pattern

Crime, Conflit et Droit - Street Crime

Here you will find slang for street crime, covering terms related to illegal activities and criminal behavior in public spaces.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Crime, Conflict & Law
opp
[nom]

an enemy or rival, especially someone from an opposing gang

ennemi, rival

ennemi, rival

Ex: Even casual arguments can turn dangerous if an opp is involved.Même des disputes occasionnelles peuvent devenir dangereuses si un **opp** est impliqué.
plug
[nom]

a person who supplies drugs or other illegal goods

fournisseur, dealer

fournisseur, dealer

Ex: She got in trouble after trying to act like a plug without experience.Elle a eu des ennuis après avoir essayé de jouer le rôle d'un **fournisseur** sans expérience.

a person who makes important decisions and holds authority, especially the leader of a gang or crew

le décideur, le chef

le décideur, le chef

Ex: Even minor disputes go through the shot caller before anything happens.
G-check
[nom]

a test or challenge to determine someone's credibility, toughness, or authenticity in a street or gang context

Test de crédibilité, Épreuve d'authenticité

Test de crédibilité, Épreuve d'authenticité

Ex: The rapper's lyrics were all talk until someone gave him a G-check.Les paroles du rappeur n'étaient que du blabla jusqu'à ce que quelqu'un lui donne un **G-check**.

to return to a location, often to confront or retaliate against someone

Ex: You can't just ignore it; he'll spin the block if he feels slighted.

to successfully commit a robbery or make fast, often illegal, money

Ex: After hitting a lick, he went straight to pay off his debts.

to kill or eliminate a living being, often abruptly or violently

éliminer, supprimer

éliminer, supprimer

to kill someone

Ex: She has caught a body before, but no one knows the details.

to travel in a vehicle while carrying contraband, usually drugs or firearms

Ex: The crew will be riding dirty if they go to that party.

to be charged with or arrested for a crime

Ex: The group was catching a case while the trial was ongoing.
snitch
[nom]

a person who informs on others, often to the police or authorities

mouchard, délateur

mouchard, délateur

rat
[nom]

someone who gives information about other people and their crimes or wrongdoings to the police or authorities

mouchard, indic

mouchard, indic

Ex: The police relied on the rat's information to dismantle the drug trafficking operation .La police s'est appuyée sur les informations du **mouchard** pour démanteler le trafic de drogue.
to boost
[verbe]

to steal, especially something small or casually taken

piquer, voler

piquer, voler

Ex: hey were planning to boost the latest video games from the store .Ils prévoyaient de **voler** les derniers jeux vidéo du magasin.

to sell or distribute a large quantity of drugs

Ex: He will move weight once the shipment arrives.

to run away quickly, often to escape violence or the police

décamper, se barrer

décamper, se barrer

Ex: The crew is peeling off after the deal went wrong .L'équipe **décampe** après que l'affaire a mal tourné.
to skate
[verbe]

to get away with something, or be acquitted of a crime despite being guilty

s'en sortir, échapper à

s'en sortir, échapper à

Ex: The suspect is skating despite clear suspicion.Le suspect **skate** malgré une suspicion évidente.
hot
[Adjectif]

too risky, under surveillance, or attracting police attention

risqué, brûlant

risqué, brûlant

Ex: The crew is staying away because the streets are hot.L'équipage reste à l'écart parce que les rues sont **chaudes**.
tool
[nom]

a gun or firearm

flingue, pétoire

flingue, pétoire

Ex: The crew is checking their tools before the meeting.L'équipage vérifie ses **armes** avant la réunion.
strapped
[Adjectif]

armed with a gun or firearm

armé, équipé d'une arme

armé, équipé d'une arme

Ex: Everyone is strapped whenever they step into hostile areas.**Tout le monde est armé** chaque fois qu'il pénètre dans des zones hostiles.
pole
[nom]

a gun or firearm

flingue, pétoire

flingue, pétoire

Ex: The crew is checking their poles before leaving.L'équipage vérifie leurs **poles** avant de partir.

a prepaid or disposable mobile phone used for illegal or questionable activities

téléphone jetable, téléphone de contrebande

téléphone jetable, téléphone de contrebande

Ex: The crew is relying on trap phones for secure communication.L'équipe compte sur des **téléphones piégés** pour une communication sécurisée.

a location where drugs are sold or distributed

maison de trafic, planque de drogue

maison de trafic, planque de drogue

Ex: The crew is running operations from the trap house tonight.L'équipe dirige les opérations depuis le **trap house** ce soir.
bando
[nom]

an abandoned house, often used for drug dealing or illegal activity

un repaire, un squat

un repaire, un squat

Ex: Everyone is cautious around the bando because of police surveillance.Tout le monde est prudent autour du **bando** en raison de la surveillance policière.

a hidden location used to store drugs, guns, or money

cachette, planque

cachette, planque

Ex: The crew is organizing their stash spots tonight.L'équipe organise ses **caches** ce soir.
street
[nom]

(in the plural) people in general, often as a source of information, gossip, or rumors

de la rue

de la rue

Ex: Word on the streets is that the new crew is taking over.**Dans la rue**, on dit que le nouveau gang prend le contrôle.

respect or credibility among peers in urban settings, especially in hip-hop or street culture

crédibilité de rue, crédibilité dans la rue

crédibilité de rue, crédibilité dans la rue

Ex: He will gain street cred once people see he can handle himself .Il gagnera du **street cred** une fois que les gens verront qu'il peut se débrouiller seul.

earning money, often through small-scale or illicit activities

Ex: Being on the hustle isn't always easy, but it keeps him afloat.

a person who sells drugs, often associated with street gangs

trafiquant de drogue, dealer

trafiquant de drogue, dealer

Ex: Stories about dopesters often circulate in local news.Les histoires sur les **dopesters** circulent souvent dans les nouvelles locales.
Crime, Conflit et Droit
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek