Muncă, Succes și Motivație - Intelligence & Mental Ability

Here you will find slang for intelligence and mental ability, reflecting casual ways people describe smarts, wit, and cognitive skills.

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Muncă, Succes și Motivație
brainiac [substantiv]
اجرا کردن

tocilar

Ex: She 's a total brainiac , always getting A 's .

Ea este un adevărat creier , primește întotdeauna note de A.

whiz [substantiv]
اجرا کردن

as

Ex: She is a math whiz who solves problems quickly .

Ea este un as la matematică care rezolvă problemele rapid.

اجرا کردن

able to understand or grasp things rapidly

Ex: She's quick on the uptake, so lessons are easy for her.
nerd [substantiv]
اجرا کردن

tocilar

Ex: Every nerd in class teamed up for the science fair .

Fiecare tocilar din clasă s-a alăturat pentru târgul științific.

geek [substantiv]
اجرا کردن

geek

Ex: As a geek , he spends hours coding and experimenting with new software .

Ca geek, petrece ore programând și experimentând cu software nou.

big brain [adjectiv]
اجرا کردن

creier mare

Ex: That was a big brain move to hide the homework.

A fost o mișcare de creier mare pentru a ascunde tema.

on the ball [frază]
اجرا کردن

quick to comprehend and respond to things

Ex: He's a great team leader. He's always on the ball, making sure everyone is on track.
اجرا کردن

a person who is clever and has a strong personality

Ex: He 's a sharp cookie when it comes to technology .
اجرا کردن

to think and react quickly to something without prior thought

Ex: I 've always been good at thinking on my feet .
galaxy-brain [adjectiv]
اجرا کردن

creier-galaxie

Ex: That plan was so galaxy-brain, I couldn't follow it.

Acel plan era atât de galaxy-brain, încât nu l-am putut urmări.

اجرا کردن

the person in a group who does the thinking, planning, or strategizing

Ex: She's the brains of the operation in our project group.
doofus [substantiv]
اجرا کردن

prost

Ex: Danny is such a doofus for leaving his keys in the car .

Danny este un astfel de prost că și-a lăsat cheile în mașină.

dork [substantiv]
اجرا کردن

un prostănac

Ex: He 's a total dork , but his comic collection is impressive .

Este un adevărat ciudat, dar colecția lui de benzi desenate este impresionantă.

airhead [substantiv]
اجرا کردن

cap în nori

Ex: She 's such an airhead , she forgot her backpack again .

E atât de cap în nori, și-a uitat din nou rucsacul.

ditz [substantiv]
اجرا کردن

zăpăcit

Ex: She 's such a ditz ; she forgot her keys again .

E atât de zăpăcită; a uitat din nou cheile.

brain-dead [adjectiv]
اجرا کردن

complet prost

Ex: That was a brain-dead mistake on the project .

Aceasta a fost o greșeală complet stupidă în proiect.

اجرا کردن

to act extremely stupid or clueless; often used jokingly online

Ex: He literally lacks brain cells for forgetting the simplest thing.
smooth brain [substantiv]
اجرا کردن

creier neted

Ex: Bro, you didn't read the instructions? Total smooth brain energy.

Frate, n-ai citit instrucțiunile? Energie totală de creier neted.

wrinkly brain [substantiv]
اجرا کردن

creier zbârcit

Ex: She solved that puzzle instantly; total wrinkly brain energy.

Ea a rezolvat acea enigmă instantaneu; energie totală de creier încrețit.

pea brain [substantiv]
اجرا کردن

creier de mazăre

Ex: He tried to fix the computer with a hammer what a pea brain !

A încercat să repare computerul cu un ciocan—ce creier de mazăre!

404 [adjectiv]
اجرا کردن

pierdut

Ex:

Am devenit 404 când profesorul mi-a pus o întrebare dificilă.

411 [substantiv]
اجرا کردن

cele mai recente informații

Ex: What's the 411 on the new teacher?

Care sunt cele mai recente știri despre noul profesor ?