pattern

Lista de palabras SAT 5 - Lección 31

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
SAT Word Skills 5
to yearn
[Verbo]

to have a strong and continuous desire for something

anhelar

anhelar

Ex: The artist yearns to create work that resonates with people .El artista **anhela** crear trabajo que resuene con la gente.
to drone
[Verbo]

to continuously talk in a low note without any variation in tone or pitch

hablar con monotonía

hablar con monotonía

to rant
[Verbo]

to speak loudly, expressing strong opinions or complaints

despotricar

despotricar

Ex: During the class discussion , the student started to rant about the unfairness of the grading system , passionately sharing their grievances .Durante el debate en clase, el estudiante comenzó a **despotricar** sobre la injusticia del sistema de calificaciones, compartiendo apasionadamente sus quejas.
to cavil
[Verbo]

to make objections, often over small details without a good reason

poner reparos

poner reparos

Ex: While most appreciated the effort , a few would cavil about the color scheme chosen for the project .Aunque la mayoría apreció el esfuerzo, algunos **pondrían peros** al esquema de colores elegido para el proyecto.
to retch
[Verbo]

to involuntarily make the sound or movements of vomiting without actually vomiting

arquear

arquear

to beam
[Verbo]

to smile joyfully in an obvious way

sonreír

sonreír

Ex: When her favorite song came on, she couldn't help but beam and dance along with pure happiness.Cuando su canción favorita sonó, no pudo evitar **brillar** y bailar con pura felicidad.
to hail
[Verbo]

to praise someone or something enthusiastically and loudly, particularly in a public manner

saludar

saludar

Ex: The explorer was hailed as a pioneer for her groundbreaking discoveries .La exploradora fue **aclamada** como una pionera por sus descubrimientos innovadores.
to prate
[Verbo]

to talk at length in a foolish or inconsequential way

parlar

parlar

Ex: The radio host had a tendency to prate, filling the airwaves with nonsensical banter .El locutor de radio tenía la tendencia a **parlotear**, llenando las ondas con charlas sin sentido.
to debut
[Verbo]

to appear or be presented in public for the first time

debutar

debutar

Ex: The young pianist debuted in the concert hall , playing a beautiful melody .El joven pianista hizo su **debut** en la sala de conciertos, tocando una hermosa melodía.
to redound
[Verbo]

to have a beneficial or harmful result or effect

repercutir

repercutir

to bide
[Verbo]

to continue staying somewhere

quedarse

quedarse

to severely criticize or scold someone for their actions or behaviors

reprender

reprender

Ex: The guideline suggests that managers not reprimand employees in a way that undermines their motivation .La directriz sugiere que los gerentes no **reprendan** a los empleados de una manera que socave su motivación.
to gloat
[Verbo]

to express great satisfaction of one's own success, often with a mischievous behavior and in an annoying manner

alardear

alardear

to mention something without directly talking about it in detail

aludir a

aludir a

Ex: During the conversation , he alluded to a shared experience without openly discussing it .Durante la conversación, **aludió** a una experiencia compartida sin discutirla abiertamente.

to make a person feel ashamed, uneasy, or nervous, especially in front of other people

avergonzar

avergonzar

Ex: Public speaking often embarrasses people , but with practice , it can become more comfortable .Hablar en público a menudo **avergüenza** a las personas, pero con práctica, puede volverse más cómodo.
to filch
[Verbo]

to casually steal something unimportant or of small value

afanar

afanar

Ex: It ’s easy to filch small items when you 're not paying attention .Es fácil **sisar** objetos pequeños cuando no estás prestando atención.
to entwine
[Verbo]

to twist and twine together or around something, often in a way that it is difficult to separate

enroscar

enroscar

to remember past events, experiences, or memories with a sense of nostalgia

recordar los viejos tiempos

recordar los viejos tiempos

Ex: The siblings sat around the table and reminisced over their shared childhood escapades .Los hermanos se sentaron alrededor de la mesa y **recordaron** sus travesuras infantiles compartidas.
to lave
[Verbo]

to wash or bathe

lavarse

lavarse

Lista de palabras SAT 5
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek