to face problems and difficulties, particularly financial ones
Explorează idiomurile englezești legate de sărăcie și probleme financiare, inclusiv "feel the pinch" și "the breadline".
Revizuire
Fișe de studiu
Ortografie
Chestionar
to face problems and difficulties, particularly financial ones
to suffer ruin, failure, or defeat, due to financial difficulties, and without the possibility of recovery or rescue
to lose a big sum of money, often due to a risky bet or investment
in debt due to spending more than one's earnings
in an extremely bad financial condition
to survive with only the bare minimum resources, often with no savings or financial security
extremely lacking money
to not have any money
(of people) without any home or shelter, therefore constantly moving from one location to another
pragul sărăciei
Organizațiile de caritate au avertizat că reducerile beneficiilor vor împinge mai mulți vârstnici sub pragul sărăciei.
used to refer to someone who does not have enough money and is considered poor by the society's standards
to face financial difficulties, particularly due to not having the same income as before
used to say that an amount of money was lost due to a transaction
perioadă de secetă
Regiunea agricolă a suferit de o secetă, ducând la recolte slabe și pierderi financiare pentru fermieri.
affected by poverty to an extreme degree
to forgive and forget someone's debt, enabling them to start fresh without any financial obligations
to cease to exist as a functional company or business due to financial challenges or difficulties
with a minimal amount of financial resources
lacking any money or financial resources
very little or no money