Slovesa Související s Tématem - Slovesa související s ohněm

Zde se naučíte některá anglická slovesa vztahující se k ohni, jako "prasknout", "hořet" a "uhasnout".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Slovesa Související s Tématem
to explode [sloveso]
اجرا کردن

vybuchnout

Ex: The car 's engine exploded , sending metal fragments flying .

Motor auta explodoval a rozmetal kusy kovu.

to burst [sloveso]
اجرا کردن

prasknout

Ex: The balloon burst with a loud pop, startling everyone.

Balónek praskl s hlasitým prásknutím a vyděsil všechny.

to blast [sloveso]
اجرا کردن

vyhodit do povětří

Ex: The military blasted the enemy 's fortifications with artillery .

Vojsko rozstřílelo nepřátelské opevnění dělostřelectvem.

to detonate [sloveso]
اجرا کردن

detonovat

Ex: The gas tank detonated in the crash , engulfing the car in flames .

Plynová nádrž vybuchla při nehodě a auto zachvátily plameny.

to blow up [sloveso]
اجرا کردن

vybuchnout

Ex: In the science class , an accidental mixture of substances caused the beakers to blow up .

V hodině vědy náhodné smíchání látek způsobilo, že kádinky vybuchly.

to go off [sloveso]
اجرا کردن

vystřelit

Ex: During the battle , the soldier 's rifle went off unexpectedly .

Během bitvy vojákova puška neočekávaně vystřelila (go off).

to fulminate [sloveso]
اجرا کردن

výbuchnout

Ex: As the storm approached , the lightning seemed to fulminate across the darkened sky .

Jak se bouře blížila, blesk se zdál praskat přes ztemnělou oblohu.

to erupt [sloveso]
اجرا کردن

vybuchnout

Ex: When the volcano erupted , lava flowed down the mountain side .

Když sopka vybuchla, láva stékala po úbočí hory.

to flame [sloveso]
اجرا کردن

plápolat

Ex: The bonfire flamed high into the night sky , warming those gathered around it .

Táborák plápol vysoko do noční oblohy a zahříval ty, kteří se kolem něj sešli.

to combust [sloveso]
اجرا کردن

hořet

Ex: The fuel will combust when it reaches a high enough temperature .

Palivo se spálí, když dosáhne dostatečně vysoké teploty.

to flare [sloveso]
اجرا کردن

vzplanout

Ex: The campfire flared , sending sparks dancing into the night sky .

Táborák vzplanul, vysílal jiskry tančící na noční oblohu.

to burn [sloveso]
اجرا کردن

hořet

Ex: The old photographs burned in the house fire , lost forever in the flames .

Staré fotografie shořely při požáru domu, navždy ztracené v plamenech.

to char [sloveso]
اجرا کردن

připálit

Ex: He charred the marshmallows over the campfire until they turned golden brown .

Opekl marshmallows nad ohněm, dokud nebyly zlatohnědé.

to sear [sloveso]
اجرا کردن

lehce připálit

Ex: The heat of the fire seared the fabric , leaving a permanent burn mark .

Žár ohně lehce ožehl látku a zanechal na ní trvalou stopu po spálení.

to blaze [sloveso]
اجرا کردن

plápolat

Ex: The fire blazed fiercely , lighting up the night sky .

Oheň plál zuřivě a osvětloval noční oblohu.

to light [sloveso]
اجرا کردن

zapálit

Ex: She lights the incense sticks to create a relaxing atmosphere in the room .

Ona zapaluje vonné tyčinky, aby vytvořila uvolňující atmosféru v místnosti.

to ignite [sloveso]
اجرا کردن

zapálit

Ex: She ignited the fireworks with a sparkler , lighting up the night sky .

Zapálila ohňostroj jiskřičkou, rozzářila noční oblohu.

to go out [sloveso]
اجرا کردن

uhasnout

Ex: The lantern went out , and they were left in the dark .

Lucerna zhasla, a oni zůstali ve tmě.

to blow out [sloveso]
اجرا کردن

sfouknout

Ex: With a single breath, the magician managed to blow out all the candles on the table.

Jediným dechem se kouzelníkovi podařilo sfouknout všechny svíčky na stole.