Verbos de Estilo de Vida Físico y Social - Verbos para travesuras

Aquí aprenderás algunos verbos en inglés que se refieren a travesuras como "prank", "tease" y "joke".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Verbos de Estilo de Vida Físico y Social
to kid [Verbo]
اجرا کردن

bromear

Ex: He kidded his sister , saying he ’d eaten all her favorite snacks .

Él bromeó con su hermana, diciendo que se había comido todos sus bocadillos favoritos.

to joke [Verbo]
اجرا کردن

bromear

Ex: He joked about the long meeting to lighten the mood .

Él bromeó sobre la larga reunión para aligerar el ambiente.

to tease [Verbo]
اجرا کردن

bromear

Ex: Couples may tease each other affectionately , adding a touch of humor to their relationship .

Las parejas pueden bromear cariñosamente entre sí, añadiendo un toque de humor a su relación.

to prank [Verbo]
اجرا کردن

bromear

Ex: Last week , they successfully pranked their unsuspecting roommate .

La semana pasada, lograron hacerle una broma a su compañero de piso desprevenido.

to mock [Verbo]
اجرا کردن

imitar

Ex: She mocked his walk , exaggerating every step .

Ella burló de su caminar, exagerando cada paso.

اجرا کردن

ridiculizar

Ex: If the idea is rejected , some may ridicule the innovator .

Si la idea es rechazada, algunos pueden ridiculizar al innovador.

to fool [Verbo]
اجرا کردن

engañar

Ex: They fooled the crowd with a fake announcement , causing confusion and excitement .

Engañaron a la multitud con un anuncio falso, causando confusión y emoción.

to hoax [Verbo]
اجرا کردن

engañar

Ex: The tabloid newspaper hoaxed the public with sensational headlines about mythical creatures .

El periódico sensacionalista engañó al público con titulares sensacionalistas sobre criaturas míticas.

to banter [Verbo]
اجرا کردن

bromear

Ex: Couples who shared a playful relationship often bantered , creating a sense of camaraderie and connection .

Las parejas que compartían una relación juguetona a menudo bromeaban, creando un sentido de camaradería y conexión.

to rib [Verbo]
اجرا کردن

bromear

Ex: She could n't help but rib her colleague about his embarrassing typo in the email .

No pudo evitar bromear con su colega sobre su error tipográfico embarazoso en el correo electrónico.

اجرا کردن

bromear con

Ex:

Me gusta bromear con mis amigos contando historias divertidas sobre ellos.

to jest [Verbo]
اجرا کردن

bromear

Ex: " Do n’t jest with me about such serious matters , " she said , frowning .

« No bromees conmigo sobre asuntos tan serios », dijo, frunciendo el ceño.

to punk [Verbo]
اجرا کردن

engañar

Ex:

El programa de televisión engañó a celebridades preparando bromas prácticas elaboradas.

to razz [Verbo]
اجرا کردن

bromear

Ex: She razzed her friend for tripping over his own feet , but it was all in good fun .

Ella bromeó con su amigo por tropezar con sus propios pies, pero todo fue en buen rollo.

to jape [Verbo]
اجرا کردن

bromear

Ex: She japed with her coworkers during lunch breaks , fostering a positive work environment .

Ella bromeaba con sus compañeros de trabajo durante los descansos del almuerzo, fomentando un ambiente de trabajo positivo.