a dish consisting of small balls of dough that can be baked, fried, or boiled, served with meat

knedlík, ravioli
a thick mixture of flour, liquid and sometimes yeast that is baked into bread or pastry

těsto, chlebové těsto
Těsto na koblihy kyne před smažením.
a fine powder made by crushing wheat or other grains, used for making bread, cakes, pasta, etc.

mouka, pšeničná mouka
Směs mouky byla smíchána s vodou, aby vzniklo těsto.
a round vegetable that grows beneath the ground, has light brown skin, and is used cooked or fried

brambor, kartofel
Pouliční prodejce prodával horké a křupavé hranolky brambor.
a type of food made from flour, water and usually yeast mixed together and baked

chléb
Koupili bochník čerstvě upečeného chleba z pekárny k večeři.
a combination of ingredients used as a filling for pastries, sandwiches, and other food items

náplň, plnění
Pro tyto rolky můžete použít různé náplně, jako je sýr nebo šunka.
to cook using the steam of boiling water

vařit v páře, pařit
Místo vaření raději vařím v páře rýži, abych dosáhl nadýchané textury.
to cook food in very hot water

vařit, povařit
Uvařili humra na mořskou hostinu.
to cook in hot oil or fat

smažit, restovat
Ona bude smažit krocan na večeři Díkuvzdání.
to cook food, usually in an oven, without any extra fat or liquid

péct, upéct
Rád peče koláče, zejména během sváteční sezóny.
to combine two or more distinct substances or elements to form a unified whole

míchat, smíchat
Pekař pečlivě smíchal těsto, aby zajistil hladkou a jednotnou texturu dortu.
having opposite sides or surfaces that are close together

tenký, štíhlý
Naskládala tenké plátky okurky na sendvič pro dodatečnou křupavost.
(of a surface) continuing in a straight line with no raised or low parts

plochý, rovný
Stůl byl hladký a plochý, ideální pro kreslení.
to divide a thing into smaller pieces using a sharp object

řezat, dělit
Rozkrájeli dort na plátky, aby se mohli podělit se všemi.
to push a thing tightly against something else

tlačit, mačkat
Dítě přitisklo ruku k oknu, aby cítilo kapky deště.
the flesh of animals and birds that we can eat as food

maso, svalovina
Pomalé vařené pulled pork, podávané s barbecue omáčkou, je oblíbené masové jídlo.
a plant or a part of it that we can eat either raw or cooked

zelenina
Restaurace nabízela vegetariánské jídlo s mixem sezónní zeleniny.
containing sugar or having a taste that is like sugar

sladký, cukrový
Čerstvé jahody byly přirozeně sladké a šťavnaté.
a class or group of people or things that have common characteristics or share particular qualities

typ, kategorie
Muzeum vystavuje umění různých typů umělců, jak moderních, tak klasických.
meat from a pig, eaten as food

vepřové maso, maso z prasete
Recept vyžadoval marinování vepřových kotlet v směsi sójové omáčky, česneku a zázvoru před grilováním.
a large round vegetable with thick white, green or purple leaves, eaten raw or cooked

zelí, hlávkové zelí
Recept vyžadoval hlávkové zelí, které bylo orestováno s česnekem a kořením pro chutnou přílohu.
a gathering or event where people come together to honor someone or something, often with food, music, and dancing

oslavy, slavnost
Roční festival je oslavou místní kultury s tradiční hudbou, tancem a kuchyní.
relating to the country, people, culture, or language of China

čínský, vztahující se k Číně
Zúčastnili se čínského kulturního festivalu, aby se dozvěděli o tradičních zvycích a uměleckých formách.
the beginning of a new calendar year, often celebrated with parties and traditions

Nový rok, Nové léto
Ozdobili svůj dům pro oslavu Nového roku.
a type of small, soft pasta made from potatoes, flour, and sometimes eggs

gnocchi
Gnocchi se špenátem a ricottou byly hitem.
a flavorful liquid, served with food to give it a particular taste

omáčka
Udělali jsme omáčku pesto z čerstvé bazalky z naší zahrady.
the type of food that makes one feel happy, because of containing a lot of carbohydrates or sugar, or reminds one of home

útěšné jídlo, komfortní jídlo
a description of a past event available in the form of a writing or recorded voice

historie
Zaznamenali historii společnosti pro budoucí generace.
to bring things together or form a connection between them

spojit, připojit
Instalatér připojil novou trubku k existujícímu vodovodnímu potrubí.
in the company of or in proximity to another person or people

spolu, s
Moji přátelé a já jsme společně cestovali do Španělska minulé léto.
to make food with heat

vařit, připravovat jídlo
Měli bychom kuře důkladně uvařit před jídlem.
the specific taste that a type of food or drink has

chuť, aroma
Chuť polévky byla zvýrazněna čerstvými bylinkami.
a perceptible indication or clue of something not immediately obvious

známka, předzvěst
Změna chování může být známkou stresu.
success and good fortune that is brought by chance and not because of one's own efforts and actions

štěstí, náhoda
Navzdory svému talentu věděl, že úspěch v zábavním průmyslu někdy závisí na štěstí a být ve správný čas na správném místě.
