pattern

واژگان ضروری برای GRE - Money Doesn't Grow on Trees!

در اینجا شما برخی از کلمات انگلیسی مربوط به امور مالی، مانند "audit"، "undercut"، "subsidy" و غیره را یاد خواهید گرفت که برای آزمون GRE مورد نیاز است.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Essential Words Needed for the GRE
audit
[اسم]

a formal inspection of a business's financial records to see if they are correct and accurate or not

حسابرسی

حسابرسی

Ex: The IRS conducted a tax audit to verify the accuracy of the individual 's tax returns .IRS یک **حسابرسی** مالیاتی انجام داد تا صحت اظهارنامه‌های مالیاتی فرد را تأیید کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bankroll
[اسم]

the total amount of money a person or business has for spending or investing

منابع مالی, سرمایه

منابع مالی, سرمایه

Ex: They decided to expand their business with the extra bankroll.آن‌ها تصمیم گرفتند با **سرمایه** اضافی کسب‌وکار خود را گسترش دهند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bankruptcy
[اسم]

a situation in which a person or business is unable to pay due debts

ورشکستگی

ورشکستگی

Ex: The risk of bankruptcy increased as the market conditions worsened .خطر **ورشکستگی** با بدتر شدن شرایط بازار افزایش یافت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
voucher
[اسم]

a digital code or a printed piece of paper that can be used instead of money when making a purchase or used to receive a discount

کوپن, بن

کوپن, بن

Ex: She won a travel voucher in a raffle, which she used to book a weekend getaway.او در یک قرعه‌کشی یک **کوپن** سفر برنده شد، که از آن برای رزرو یک سفر آخر هفته استفاده کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to undercut
[فعل]

to demand a lower price than one's rivals

ارزان‌فروشی کردن

ارزان‌فروشی کردن

Ex: While the market was experiencing fluctuations , airlines were actively undercutting fares to attract passengers .در حالی که بازار نوساناتی را تجربه می‌کرد، شرکت‌های هواپیمایی به‌صورت فعال **قیمت‌ها را کاهش می‌دادند** تا مسافران را جذب کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
treasury
[اسم]

the funds and resources that a country or organization controls

خزانه, گنجینه

خزانه, گنجینه

Ex: The treasury is responsible for managing the country 's financial assets .**خزانه** مسئول مدیریت دارایی‌های مالی کشور است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
tax evasion
[اسم]

the illegal acts done to pay less tax than what is owed or to avoid paying taxes altogether

فرار مالیاتی

فرار مالیاتی

Ex: The accountant was charged with aiding and abetting tax evasion by advising clients on illegal methods to evade taxes .حسابدار به جرم کمک و تحریک به **فرار مالیاتی** با مشاوره دادن به مشتریان در مورد روش‌های غیرقانونی برای فرار از مالیات متهم شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
taxation
[اسم]

the system by which a government collects money from citizens and businesses to fund public services

مالیات‌بندی, وضع مالیات

مالیات‌بندی, وضع مالیات

Ex: Taxation allows the government to provide social welfare programs .**مالیات** به دولت اجازه می‌دهد تا برنامه‌های رفاه اجتماعی را ارائه دهد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
tariff
[اسم]

a tax paid on goods imported or exported

تعرفه

تعرفه

Ex: Businesses are concerned about potential tariff increases that could impact their supply chain costs .کسب‌وکارها نگران افزایش احتمالی **تعرفه‌ها** هستند که می‌تواند بر هزینه‌های زنجیره تأمین آنها تأثیر بگذارد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
subsidy
[اسم]

an amount of money that a government or organization pays to lower the costs of producing goods or providing services so that prices do not increase

یارانه, سوبسید

یارانه, سوبسید

Ex: The arts organization relies on government subsidies to fund its cultural programs and events .سازمان هنری به **یارانه‌های** دولتی متکی است تا برنامه‌ها و رویدادهای فرهنگی خود را تأمین مالی کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
stagflation
[اسم]

an economic situation with persistent high inflation and a high unemployment rate

رکود تورمی, ایستایی تورمی, تورم همراه با رکود اقتصادی

رکود تورمی, ایستایی تورمی, تورم همراه با رکود اقتصادی

Ex: Policymakers were puzzled by the stagflation, as both inflation and unemployment rose .سیاستگذاران از **رکود تورمی** متحیر بودند، زیرا هم تورم و هم بیکاری افزایش یافته بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
collateral
[اسم]

a loan guarantee that may be taken away if the loan is not repaid

وثیقه, تضمین

وثیقه, تضمین

Ex: The entrepreneur pledged his stock portfolio as collateral to secure the business loan needed to expand his company .کارآفرین سبد سهام خود را به عنوان **وثیقه** تعهد کرد تا وام تجاری مورد نیاز برای گسترش شرکت خود را تضمین کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
contingency
[اسم]

the funds that are set aside for unforeseen expenses that may arise in the future

پولی که برای روز مبادا کنار گذاشته می‌شود

پولی که برای روز مبادا کنار گذاشته می‌شود

Ex: Personal finance experts recommend building a contingency fund equivalent to three to six months ' worth of living expenses to provide a financial buffer in case of job loss or medical emergencies .متخصصان امور مالی شخصی توصیه می‌کنند که یک صندوق **احتیاطی** معادل سه تا شش ماه هزینه‌های زندگی ایجاد کنید تا در صورت از دست دادن شغل یا شرایط اضطراری پزشکی، یک حائل مالی فراهم شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a digital or virtual form of currency secured by cryptography

رمزارز, ارز رمزنگاری‌شده

رمزارز, ارز رمزنگاری‌شده

Ex: Many online stores now accept cryptocurrency as payment .بسیاری از فروشگاه‌های آنلاین اکنون **ارز دیجیتال** را به عنوان پرداخت می‌پذیرند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
depression
[اسم]

a time of little economic activity and high unemployment, which lasts for a long time

رکود اقتصادی

رکود اقتصادی

Ex: The global economy entered a deep depression following the financial crisis of 2008 .اقتصاد جهانی پس از بحران مالی سال 2008 وارد یک **رکود** عمیق شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
equity
[اسم]

the money one owns in a property after paying back any money one borrowed to buy it

ارزش دارایی خالص, ارزش سهام

ارزش دارایی خالص, ارزش سهام

Ex: She gained more equity in her home after paying off part of the mortgage .او پس از پرداخت بخشی از وام مسکن، **سهم بیشتری** در خانه خود به دست آورد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
face value
[اسم]

the obvious meaning or worth of something, without looking deeper

ارزش اسمی, معنی آشکار

ارزش اسمی, معنی آشکار

Ex: At face value, the deal seemed fair , but a closer look showed hidden costs .در **ظاهر ارزش**، معامله منصفانه به نظر می‌رسید، اما نگاه دقیق‌تر هزینه‌های پنهان را نشان داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
fiscal
[صفت]

relating to government revenue or public money, especially taxes

مالی, مالیاتی، محاسباتی

مالی, مالیاتی، محاسباتی

Ex: Fiscal responsibility is essential for maintaining the stability of the economy .مسئولیت **مالیاتی** برای حفظ ثبات اقتصاد ضروری است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
fluctuation
[اسم]

the irregular or unpredictable variation in something over time, characterized by alternating changes

متغیر, بی‌ثبات

متغیر, بی‌ثبات

Ex: Currency fluctuations affected the company 's international profits .**نوسانات** ارزی بر سود بین‌المللی شرکت تأثیر گذاشت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
incentive
[اسم]

a payment or concession to encourage someone to do something specific

پاداش, تشویقی

پاداش, تشویقی

Ex: The government introduced subsidies as an incentive for farmers to adopt sustainable agricultural practices .دولت به عنوان **انگیزه** برای کشاورزان جهت پذیرش روش‌های کشاورزی پایدار، یارانه‌هایی معرفی کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
liquidity
[اسم]

financial assets in the form of money or able to be easily converted into money

نقدینگی, نقدشوندگی, گردش‌پذیری

نقدینگی, نقدشوندگی, گردش‌پذیری

Ex: The central bank provided liquidity to the financial markets .بانک مرکزی **نقدینگی** را به بازارهای مالی ارائه داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
monetarism
[اسم]

the theory or policy of controlling the amount of money in circulation as the preferred method of stabilizing the economy

مکتب پول‌گرایی, مکتب اصالت پول

مکتب پول‌گرایی, مکتب اصالت پول

Ex: Supporters of monetarism believe that a stable money supply ensures economic stability .طرفداران **پولی‌گرایی** معتقدند که عرضه پول پایدار، ثبات اقتصادی را تضمین می‌کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
overdraft
[اسم]

a deficit in a bank account caused by withdrawing more money than is available

اضافه‌برداشت

اضافه‌برداشت

Ex: The overdraft occurred because of an automatic bill payment .**برداشت بیش از حد** به دلیل پرداخت خودکار قبض اتفاق افتاد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to quote
[فعل]

to estimate how much money something will cost

قیمت دادن, برآورد هزینه کردن

قیمت دادن, برآورد هزینه کردن

Ex: The graphic designer quoted $ 500 for creating a logo for our business .طراح گرافیک **قیمت** 500 دلار برای ایجاد لوگو برای کسب و کار ما را ارائه داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
commodity
[اسم]

(economics) an unprocessed material that can be traded in different exchanges or marketplaces

کالای اقتصادی

کالای اقتصادی

Ex: Investors often include commodities in their portfolios as a hedge against inflation and market volatility .سرمایه‌گذاران اغلب **کالاها** را به عنوان پوششی در برابر تورم و نوسانات بازار در سبدهای خود قرار می‌دهند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
conglomerate
[اسم]

a corporation formed by merging different firms or businesses

شرکت خوشه‌ای, مجتمع تجاری یا صنعتی

شرکت خوشه‌ای, مجتمع تجاری یا صنعتی

Ex: Shareholders expressed concerns about the conglomerate's complex corporate structure and urged management to streamline operations for better efficiency .سهامداران نگرانی‌های خود را درباره ساختار پیچیده شرکتی **کنسرن** ابراز کردند و از مدیریت خواستند تا عملیات را برای کارایی بهتر ساده‌سازی کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
dividend
[اسم]

an amount of money paid regularly to the shareholders of a company

سود (سهام و غیره), سود تقسیمی

سود (سهام و غیره), سود تقسیمی

Ex: The board decided to increase the dividend this year .هیئت مدیره تصمیم گرفت **سود سهام** را امسال افزایش دهد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
proprietor
[اسم]

the owner of a property or business

مالک

مالک

Ex: She spoke with the proprietor about renting a space for her event .او با **مالک** درباره اجاره کردن فضایی برای رویدادش صحبت کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
subsidiary
[اسم]

a business company controlled or owned by a holding or parent company

شرکت تابعه, شرکت فرعی ( زیرمجموعه شرکت‌های دیگر)

شرکت تابعه, شرکت فرعی ( زیرمجموعه شرکت‌های دیگر)

Ex: The retail chain has subsidiaries in different countries .زنجیره خرده‌فروشی **شرکت‌های تابعه** در کشورهای مختلف دارد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
venture
[اسم]

a business activity that is mostly very risky

معامله قماری

معامله قماری

Ex: Launching a new product line was a risky venture for the company.راه‌اندازی یک خط تولید جدید یک **کار** پرریسک برای شرکت بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
artisan
[اسم]

a skilled craftsperson who creates objects partly or entirely by hand

صنعتگر, پيشه‌ور

صنعتگر, پيشه‌ور

Ex: An artisan created the stained glass windows in the church.یک **صنعتگر** پنجره‌های شیشه‌رنگی در کلیسا را ساخت.
daily words
wordlist
بستن
ورود

related to a line of work that requires large groups of workers to be able to function

کاربر, نیازمند نیروی کار زیاد

کاربر, نیازمند نیروی کار زیاد

Ex: The production of handcrafted goods is often labor-intensive.تولید کالاهای دست‌ساز اغلب **کاربر** است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
menial
[صفت]

(of work) not requiring special skills, often considered unimportant and poorly paid

سطح پایین (کار)

سطح پایین (کار)

Ex: The company hires temporary workers for menial tasks like filing and data entry .شرکت کارگران موقت را برای کارهای **پیش پا افتاده** مانند بایگانی و ورود داده‌ها استخدام می‌کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
painstaking
[صفت]

requiring a lot of effort and time

پرزحمت

پرزحمت

Ex: Writing the report was a painstaking process , involving thorough research and careful editing .نوشتن گزارش یک فرآیند **پرزحمت** بود، که شامل تحقیق جامع و ویرایش دقیق می‌شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
sabbatical
[اسم]

a paid leave from work, often taken every seven years, for study or personal growth

مرخصی مطالعاتی, سال مطالعاتی

مرخصی مطالعاتی, سال مطالعاتی

Ex: On her sabbatical, she focused on completing her book .در طول **مرخصی مطالعاتی** خود، او بر تکمیل کتابش تمرکز کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
taxing
[صفت]

demanding or requiring a considerable amount of effort and energy to deal with

مطالبه‌گر

مطالبه‌گر

Ex: Managing multiple deadlines became quite taxing.مدیریت چندین مهلت بسیار **خسته‌کننده** شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
tedious
[صفت]

boring and repetitive, often causing frustration or weariness due to a lack of variety or interest

خسته‌کننده, کسل‌کننده

خسته‌کننده, کسل‌کننده

Ex: Sorting through the clutter in the attic proved to be a tedious and time-consuming endeavor .مرتب کردن به هم ریختگی در اتاق زیر شیروانی به عنوان یک تلاش **خسته کننده** و زمان بر ثابت شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
minute
[اسم]

a written record summarizing the proceedings and decisions made

خلاصه کتبی

خلاصه کتبی

Ex: The minute noted the agreement to increase the budget .**صورتجلسه** توافق بر افزایش بودجه را ثبت کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
hectic
[صفت]

extremely busy and chaotic

پرمشغله

پرمشغله

Ex: The last-minute changes made the event planning even more hectic than usual .تغییرات آخر دقیقه برنامه‌ریزی رویداد را حتی از معمول **پرمشغله‌تر** کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
واژگان ضروری برای GRE
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek