pattern

Klíčová slovní zásoba neformálních topů - Henley Shirt

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Key Casual Tops Vocabulary
versatile
versatile
[Přídavné jméno]

(of things) able to be used or applied in multiple ways or for various purposes

univerzální,  schopný být použit nebo aplikován mnoha způsoby nebo pro různé účely

univerzální, schopný být použit nebo aplikován mnoha způsoby nebo pro různé účely

Ex: Her wardrobe includes versatile pieces that can be dressed up for work or dressed down for casual outings .

Její šatník obsahuje univerzální kousky, které lze obléknout formálně pro práci nebo neformálně pro příležitostné výlety.

neckline
neckline
[Podstatné jméno]

the shape or style of the opening at the top of a garment that surrounds the neck, shoulders, and upper chest area

výstřih, krk

výstřih, krk

placket
placket
[Podstatné jméno]

an opening or slit in a garment, often reinforced with fabric, used for fastening or accessing a pocket

rozparka, zesílený otvor

rozparka, zesílený otvor

Ex: The tailor designed a decorative placket for the blouse .

Krejčí navrhl dekorativní zapínání pro halenku.

sophistication
sophistication
[Podstatné jméno]

the quality of being intellectually refined, worldly, and knowledgeable, often gained through experience, education, or exposure to different cultures

sofistikovanost, rafinovanost

sofistikovanost, rafinovanost

Ex: His sophistication in conversation made him a captivating speaker .

Jeho sofistikovanost v rozhovoru z něj dělala poutavého řečníka.

staple
staple
[Podstatné jméno]

an essential item that is regularly used or needed

základní produkt, hlavní potravina

základní produkt, hlavní potravina

Ex: The office always stocks staples like paper and pens .

Kancelář vždy skladuje základní potřeby jako papír a tužky.

adaptability
adaptability
[Podstatné jméno]

the ability to adjust to new conditions, environments, or challenges with ease

přizpůsobivost, adaptabilita

přizpůsobivost, adaptabilita

Ex: The adaptability of the software allows it to work on multiple devices .

Přizpůsobivost softwaru mu umožňuje pracovat na více zařízeních.

rower
rower
[Podstatné jméno]

a person who participates in the sport of rowing, propelling a boat through water using oars

veslař, rower

veslař, rower

Ex: She worked on building upper body strength and stamina as a competitive rower.

Pracovala na budování síly horní části těla a vytrvalosti jako konkurenční veslařka.

fitted
fitted
[Přídavné jméno]

(of clothes) made in a way that closely covers the body

přiléhavý, padnoucí

přiléhavý, padnoucí

Ex: The fitted jacket completed the ensemble , adding a touch of elegance to her outfit .

Přiléhavá saka dokončila celý vzhled a dodala jejímu outfitu nádech elegance.

practicality
practicality
[Podstatné jméno]

the quality of being realistic and practical rather than ideal or theoretical

praktičnost,  užitečnost

praktičnost, užitečnost

Ex: She valued practicality over style when choosing tools for her workshop .

Při výběru nástrojů pro svou dílnu si cenila praktičnosti více než stylu.

laborer
laborer
[Podstatné jméno]

someone whose job includes heavy physical work that does not require much skill

dělník, nádeník

dělník, nádeník

Ex: The factory employs skilled craftsmen as well as laborers for assembly line tasks .

Továrna zaměstnává kvalifikované řemeslníky i dělníky pro úkoly na montážní lince.

durable
durable
[Přídavné jméno]

able to resist wear, damage, or decay

odolný, trvanlivý

odolný, trvanlivý

Ex: The machine is made from durable metals to avoid corrosion .

Stroj je vyroben z odolných kovů, aby se zabránilo korozi.

tailored
tailored
[Přídavné jméno]

(of clothes) well-cut and fitted

ušitý na míru, padnoucí

ušitý na míru, padnoucí

Ex: The designer offered tailored suits for clients who wanted a personalized fit.

Návrhář nabídl ušité obleky pro klienty, kteří chtěli personalizovaný střih.

loafer
loafer
[Podstatné jméno]

a type of shoe that is flat with a low heel, made of leather, and can be worn without fastening

mokasína, loafer

mokasína, loafer

Ex: The fashion-conscious man opted for a pair of brightly colored loafers to add a pop of personality to his ensemble .

Módně uvědomělý muž zvolil pár loděk v zářivých barvách, aby svému outfitu dodal nádech osobnosti.

blazer
blazer
[Podstatné jméno]

a type of light jacket either worn with pants that do not match or as a uniform by the members of a union, school, club, etc.

blazer, sportovní sako

blazer, sportovní sako

Ex: A blazer is perfect for a business casual dress code .

Sako je ideální pro obchodní neformální dress code.

cardigan
cardigan
[Podstatné jméno]

a type of jacket that is made of wool, usually has a knitted design, and its front could be closed with buttons or a zipper

kardigan, pletená bunda

kardigan, pletená bunda

Ex: The fashion-forward influencer paired her ripped jeans with a cropped cardigan.

Módní influencerka spárovala své roztrhané džíny s krátkým kardiganem.

waistband
waistband
[Podstatné jméno]

a band of cloth that forms the waist at the top of a skirt, a pair of pants or any other garment

pás, obvodový pás

pás, obvodový pás

breathable
breathable
[Přídavné jméno]

alowing air to pass through; often used to describe clothing or material that lets air circulate and keeps the body cool and dry

prodyšný, vzduchopropustný

prodyšný, vzduchopropustný

Ex: Cotton is more breathable than synthetic fabrics .

Bavlna je prodyšnější než syntetické tkaniny.

thermal
thermal
[Přídavné jméno]

(of clothes) designed with special material that keeps the wearer warm

termální, izolační

termální, izolační

Ex: The outdoor enthusiasts wore thermal base layers to maintain their body temperature in the chilly conditions

Nadšenci outdoorových aktivit nosili termální spodní vrstvy, aby si udrželi tělesnou teplotu v chladných podmínkách.

fleece
fleece
[Podstatné jméno]

a soft and warm fabric similar to sheep's wool in texture

flís, syntetická vlněná tkanina

flís, syntetická vlněná tkanina

surfer
surfer
[Podstatné jméno]

someone who stands or lies on a special board in order to move on the surface of the water

surfař, jezdec na vlnách

surfař, jezdec na vlnách

enthusiast
enthusiast
[Podstatné jméno]

someone who has a strong interest in a particular activity, subject, or hobby, and really loves learning about it and doing it

nadšenec, milovník

nadšenec, milovník

Ex: She is a photography enthusiast who spends weekends capturing landscapes .

Je nadšenec do fotografie, který tráví víkendy zachycováním krajiny.

undergarment
undergarment
[Podstatné jméno]

an article of clothing worn beneath outer garments, typically for warmth, support, or hygiene

spodní prádlo, dolní prádlo

spodní prádlo, dolní prádlo

Ex: Proper undergarments can enhance the fit and comfort of outer clothing .

Vhodné spodní prádlo může zlepšit střih a pohodlí svrchního oblečení.

menswear
menswear
[Podstatné jméno]

clothing for men

pánské oblečení, oblečení pro muže

pánské oblečení, oblečení pro muže

wardrobe
wardrobe
[Podstatné jméno]

all of the clothes that someone owns

šatník, skříň

šatník, skříň

Ex: She loves updating her wardrobe each season to keep up with the latest fashion trends .

Miluje aktualizaci svého šatníku každou sezónu, aby držela krok s nejnovějšími módními trendy.

waffle
waffle
[Podstatné jméno]

a textured fabric with a square or diamond-shaped pattern resembling a waffle, typically made from cotton or a cotton blend. It is soft, breathable, and absorbent

vafle tkanina, látka s vafle vzorem

vafle tkanina, látka s vafle vzorem

Ex: The waffle texture adds both warmth and stretch to the shirt .

Textura waffle dodává košili jak teplo, tak i pružnost.

touch
touch
[Podstatné jméno]

a subtle amount of something

špetka, nádech

špetka, nádech

Ex: The dish needs just a touch more spice .

Jídlo potřebuje jen špetku více koření.

to [make] {one's} mark

to become noticed or well-known by doing something, particularly something unusual or impressive

Ex: The author made a notable mark with his bestselling novel that captivated readers worldwide.
to characterize

to describe the qualities of someone or something in a certain manner

charakterizovat, popisovat

charakterizovat, popisovat

Ex: The biologist characterized the newly discovered species as a nocturnal predator with sharp claws and keen senses .

Biolog charakterizoval nově objevený druh jako nočního predátora s ostrými drápy a bystrými smysly.

to run
to run
[sloveso]

to extend or pass in a specific direction

táhnout se, procházet

táhnout se, procházet

Ex: The path will run alongside the river , offering a beautiful view .

Stezka povede podél řeky a nabídne krásný výhled.

to ensure
to ensure
[sloveso]

to make sure that something will happen

zajistit, garantovat

zajistit, garantovat

Ex: The captain ensured the safety of the passengers during the storm .

Kapitán zajistil bezpečnost cestujících během bouře.

to [get] in the way of {sb/sth}

to not let someone do something or to prevent something from getting done by causing problems

Ex: Jack's lack of focus often gets in the way of him completing his assignments on time.
over time
over time
[Příslovce]

as time passes or progresses

časem, s postupem času

časem, s postupem času

Ex: The project became more successful over time.

Projekt se v průběhu času stal úspěšnějším.

walk of life
walk of life
[Podstatné jméno]

careers in general

povolání, profese

povolání, profese

to withstand
to withstand
[sloveso]

to resist or endure the force, pressure, or challenges imposed upon oneself

odolat, vydržet

odolat, vydržet

Ex: The fabric used in outdoor furniture is designed to withstand exposure to harsh weather .

Látka používaná v zahradním nábytku je navržena tak, aby odolala vystavení drsnému počasí.

best of both worlds

a situation that allows one to have two different advantages at the same time

Ex: The convertible sofa provides the best of both worlds, functioning as a comfortable couch during the day and transforming into a bed at night.
to lounge
to lounge
[sloveso]

to relax in a comfortable way

odpočívat, relaxovat

odpočívat, relaxovat

Ex: We lounged by the fireplace during the cold evening .

Odpočívali jsme u krbu během chladného večera.

front-and-center
front-and-center
[Přídavné jméno]

positioned in the most noticeable or important place or role

Ex: Safety concerns were kept front-and-center during the construction project.
to stumble on
to stumble on
[sloveso]

to find something or someone unexpectedly

narazit na, náhodou objevit

narazit na, náhodou objevit

Ex: While browsing online , I stumbled on an insightful TED Talk about productivity .

Při procházení online jsem narazil na zajímavou TED Talk o produktivitě.

timeless
timeless
[Přídavné jméno]

remaining unaffected by the passage of time

nadčasový, věčný

nadčasový, věčný

Ex: The song ’s melody is timeless, still cherished after decades .

Melodie písně je nadčasová, stále ceněná po desetiletích.

all over the (world|globe)

in every part of the world

Ex: His research findings had implications all over the globe.
stripe
stripe
[Podstatné jméno]

a design consisting of lines or bands with a different color from the background, often used on clothing, textiles, or other surfaces

pruh, čára

pruh, čára

Ex: He preferred a more subtle look, opting for a shirt with narrow pinstripes.

Upřednostňoval jemnější vzhled a vybral si košili s úzkými pruhy.

on {one's} own
on one's own
[fráze]

without anyone else to support or accompany one

Ex: She was proud to finish the marathon on her own without relying on anyone.
to popularize
to popularize
[sloveso]

to make something widely known and accepted by the general public, often by adjusting it to fit popular preferences or trends

popularizovat, šířit

popularizovat, šířit

Ex: The organization has successfully popularized various cultural events in the community .

Organizace úspěšně popularizovala různé kulturní akce v komunitě.

spotlight
spotlight
[Podstatné jméno]

a center of public focus

v centru pozornosti, v záři reflektorů

v centru pozornosti, v záři reflektorů

Ex: Media coverage cast her into the spotlight.

Médiální pokrytí ji vyneslo do centra pozornosti.

to [run] an errand

to complete a short and often minor task

Ex: Saturdays are usually devoted to running errands, such as grocery shopping, dry cleaning, and picking up the kids from soccer practice.
chino
chino
[Podstatné jméno]

a durable cotton twill fabric, often used for trousers

odolná bavlněná tkanina,  často používaná na kalhoty

odolná bavlněná tkanina, často používaná na kalhoty

Ex: The store offers chino trousers in a variety of colors and fits .

Obchod nabízí kalhoty chino v různých barvách a střizích.

year-round
year-round
[Přídavné jméno]

happening the whole year

celoroční, roční

celoroční, roční

Ex: The company provides year-round employment opportunities , offering stability for its workers .

Společnost poskytuje pracovní příležitosti po celý rok, což svým pracovníkům nabízí stabilitu.

to [mix] and [match]

to combine different pieces of clothing, styles, or colors in a flexible way to create a coordinated outfit

Ex: Fashion today encourages people to mix and match instead of following rigid sets.
snug
snug
[Přídavné jméno]

having a close and comfortable fit, often tight but cozy and secure

těsný, pohodlný

těsný, pohodlný

Ex: The snug lid on the jar kept the contents fresh for longer.

Těsné víko na sklenici udržovalo obsah čerstvý déle.

hem
hem
[Podstatné jméno]

the edge of a piece of cloth or clothing that has been doubled back and sewn in place

lem, okraj

lem, okraj

moisture-wicking
moisture-wicking
[Přídavné jméno]

designed to draw moisture away from the body or surface to keep it dry

Ex: A moisture-wicking base layer is useful in cold weather.
three-quarter-length
three-quarter-length
[Přídavné jméno]

extending to a point between the knee and ankle or between the elbow and wrist, depending on the garment

Ex: Her three-quarter-length gloves matched the vintage outfit.
base layer
base layer
[Podstatné jméno]

the first layer of clothing worn next to the skin to provide warmth, dryness, or comfort

Ex: His winter outfit started with a thermal base layer.
to [break] a sweat

to begin sweating because of physical effort or exertion

Ex: Even the warm-up exercises made him break a sweat.
night out
night out
[Podstatné jméno]

an evening spent outside the home for entertainment or social activity

Ex: Dinner and a movie made for a simple night out.
laid-back
laid-back
[Přídavné jméno]

relaxed, casual, or informal in style or feeling

Ex: The hotel offers a laid-back setting for weekend getaways.
Klíčová slovní zásoba neformálních topů
T-ShirtTank TopCardiganPolo Shirt
Crop TopHoodieSports JerseySweater
TunicHenley Shirt
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek