to continuously talk in a low note without any variation in tone or pitch
zumbir, falar monotonicamente
to make objections, often over small details without a good reason
murmurar, reclamar
to involuntarily make the sound or movements of vomiting without actually vomiting
forçar a vomitar, suscitar vômito
to praise someone or something enthusiastically and loudly, particularly in a public manner
aclamar, saudar
to talk at length in a foolish or inconsequential way
tagarelar, falar à toa
to appear or be presented in public for the first time
debutar, fazer a estreia
to severely criticize or scold someone for their actions or behaviors
repreender, puxar as orelhas
to express great satisfaction of one's own success, often with a mischievous behavior and in an annoying manner
vangloriar-se, alegrar-se
to mention something without directly talking about it in detail
aludir a, fazer alusão a
to make a person feel ashamed, uneasy, or nervous, especially in front of other people
envergonhar, embaraçar
to twist and twine together or around something, often in a way that it is difficult to separate
entrelaçar, enredar
to remember past events, experiences, or memories with a sense of nostalgia
lembrar, evocar