pattern

Travail et Argent - Pauvreté et problèmes financiers

Explorez les expressions anglaises liées à la pauvreté et aux questions financières, notamment « feel the pincée » et « la ligne de pain ».

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
English idioms related to Work & Money
to catch (a) cold

to face problems and difficulties, particularly financial ones

[Phrase]
to go to the wall

to suffer ruin, failure, or defeat, due to financial difficulties, and without the possibility of recovery or rescue

[Phrase]
to lose one's shirt

to lose a big sum of money, often due to a risky bet or investment

[Phrase]
in the red

in debt due to spending more than one's earnings

[Phrase]
on one's uppers

in an extremely bad financial condition

[Phrase]
to live (from) hand to mouth

to survive with only the bare minimum resources, often with no savings or financial security

[Phrase]
(as) poor as a church mouse

severely lacking money

[Phrase]
(as) poor as Job

extremely lacking money

[Phrase]
to not have a bean

to not have any money

[Phrase]
on the road

(of people) without any home or shelter, therefore constantly moving from one location to another

[Phrase]
the breadline

the income level below which a person is considered to be living in poverty or experiencing financial hardship

le seuil de pauvreté, la ligne de pauvreté

le seuil de pauvreté, la ligne de pauvreté

Google Translate
[nom]
out at (the) elbows

used to refer to someone who does not have enough money and is considered poor by the society's standards

[Phrase]
to feel the pinch

to face financial difficulties, particularly due to not having the same income as before

[Phrase]
number out of pocket

used to say that an amount of money was lost due to a transaction

[Phrase]
dry spell

a period that is lacking productivity, profit, success, etc.

période de disette, saison creuse

période de disette, saison creuse

Google Translate
[nom]
dirt poor

affected by poverty to an extreme degree

[Phrase]
to wipe the slate clean

to forgive and forget someone's debt, enabling them to start fresh without any financial obligations

[Phrase]
to go out of business

to cease to exist as a functional company or business due to financial challenges or difficulties

[Phrase]
on a shoestring

with a minimal amount of financial resources

[Phrase]
flat broke

lacking any money or financial resources

[Phrase]
a pot to piss in

very little or no money

[Phrase]
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek