Aspect - Cuvinte legate de aspect

Aici vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de înfățișare, cum ar fi "countenance", "allure" și "charm".

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Aspect
countenance [substantiv]
اجرا کردن

față

Ex: His countenance showed deep sadness after the loss of his beloved pet .

Fața lui arăta o tristețe profundă după pierderea animalului său de companie iubit.

expression [substantiv]
اجرا کردن

expresie

Ex: Her eyes widened in surprise , an expression that conveyed her shock better than words ever could .
look [substantiv]
اجرا کردن

privire

Ex: She gave him a stern look to indicate her disapproval .

I-a aruncat o privire severă pentru a-și exprima dezaprobarea.

attractiveness [substantiv]
اجرا کردن

atractivitate

Ex: His attractiveness was evident as soon as he entered the room .

Farmecul lui era evident imediat ce a intrat în cameră.

makeover [substantiv]
اجرا کردن

schimbare de imagine

Ex: She got a complete makeover before the wedding .

Ea a făcut o transformare completă înainte de nuntă.

sex appeal [substantiv]
اجرا کردن

sex appeal

Ex: The actor 's sex appeal made him a box‑office favorite .

Sex-appeal-ul actorului l-a făcut un favorit la box-office.

figure [substantiv]
اجرا کردن

figură

Ex: She admired her friend 's figure , appreciating the graceful curves and proportions that made her look stunning .

Ea a admirat figura prietenei sale, apreciind curbele grațioase și proporțiile care o făceau să arate uluitor.

complexion [substantiv]
اجرا کردن

ten

Ex: Her fair complexion was complemented by her rosy cheeks .

Tenul ei deschis era completat de obrajii ei rozalii.

posture [substantiv]
اجرا کردن

postură

Ex: Years of desk work affected his posture and spinal health .

Ani de muncă la birou au afectat postura și sănătatea spinală a acestuia.

appeal [substantiv]
اجرا کردن

atracție

Ex: The movie 's appeal lies in its powerful storyline .

Farmecul filmului constă în povestea sa puternică.

charm [substantiv]
اجرا کردن

farmec

Ex: Her charm won over the entire audience .

Farmecul ei a câștigat întreaga audiență.

charisma [substantiv]
اجرا کردن

carismă

Ex: His charisma made him a popular leader among his peers .

Carisma lui l-a făcut un lider popular printre colegii săi.

good looks [substantiv]
اجرا کردن

frumusețe fizică

Ex: His good looks made him a popular choice for modeling jobs .

Aspectul său frumos l-a făcut o alegere populară pentru locurile de muncă de model.

allure [substantiv]
اجرا کردن

farmec

Ex: She possessed an undeniable allure that captivated everyone around her .

Poseda un farmec de necontestat care a captivat pe toți cei din jurul ei.

attraction [substantiv]
اجرا کردن

atracție

Ex: She felt a strong attraction to her coworker .
elegance [substantiv]
اجرا کردن

eleganță

Ex: Her gown exuded timeless elegance .

Rochia ei emana o eleganță eternă.

loveliness [substantiv]
اجرا کردن

frumusețe

Ex: Her loveliness captivated everyone at the gathering .

Frumusețea ei a captivat pe toată lumea la întâlnire.

je ne sais quoi [substantiv]
اجرا کردن

ceva indefinibil

Ex: Her smile had a certain je ne sais quoi that lit up the room .

Zâmbetul ei avea un anumit je ne sais quoi care lumina camera.

glamour [substantiv]
اجرا کردن

glamour

Ex: The actress exuded glamour as she walked the red carpet in a sparkling , designer gown .

Actrița a emanat glamour în timp ce mergea pe covorul roșu într-o rochie strălucitoare de designer.