pattern

حقیقت، رازداری و فریب - رازداری

اصطلاحات انگلیسی مربوط به رازداری را با مثال‌هایی مانند "pull the stings" و "on the sly" کاوش کنید.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
English idioms relate to Truth, Secrecy, & Deception
fly on the wall

someone who watches or listens to everything that is happening without anyone noticing their presence

کسی که یواشکی سرو‌گوش آب می‌دهد

کسی که یواشکی سرو‌گوش آب می‌دهد

[عبارت]
to pull the strings

to have control over a person or thing, often in way that is not obvious

پشت پرده بودن

پشت پرده بودن

[عبارت]
under the radar

in a way that goes unnoticed or avoids attracting any attention

بدون جلب توجه

بدون جلب توجه

[عبارت]
behind closed doors

in a place where other people cannot see or know about

در خفا

در خفا

[عبارت]
behind the scenes

in a secretive way so that the general public is unaware of what is happening

دور از چشم دیگران

دور از چشم دیگران

[عبارت]
black book

a list with contact information of people whom one secretly communicates with

لیست مخاطبین پنهانی

لیست مخاطبین پنهانی

[اسم]
in cahoots

used to refer to a situation where two or more people, organizations, etc. are secretly collaborating with each other to do something dishonest or illegal

همدست

همدست

[عبارت]
to have designs on sth

to secretly or dishonestly intend to achieve wealth, power, etc.

با فریبکاری قدرت یا ثروت کسب کردن

با فریبکاری قدرت یا ثروت کسب کردن

[عبارت]
to laugh up one's sleeve

to secretly take pleasure in something or find it amusing, particularly someone else's problems and misfortunes

از ناراحتی و مشکلات دیگران لذت بردن

از ناراحتی و مشکلات دیگران لذت بردن

[عبارت]
like a thief in the night

used to refer to something that happens unexpectedly and without warning or detection

به طور مخفیانه و غیرمنتظره

به طور مخفیانه و غیرمنتظره

[عبارت]
to groan inwardly

to remain silent instead of expressing one's disapproval or distress

در خود ریختن (استعاری)

در خود ریختن (استعاری)

[عبارت]
in league with sb/sth

secretly making plans with another individual or group

دست در یک کاسه

دست در یک کاسه

[عبارت]
on the q.t.

used to refer to something that is done in a quiet or discreet manner

در خفا

در خفا

[عبارت]
on the sly

in a manner that is inclined to conceal a person's actual feelings and intentions

به صورت مخفیانه

به صورت مخفیانه

[عبارت]
through the back door

in a manner that is done secretly or subtly, often to achieve a desired result without drawing much attention

قایمکی

قایمکی

[عبارت]
dog whistle

a coded message intended to be understood by a particular group while remaining unnoticed or ambiguous to others

پیام سرّی

پیام سرّی

[اسم]
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek