pattern

Vocabulaire Essentiel pour le GRE - La Finance

Ici, vous apprendrez quelques mots anglais sur la finance, tels que "audit", "undercut", "subsidy", etc., qui sont nécessaires pour l'examen GRE.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Essential Words Needed for the GRE
audit
[nom]

a formal inspection of a business's financial records to see if they are correct and accurate or not

audit

audit

Ex: The IRS conducted a tax audit to verify the accuracy of the individual 's tax returns .L'IRS a effectué un **audit** fiscal pour vérifier l'exactitude des déclarations de revenus de l'individu.

the total amount of money a person or business has for spending or investing

financement, capital

financement, capital

Ex: They decided to expand their business with the extra bankroll.Ils ont décidé d'étendre leur entreprise avec le **capital** supplémentaire.

a situation in which a person or business is unable to pay due debts

faillite

faillite

Ex: The risk of bankruptcy increased as the market conditions worsened .Le risque de **faillite** a augmenté à mesure que les conditions du marché se détérioraient.
voucher
[nom]

a digital code or a printed piece of paper that can be used instead of money when making a purchase or used to receive a discount

bon

bon

Ex: She won a travel voucher in a raffle, which she used to book a weekend getaway.Elle a gagné un **bon** de voyage dans une tombola, qu'elle a utilisé pour réserver un week-end d'évasion.

to demand a lower price than one's rivals

sous-coter, casser les prix

sous-coter, casser les prix

Ex: While the market was experiencing fluctuations , airlines were actively undercutting fares to attract passengers .Alors que le marché connaissait des fluctuations, les compagnies aériennes **réduisaient activement** les tarifs pour attirer les passagers.

the funds and resources that a country or organization controls

trésor, trésorerie

trésor, trésorerie

Ex: The treasury is responsible for managing the country 's financial assets .Le **trésor** est responsable de la gestion des actifs financiers du pays.

the illegal acts done to pay less tax than what is owed or to avoid paying taxes altogether

fraude fiscale

fraude fiscale

Ex: The accountant was charged with aiding and abetting tax evasion by advising clients on illegal methods to evade taxes .Le comptable a été accusé d'avoir aidé et encouragé **l'évasion fiscale** en conseillant aux clients des méthodes illégales pour échapper aux impôts.

the system by which a government collects money from citizens and businesses to fund public services

imposition

imposition

Ex: Taxation allows the government to provide social welfare programs .La **fiscalité** permet au gouvernement de fournir des programmes de protection sociale.
tariff
[nom]

a tax paid on goods imported or exported

droit de douane

droit de douane

Ex: Businesses are concerned about potential tariff increases that could impact their supply chain costs .Les entreprises sont préoccupées par les augmentations potentielles des **tarifs** qui pourraient affecter leurs coûts de chaîne d'approvisionnement.
subsidy
[nom]

an amount of money that a government or organization pays to lower the costs of producing goods or providing services so that prices do not increase

subsides, subvention

subsides, subvention

Ex: The arts organization relies on government subsidies to fund its cultural programs and events .L'organisation artistique dépend des **subventions** gouvernementales pour financer ses programmes et événements culturels.

an economic situation with persistent high inflation and a high unemployment rate

stagflation

stagflation

Ex: Policymakers were puzzled by the stagflation, as both inflation and unemployment rose .Les décideurs politiques étaient perplexes face à la **stagflation**, car l'inflation et le chômage augmentaient tous les deux.

a loan guarantee that may be taken away if the loan is not repaid

nantissement, garantie, caution

nantissement, garantie, caution

Ex: The entrepreneur pledged his stock portfolio as collateral to secure the business loan needed to expand his company .L'entrepreneur a engagé son portefeuille d'actions en tant que **garantie** pour obtenir le prêt commercial nécessaire à l'expansion de son entreprise.

the funds that are set aside for unforeseen expenses that may arise in the future

contingence

contingence

Ex: Personal finance experts recommend building a contingency fund equivalent to three to six months ' worth of living expenses to provide a financial buffer in case of job loss or medical emergencies .Les experts en finances personnelles recommandent de constituer un fonds **d'urgence** équivalent à trois à six mois de dépenses de subsistance pour fournir un tampon financier en cas de perte d'emploi ou d'urgences médicales.

a digital or virtual form of currency secured by cryptography

cryptomonnaie, monnaie cryptographique

cryptomonnaie, monnaie cryptographique

Ex: Many online stores now accept cryptocurrency as payment .De nombreuses boutiques en ligne acceptent désormais la **cryptomonnaie** comme moyen de paiement.

a time of little economic activity and high unemployment, which lasts for a long time

dépression

dépression

Ex: The global economy entered a deep depression following the financial crisis of 2008 .L'économie mondiale est entrée dans une **dépression** profonde suite à la crise financière de 2008.
equity
[nom]

the money one owns in a property after paying back any money one borrowed to buy it

valeur résiduelle

valeur résiduelle

Ex: She gained more equity in her home after paying off part of the mortgage .Elle a acquis plus d'**équité** dans sa maison après avoir remboursé une partie de l'hypothèque.

the obvious meaning or worth of something, without looking deeper

valeur nominale, sens apparent

valeur nominale, sens apparent

Ex: At face value, the deal seemed fair , but a closer look showed hidden costs .À **première vue**, l'accord semblait équitable, mais un examen plus approfondi a révélé des coûts cachés.
fiscal
[Adjectif]

relating to government revenue or public money, especially taxes

fiscal

fiscal

Ex: Fiscal responsibility is essential for maintaining the stability of the economy .La responsabilité **fiscale** est essentielle pour maintenir la stabilité de l'économie.

the irregular or unpredictable variation in something over time, characterized by alternating changes

fluctuation, variation

fluctuation, variation

Ex: Currency fluctuations affected the company 's international profits .Les **fluctuations** des devises ont affecté les bénéfices internationaux de l'entreprise.

a payment or concession to encourage someone to do something specific

prime

prime

Ex: The government introduced subsidies as an incentive for farmers to adopt sustainable agricultural practices .Le gouvernement a introduit des subventions comme **incitation** pour les agriculteurs à adopter des pratiques agricoles durables.

financial assets in the form of money or able to be easily converted into money

liquidité

liquidité

Ex: The central bank provided liquidity to the financial markets .La banque centrale a fourni des **liquidités** aux marchés financiers.

the theory or policy of controlling the amount of money in circulation as the preferred method of stabilizing the economy

monétarisme

monétarisme

Ex: Supporters of monetarism believe that a stable money supply ensures economic stability .Les partisans du **monétarisme** croient qu'une masse monétaire stable assure la stabilité économique.

a deficit in a bank account caused by withdrawing more money than is available

découvert, dépassement de découvert

découvert, dépassement de découvert

Ex: The overdraft occurred because of an automatic bill payment .Le **découvert** s'est produit en raison d'un paiement automatique de facture.
to quote
[verbe]

to estimate how much money something will cost

deviser, estimer

deviser, estimer

Ex: The graphic designer quoted $ 500 for creating a logo for our business .Le graphiste a **devisé** 500 $ pour la création d'un logo pour notre entreprise.

(economics) an unprocessed material that can be traded in different exchanges or marketplaces

marchandise

marchandise

Ex: Investors often include commodities in their portfolios as a hedge against inflation and market volatility .Les investisseurs incluent souvent des **marchandises** dans leurs portefeuilles comme couverture contre l'inflation et la volatilité du marché.

a corporation formed by merging different firms or businesses

conglomérat

conglomérat

Ex: Shareholders expressed concerns about the conglomerate's complex corporate structure and urged management to streamline operations for better efficiency .Les actionnaires ont exprimé des inquiétudes concernant la structure corporative complexe du **conglomérat** et ont exhorté la direction à rationaliser les opérations pour une meilleure efficacité.

an amount of money paid regularly to the shareholders of a company

dividende

dividende

Ex: The board decided to increase the dividend this year .Le conseil d'administration a décidé d'augmenter le **dividende** cette année.

the owner of a property or business

propriétaire

propriétaire

Ex: She spoke with the proprietor about renting a space for her event .Elle a parlé avec le **propriétaire** de la location d'un espace pour son événement.

a business company controlled or owned by a holding or parent company

filiale

filiale

Ex: The retail chain has subsidiaries in different countries .La chaîne de vente au détail a des **filiales** dans différents pays.
venture
[nom]

a business activity that is mostly very risky

entreprise risquée, entreprise hasardeuse, aventure

entreprise risquée, entreprise hasardeuse, aventure

Ex: Launching a new product line was a risky venture for the company.Lancer une nouvelle gamme de produits était une **entreprise** risquée pour la société.
artisan
[nom]

a skilled craftsperson who creates objects partly or entirely by hand

artisan, artisane

artisan, artisane

Ex: An artisan created the stained glass windows in the church.Un **artisan** a créé les vitraux de l'église.
labor-intensive
[Adjectif]

related to a line of work that requires large groups of workers to be able to function

à forte intensité de main-d'œuvre, gourmand en main-d'œuvre

à forte intensité de main-d'œuvre, gourmand en main-d'œuvre

Ex: The production of handcrafted goods is often labor-intensive.La production de biens artisanaux est souvent **à forte intensité de main-d'œuvre**.
menial
[Adjectif]

(of work) not requiring special skills, often considered unimportant and poorly paid

subalterne

subalterne

Ex: The company hires temporary workers for menial tasks like filing and data entry .L'entreprise embauche des travailleurs temporaires pour des tâches **subalternes** comme le classement et la saisie de données.
painstaking
[Adjectif]

requiring a lot of effort and time

minutieux, rigoureux

minutieux, rigoureux

Ex: Writing the report was a painstaking process , involving thorough research and careful editing .Écrire le rapport a été un processus **laborieux**, impliquant une recherche approfondie et une édition minutieuse.

a paid leave from work, often taken every seven years, for study or personal growth

un congé sabbatique, une année sabbatique

un congé sabbatique, une année sabbatique

Ex: On her sabbatical, she focused on completing her book .Pendant son **congé sabbatique**, elle s'est concentrée sur l'achèvement de son livre.
taxing
[Adjectif]

demanding or requiring a considerable amount of effort and energy to deal with

épuisant, exténuant

épuisant, exténuant

Ex: Managing multiple deadlines became quite taxing.Gérer plusieurs échéances est devenu assez **éprouvant**.
tedious
[Adjectif]

boring and repetitive, often causing frustration or weariness due to a lack of variety or interest

ennuyeux

ennuyeux

Ex: Sorting through the clutter in the attic proved to be a tedious and time-consuming endeavor .Trier le fouillis dans le grenier s'est avéré être une entreprise **fastidieuse** et chronophage.
minute
[nom]

a written record summarizing the proceedings and decisions made

compte-rendu, procès-verbal

compte-rendu, procès-verbal

Ex: The minute noted the agreement to increase the budget .La **minute** a noté l'accord pour augmenter le budget.
hectic
[Adjectif]

extremely busy and chaotic

mouvementé

mouvementé

Ex: The last-minute changes made the event planning even more hectic than usual .Les changements de dernière minute ont rendu la planification de l'événement encore plus **agitée** que d'habitude.
Vocabulaire Essentiel pour le GRE
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek