pattern

Inglés y Conocimientos del Mundo para ACT - Verbos frasales abstractos

Aquí aprenderás algunos verbos frasales abstractos en inglés, como "spell out", "pick on", "hush up", etc. que te ayudarán a sobresalir en tus ACT.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
ACT Vocabulary for English and World Knowledge
to make up
[Verbo]

to create something by combining together different parts or ingredients

componer

componer

Ex: The musician made up the band from different musicians .El músico **formó** la banda con diferentes músicos.

to be the reason for a specific incident or result

provocar

provocar

Ex: The new law brought about positive changes in the community .La nueva ley **provocó** cambios positivos en la comunidad.

to provide explanations or reasons for a particular situation or set of circumstances

explicar

explicar

Ex: It 's important to account for the factors that led to the project 's delay .Es importante **tener en cuenta** los factores que llevaron al retraso del proyecto.

to be prominent and easily noticeable

destacarse, sobresalir

destacarse, sobresalir

Ex: Her colorful dress made her stand out in the crowd of people wearing neutral tones .Su vestido colorido la hizo **destacar** entre la multitud de personas que llevaban tonos neutros.

to focus on something or someone as the primary subject or point of interest

girar en torno a, centrarse en

girar en torno a, centrarse en

Ex: This debate will revolve around the key issues of healthcare and education .Este debate **girará en torno a** los temas clave de la salud y la educación.

to clearly and explicitly explain something

explicar claramente, detallar

explicar claramente, detallar

Ex: The report spelled out the reasons for the company 's decline , providing a detailed analysis of the contributing factors .El informe **explicó claramente** las razones del declive de la empresa, proporcionando un análisis detallado de los factores contribuyentes.

to emerge as a particular outcome

terminar

terminar

Ex: Despite their initial concerns, the project turned out to be completed on time and under budget.A pesar de sus preocupaciones iniciales, el proyecto **resultó** completarse a tiempo y por debajo del presupuesto.
to fit in
[Verbo]

to be socially fit for or belong within a particular group or environment

congeniar

congeniar

Ex: Over time , he learned to fit in with the local traditions and lifestyle .Con el tiempo, aprendió a **adaptarse** a las tradiciones y al estilo de vida local.

to bring about a specific result

ser congruente

ser congruente

Ex: The diverse skills of the team members will add up to a well-rounded and successful project outcome.Las diversas habilidades de los miembros del equipo **contribuirán a** un resultado de proyecto completo y exitoso.

to be easily noticed, often due to being different from the surrounding elements

destacar, sobresalir

destacar, sobresalir

Ex: The brightly colored hair of the teenager made her stick out in the conservative school environment .El cabello de colores brillantes de la adolescente hizo que **destacara** en el entorno escolar conservador.

to officially induct someone into a position or office, typically involving an oath

investir, juramentar

investir, juramentar

Ex: The judge swore in the witness before they began their testimony in court .El juez **tomó juramento** al testigo antes de que comenzara su testimonio en el tribunal.
to draw on
[Verbo]

to use information, knowledge, or past experience to aid in performing a task or achieving a goal

recurrir a, aprovechar

recurrir a, aprovechar

Ex: During the exam , students were encouraged to draw on their knowledge of the subject matter .Durante el examen, se animó a los estudiantes a **recurrir a** sus conocimientos sobre el tema.

to indicate that something is about to happen

anunciar, marcar el comienzo de

anunciar, marcar el comienzo de

Ex: The breaking news on the television ushered in a sense of urgency and concern.Las noticias de última hora en la televisión **marcaron el comienzo** de un sentimiento de urgencia y preocupación.

to conclude by selling off or getting rid of remaining items or assets

liquidar, rematar

liquidar, rematar

Ex: The team closed out the season with a final win against their rivals .El equipo **cerró** la temporada con una victoria final contra sus rivales.
to pick on
[Verbo]

to keep treating someone unfairly or making unfair remarks about them

meterse con, molestar

meterse con, molestar

Ex: Some kids in the park were picking on a new child , and I had to intervene .Algunos niños en el parque **se metían con** un niño nuevo, y tuve que intervenir.

to become famous and successful in a sudden and rapid manner

saltar a la fama

saltar a la fama

Ex: Her viral video helped her take the internet by storm and take off as an online sensation .Su video viral la ayudó a arrasar en Internet y **despegar** como una sensación en línea.

to make something ineffective

neutralizar, cancelar

neutralizar, cancelar

Ex: Unfortunately , the positive test results will not cancel out the negative ones .Desafortunadamente, los resultados positivos de las pruebas no **contrarrestarán** los negativos.

to agree with or correspond to something

concordar con

concordar con

Ex: The architect's plans accord with the local zoning regulations.Los planos del arquitecto **concuerdan con** las regulaciones de zonificación local.

to record or note something for future reference or action

anotar, registrar

anotar, registrar

Ex: The manager marked down the customer 's complaint for further investigation .El gerente **anotó** la queja del cliente para una investigación adicional.

to make a situation or relationship less tense by calming emotions, resolving conflicts, etc.

suavizar, calmar

suavizar, calmar

Ex: He attempted to smooth over the dispute between his colleagues by facilitating a constructive dialogue .Intentó **suavizar** la disputa entre sus colegas facilitando un diálogo constructivo.
to pick up
[Verbo]

to acquire a new skill or language through practice and application rather than formal instruction

adquirir, aprender sobre la marcha

adquirir, aprender sobre la marcha

Ex: Many immigrants pick up the local dialect just by conversing with neighbors .Muchos inmigrantes **adquieren** el dialecto local simplemente conversando con los vecinos.

(of a person) to slowly become thin and lose strength, particularly to the point of death

desvanecerse, desaparecer

desvanecerse, desaparecer

to define oneself as belonging to a particular category, group, or label

identificarse como, definirse como

identificarse como, definirse como

Ex: Many Indigenous peoples identify as Two-Spirit , embracing both masculine and feminine qualities within themselves .Muchos pueblos indígenas **se identifican como** dos espíritus, abrazando tanto cualidades masculinas como femeninas dentro de sí mismos.

to become extremely upset, agitated, or overwhelmed by fear, anxiety, or excitement

asustarse, enloquecer

asustarse, enloquecer

Ex: I freaked out when I realized I had forgotten about the important meeting.Me **asusté mucho** cuando me di cuenta de que había olvidado la reunión importante.

to concentrate closely on a particular matter

centrarse en, enfocarse en

centrarse en, enfocarse en

Ex: I zeroed in on the critical aspects of the project to ensure its success.Me **centré en** los aspectos críticos del proyecto para asegurar su éxito.

to make something available or usable for a different purpose

desarrollar, mejorar

desarrollar, mejorar

Ex: The company is building up its online presence through social media .La empresa está **construyendo** su presencia en línea a través de las redes sociales.

to understand something, often with effort

entender

entender

Ex: I could not make out what he meant by his comment .No pude **entender** lo que quiso decir con su comentario.

to gradually stop using, producing, or providing something

eliminar gradualmente, retirar paulatinamente

eliminar gradualmente, retirar paulatinamente

Ex: The manufacturer decided to phase the product out due to decreasing sales.El fabricante decidió **retirar gradualmente** el producto debido a la disminución de las ventas.
to pan out
[Verbo]

to succeed or come to a favorable outcome

resultar, salir bien

resultar, salir bien

Ex: We had a lot of doubts at the start , but the project panned out better than we expected .Teníamos muchas dudas al principio, pero el proyecto **resultó** mejor de lo que esperábamos.

to present, propose, or offer something for consideration or action

presentar, proponer

presentar, proponer

Ex: The research team put forth a groundbreaking theory that challenged existing scientific beliefs .El equipo de investigación **presentó** una teoría innovadora que desafió las creencias científicas existentes.

to forcefully end something, often a negative or undesirable situation

erradicar, eliminar

erradicar, eliminar

Ex: Educational initiatives are crucial to stamp out illiteracy and provide equal learning opportunities for everyone .Las iniciativas educativas son cruciales para **erradicar** el analfabetismo y proporcionar oportunidades de aprendizaje iguales para todos.
to rack up
[Verbo]

to accumulate or obtain something notable, such as victories, accomplishments, or records

acumular, amasar

acumular, amasar

Ex: The company aims to attain significant market share with its new product launch.La empresa tiene como objetivo **acumular** una cuota de mercado significativa con el lanzamiento de su nuevo producto.

(of a situation or issue) to continue for a long period of time without resolution

prolongarse, persistir

prolongarse, persistir

Ex: The family feud has rumbled on for years , causing tension and division among relatives .La disputa familiar **ha continuado** durante años, causando tensión y división entre los parientes.

to access or make use of a resource or source of information

aprovechar, acceder a

aprovechar, acceder a

Ex: During the workshop , participants were encouraged to tap into their personal experiences to contribute diverse perspectives to the discussion .Durante el taller, se animó a los participantes a **aprovechar** sus experiencias personales para contribuir con diversas perspectivas a la discusión.

to start a task, action, or process with determination and inspiration

ponerse a, emprender

ponerse a, emprender

Ex: The team set about solving the technical issues that had arisen during the project.El equipo **se puso a** resolver los problemas técnicos que habían surgido durante el proyecto.

to find something or someone unexpectedly

tropezar con, encontrar por casualidad

tropezar con, encontrar por casualidad

Ex: While browsing online , I stumbled on an insightful TED Talk about productivity .Mientras navegaba en línea, **me topé con** una charla TED muy perspicaz sobre productividad.

to defend or support someone or something

defender

defender

Ex: The team captain stood up for their teammates when they faced unfair criticism .El capitán del equipo **defendió** a sus compañeros cuando enfrentaron críticas injustas.

to focus on a particular person or thing from a group in either a positive or negative manner

destacar, seleccionar

destacar, seleccionar

Ex: In the team meeting , the manager made it a point to single out Sarah for her outstanding leadership during the project .En la reunión del equipo, el gerente hizo hincapié en **destacar** a Sarah por su liderazgo excepcional durante el proyecto.
to hush up
[Verbo]

to cause someone or something to be quiet

hacer callar, silenciar

hacer callar, silenciar

Ex: The conductor hushed up the orchestra before the concert began .El director hizo callar (**hush up**) a la orquesta antes de que comenzara el concierto.

to completely impress someone

asombrar, dejar impresionado

asombrar, dejar impresionado

Ex: His performance in the play truly bowled over the entire audience .Su actuación en la obra realmente **dejó asombrado** a toda la audiencia.

to consider a particular factor when planning or making arrangements

tener en cuenta, prever

tener en cuenta, prever

Ex: The budget should allow for unexpected expenses that may arise during the project .El presupuesto debería **tener en cuenta** los gastos inesperados que puedan surgir durante el proyecto.

(of an outcome, decision, or situation) to depend entirely on a particular factor or set of circumstances

depender de, girar en torno a

depender de, girar en torno a

Ex: The success of the event will hinge on the weather cooperating for the outdoor activities .El éxito del evento **dependerá** de que el clima coopere para las actividades al aire libre.
to take up
[Verbo]

to occupy a particular amount of space or time

ocupar

ocupar

Ex: The painting takes up a considerable amount of wall space .La pintura **ocupa** una cantidad considerable de espacio en la pared.

to eliminate an option or idea from consideration due to it appearing impossible to realize

descartar

descartar

Ex: The detective couldn't rule any suspects out until further investigation.El detective no podía **descartar** a ningún sospechoso hasta que se realizara una investigación más profunda.

to explain or resolve confusion, making something easier to understand or less ambiguous

aclarar, esclarecer

aclarar, esclarecer

Ex: I hope this diagram will clear up how the process works .Espero que este diagrama **aclare** cómo funciona el proceso.

to contact someone to get assistance or help

contactar

contactar

Ex: She reached out to a career counselor for guidance on job opportunities.Ella se **comunicó** con un consejero de carrera para obtener orientación sobre oportunidades de trabajo.

to bring forth something, often from the realm of imagination, as if by enchantment

evocar, conjurar

evocar, conjurar

Ex: As the story unfolded , the author conjured up a magical world filled with wonder .A medida que la historia se desarrollaba, el autor **conjuró** un mundo mágico lleno de maravilla.

to bring forth a memory or image, causing one to remember or think about something

evocar, hacer surgir

evocar, hacer surgir

Ex: She summoned the image of the old house up by describing it in vivid detail.Ella **evocó** la imagen de la vieja casa describiéndola con detalles vívidos.

to delay the occurrence of something undesirable or threatening

evitar, postergar

evitar, postergar

Ex: Diplomatic negotiations were initiated to stave off the possibility of a military conflict between the two nations .Se iniciaron negociaciones diplomáticas para **evitar** la posibilidad de un conflicto militar entre las dos naciones.
Inglés y Conocimientos del Mundo para ACT
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek