pattern

Media at Komunikasyon - Mga Pandiwa na May Kaugnayan sa Komunikasyon

Dito matututunan mo ang ilang mga pandiwa sa Ingles na may kaugnayan sa komunikasyon tulad ng "ipasa", "muling dial" at "bawiin ang pagpapadala".

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Pagbaybay

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
Words Related to Media and Communication
to attach
[Pandiwa]

to send a file with an email

ikabit, idugtong

ikabit, idugtong

Ex: The instructions specify to attach your resume as a PDF file .Ang mga tagubilin ay tumutukoy na **ikabit** ang iyong resume bilang isang PDF file.
to bounce
[Pandiwa]

(of an email) to fail to reach the destination and be sent back to the sender

bumalik, magbalik

bumalik, magbalik

Ex: Upon investigation , it was found that the email had bounced.Pagkatapos ng imbestigasyon, nalaman na ang email ay **bumalik**.

to send an email advertisement to a large number of recipients

bombahin ng advertisement, magpadala ng maraming advertisement

bombahin ng advertisement, magpadala ng maraming advertisement

to email
[Pandiwa]

‌to send a message to someone by email

mag-email, ipadala sa pamamagitan ng email

mag-email, ipadala sa pamamagitan ng email

Ex: We can email the brochure to potential customers .Maaari naming **i-email** ang brochure sa mga potensyal na customer.
to forward
[Pandiwa]

to send something, such as an email or letter, that you have received, to someone else

ipasa, ipadala

ipasa, ipadala

Ex: She forwarded the letter to her colleague for further review .**Ipinasa** niya ang liham sa kanyang kasamahan para sa karagdagang pagsusuri.
to mail
[Pandiwa]

to send a letter or package by post

ipadala, ipadala sa pamamagitan ng koreo

ipadala, ipadala sa pamamagitan ng koreo

Ex: She mails a letter to her grandmother every month .Siya ay **nagpapadala** ng liham sa kanyang lola bawat buwan.
to spam
[Pandiwa]

to send an unwanted advertisement or message online, usually to a lot of people

mag-spam, magpadala ng spam

mag-spam, magpadala ng spam

Ex: She accidentally spammed her contacts list with a chain letter, causing confusion among her friends.Hindi sinasadyang **nag-spam** siya sa kanyang listahan ng mga contact gamit ang isang chain letter, na nagdulot ng pagkalito sa kanyang mga kaibigan.
to spoof
[Pandiwa]

(computing) to send an email or spam to someone pretending to be someone else by forging their address

magpakunwaring iba, huwad

magpakunwaring iba, huwad

Ex: By the time they realized it , the hackers had already spoofed the email and sent out phishing links .Sa oras na napagtanto nila ito, ang mga hacker ay nakapag-**spoof** na ng email at nagpadala ng mga phishing link.
to draft
[Pandiwa]

to write something for the first time that needs corrections for the final presentation

gumawa ng draft, unang sulat

gumawa ng draft, unang sulat

Ex: As a screenwriter, he understood the importance of drafting scenes before finalizing the screenplay.Bilang isang screenwriter, naintindihan niya ang kahalagahan ng **pagbabalangkas** ng mga eksena bago finalisin ang screenplay.
to send
[Pandiwa]

to make a text, email, file, etc. be delivered in a digital or electronic way

ipadala, magpadala

ipadala, magpadala

Ex: The radio station sends signals to reach a wide audience .Ang istasyon ng radyo ay **nagpapadala** ng mga signal upang maabot ang malawak na madla.
to unsend
[Pandiwa]

to use a mailing feature that enables one to prevent a sent email or text from being delivered

kanselahin ang pagpapadala, bawiin ang pagpapadala

kanselahin ang pagpapadala, bawiin ang pagpapadala

to unlock
[Pandiwa]

to make a cell phone capable of using any carrier network rather than an specific one

i-unlock, alisan ng lock

i-unlock, alisan ng lock

Ex: The cell phone manufacturer provided instructions on how to unlock the device .Ang tagagawa ng cell phone ay nagbigay ng mga tagubilin kung paano **i-unlock** ang device.
to contact
[Pandiwa]

to communicate with someone by calling or writing to them

makipag-ugnayan, tumawag

makipag-ugnayan, tumawag

Ex: After submitting the application , they will contact you for further steps in the hiring process .Pagkatapos isumite ang aplikasyon, **makikipag-ugnayan** sila sa iyo para sa mga susunod na hakbang sa proseso ng pagkuha.
to hold
[Pandiwa]

to wait on the phone line until the other person answers it

maghintay sa linya, manatili sa linya

maghintay sa linya, manatili sa linya

Ex: I held the line for a few minutes before she picked up.**Hinawakan** ko ang linya ng ilang minuto bago siya sumagot.
to misdial
[Pandiwa]

to dial a phone number by mistake

maling pag-dial, mali ang na-dial

maling pag-dial, mali ang na-dial

to call
[Pandiwa]

to telephone a place or person

tawagan, tumawag

tawagan, tumawag

Ex: Where were you when I called you earlier ?Nasaan ka noong **tumawag** ako sa iyo kanina?
to beep
[Pandiwa]

to call or alert someone using a beeper

tumawag gamit ang beeper, alertuhan sa pamamagitan ng beep

tumawag gamit ang beeper, alertuhan sa pamamagitan ng beep

Ex: When the event was about to start , they beeped all the volunteers to gather .Nang malapit nang magsimula ang event, **binip** nila ang lahat ng volunteers para magtipon.
to reach
[Pandiwa]

to manage to contact someone by phone or radio

maabot, makontak

maabot, makontak

Ex: You can reach me at this number .Maaari mo akong **maabot** sa numerong ito.
to redial
[Pandiwa]

to dial a phone number that was already dialed

i-redial, dial muli

i-redial, dial muli

to telegraph
[Pandiwa]

to transmit or send a message or information over a long distance using a telegraph system or a similar communication technology

mag-telegraph, ipadala sa pamamagitan ng telegraph

mag-telegraph, ipadala sa pamamagitan ng telegraph

to flame
[Pandiwa]

(computing) to send an offensive or abusive message to someone over the internet

mag-flame, magpadala ng nakakasakit o abusadong mensahe

mag-flame, magpadala ng nakakasakit o abusadong mensahe

Ex: She was upset when she saw someone had flamed her post on social media .Nalungkot siya nang makita niyang may **flame** sa kanyang post sa social media.

to attend in a meeting the participants of which are at different locations and are linked through telecommunications devices

mag-teleconference, dumalo sa isang teleconference

mag-teleconference, dumalo sa isang teleconference

to message
[Pandiwa]

to send someone a brief text, image, etc. in an electronic form

magpadala ng mensahe, i-message

magpadala ng mensahe, i-message

Ex: The parent messaged the babysitter to confirm the appointment .**Nag-message** ang magulang sa babysitter para kumpirmahin ang appointment.
to chat
[Pandiwa]

to send and receive messages on an online platform

makipag-chat

makipag-chat

Ex: The group decided to chat using the new messaging platform .Nagpasya ang grupo na **makipag-chat** gamit ang bagong messaging platform.

to respond to an email message by sending a reply or answer to the sender's original email address

sumagot sa email, mag-email pabalik

sumagot sa email, mag-email pabalik

Ex: If you have any additional questions, feel free to email me back, and I'll be happy to clarify.Kung mayroon kang karagdagang mga katanungan, huwag mag-atubiling **mag-email pabalik**, at maligaya akong maglinaw.
Media at Komunikasyon
LanGeek
I-download ang app ng LanGeek