Verbos de Estilo de Vida Físico y Social - Verbos para visitar y contactar

Aquí aprenderás algunos verbos en inglés relacionados con visitar y contactar, como "presentar", "llamar" y "pasar por".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Verbos de Estilo de Vida Físico y Social
اجرا کردن

presentar

Ex: I would like to introduce you to our team members , John and Sarah .

Me gustaría presentarte a los miembros de nuestro equipo, John y Sarah.

اجرا کردن

familiarizar

Ex: Before the team project , the manager took the initiative to acquaint everyone with their new colleague , sharing insights about their background and skills .

Antes del proyecto en equipo, el gerente tomó la iniciativa de familiarizar a todos con su nuevo compañero, compartiendo información sobre su historial y habilidades.

to meet [Verbo]
اجرا کردن

encontrarse

Ex: The club members will meet every Monday to organize events .

Los miembros del club se reunirán todos los lunes para organizar eventos.

to visit [Verbo]
اجرا کردن

visitar

Ex: They visit their cousins during the holidays .

Ellos visitan a sus primos durante las vacaciones.

اجرا کردن

encontrar

Ex: On the nature trail , we encountered a variety of wildlife , from birds to butterflies .

En el sendero de la naturaleza, encontramos una variedad de vida silvestre, desde aves hasta mariposas.

اجرا کردن

encontrar

Ex: While researching for my project , I came across an interesting article that provided valuable insights .

Mientras investigaba para mi proyecto, me encontré con un artículo interesante que proporcionó información valiosa.

اجرا کردن

tropezarse con

Ex: We ran into our former teacher while on vacation in another country .

Nos encontramos con nuestro antiguo profesor mientras estábamos de vacaciones en otro país.

اجرا کردن

reunirse

Ex:

Después del trabajo, nos gusta reunirnos en el pub local para tomar una copa.

to drop in [Verbo]
اجرا کردن

pasar

Ex: She decided to drop in at the bookstore to browse for a new novel .

Ella decidió pasar por la librería para ojear una nueva novela.

اجرا کردن

toparse con

Ex: I randomly bumped into my neighbor while walking my dog this morning .

Me encontré con mi vecino al azar mientras paseaba a mi perro esta mañana.

to pop in [Verbo]
اجرا کردن

pasar

Ex: She popped in at her grandmother 's house on her way home .

Ella se pasó por la casa de su abuela de camino a casa.

اجرا کردن

toparse con

Ex: During the neighborhood block party , I ran across my childhood friend who had recently moved back to town .

Durante la fiesta del barrio, me encontré con mi amigo de la infancia que había vuelto recientemente al pueblo.

to drop by [Verbo]
اجرا کردن

pasar

Ex: I 'll be in the area later ; can I drop by your place for a quick chat ?

Estaré por la zona más tarde; ¿puedo pasarme por tu casa para una charla rápida?

to stop by [Verbo]
اجرا کردن

pasar

Ex: I 'll stop by the library to return the borrowed books on my way to the gym .

Pasaré por la biblioteca para devolver los libros prestados de camino al gimnasio.

to contact [Verbo]
اجرا کردن

contactar con

Ex: After submitting the application , they will contact you for further steps in the hiring process .

Después de enviar la solicitud, se pondrán en contacto contigo para los siguientes pasos en el proceso de contratación.

to phone [Verbo]
اجرا کردن

llamar

Ex: She forgot to phone the restaurant to make a reservation for their anniversary dinner .

Ella olvidó llamar al restaurante para hacer una reserva para su cena de aniversario.

اجرا کردن

telefonear

Ex: They agreed to telephone each other before the event to coordinate .

Acordaron telefonearse antes del evento para coordinarse.

to call [Verbo]
اجرا کردن

llamar

Ex: They call their grandparents every Sunday to check in .

Ellos llaman a sus abuelos todos los domingos para saber de ellos.

اجرا کردن

devolver la llamada

Ex:

Todavía estamos esperando a que el técnico nos devuelva la llamada.

to call on [Verbo]
اجرا کردن

pasar a ver

Ex: They called on their relatives during the holiday season .

Visitaron a sus familiares durante la temporada navideña.

to dial [Verbo]
اجرا کردن

marcar

Ex: He quickly dialed 911 when he witnessed an emergency .

Rápidamente marcó el 911 cuando presenció una emergencia.

اجرا کردن

volver a contactarse con

Ex: She 's in the middle of a task but will get back to you as soon as she 's finished .

Ella está en medio de una tarea pero volverá a contactarte tan pronto como haya terminado.

to buzz [Verbo]
اجرا کردن

llamar

Ex: He buzzed the secretary to schedule a meeting with the manager .

Él llamó a la secretaria para programar una reunión con el gerente.

to hang up [Verbo]
اجرا کردن

colgar

Ex: He always forgets to hang up the phone , so the battery drains quickly .

Siempre se olvida de colgar el teléfono, por lo que la batería se agota rápidamente.