiv]

the natural color and appearance of someone's skin, especially the face

ten, culoarea pielii

ten, culoarea pielii

Ex: The facial cleanser promised to improve complexion within weeks .

Produsul de curățare a feței a promis că va îmbunătăți tenul în câteva săptămâni.

Închide
Conectare
posture
posture
[substantiv]

the state or condition of a person's physical alignment, balance, and coordination

postură, poziție

postură, poziție

Ex: His posture showed the benefits of disciplined exercise .

Postura lui arăta beneficiile exercițiului disciplinat.

Închide
Conectare
appeal
appeal
[substantiv]

the attraction and allure that makes one interesting

atracție, farmec

atracție, farmec

Ex: The scenic beauty of the beach enhances its appeal.

Frumusețea scenică a plajei îi sporește farmecul.

Închide
Conectare
charm
charm
[substantiv]

a quality or trait that attracts others and creates a positive impression

farmec, atracție

farmec, atracție

Ex: The host 's charm made the event memorable .

Farmecul gazdei a făcut evenimentul memorabil.

Închide
Conectare
charisma
charisma
[substantiv]

a compelling charm or attractiveness that inspires devotion and enthusiasm in others

carismă, magnetism personal

carismă, magnetism personal

Ex: Despite his lack of experience , his charisma won over the voters .

În ciuda lipsei de experiență, carisma lui a câștigat votanții.

Închide
Conectare
good looks
good looks
[substantiv]

a person's physical appearance, particularly those features that are considered attractive or aesthetically pleasing

frumusețe fizică, aspect atrăgător

frumusețe fizică, aspect atrăgător

Ex: Her good looks turned heads wherever she went .

Aspectul ei plăcut făcea capetele să se întoarcă oriunde mergea.

Închide
Conectare
allure
allure
[substantiv]

the quality of attracting someone by being fascinating and glamorous

farmec,  atracție

farmec, atracție

Ex: The mountain village had a rustic allure that attracted tourists year-round .

Satul de munte avea un farmec rustic care atrăgea turiștii tot anul.

Închide
Conectare
attraction
attraction
[substantiv]

a feeling of liking a person, particularly in a sexual way

atracție, farmec

atracție, farmec

Ex: She was surprised by her sudden attraction to someone she had just met .

Ea a fost surprinsă de atracția ei bruscă față de cineva pe care tocmai îl cunoscuse.

Închide
Conectare
elegance
elegance
[substantiv]

a quality of grace, style, and refinement in appearance, behavior, or design

eleganță

eleganță

Ex: The elegance of her manners charmed the guests .

Eleganța manierelor ei a încântat oaspeții.

Închide
Conectare
loveliness
loveliness
[substantiv]

a quality of beauty and charm, often associated with a person's physical appearance

frumusețe, farmec

frumusețe, farmec

Ex: The child 's innocent smile added to her loveliness.

Zâmbetul nevinovat al copilului a adăugat la frumusețea ei.

Închide
Conectare
je ne sais quoi
je ne sais quoi
[substantiv]

an intangible quality that makes someone or something attractive, appealing, or intriguing, but which is difficult to describe or define

ceva indefinibil

ceva indefinibil

Ex: The city 's je ne sais quoi kept visitors coming back .

Je ne sais quoi-ul orașului îi făcea pe vizitatori să se întoarcă.

Închide
Conectare
glamour
glamour
[substantiv]

the exciting and attractive quality of a person, place, etc. that makes them desirable

glamour,  farmec

glamour, farmec

Ex: Despite the early morning and hard work , the model maintained an air of effortless glamour during the photoshoot .

În ciuda dimineții devreme și a muncii grele, modelul a menținut o aură de glamour fără efort în timpul ședinței foto.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek