Liste de Mots Niveau B2 - La Loi, C'est la Loi !

Ici, vous apprendrez quelques mots anglais sur le droit, tels que "cas", "jury", "procès", etc., préparés pour les apprenants de niveau B2.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Liste de Mots Niveau B2
to account [verbe]
اجرا کردن

considérer

Ex: He accounts the discovery of the lost treasure as a turning point in his life .

Il considère la découverte du trésor perdu comme un tournant dans sa vie.

to accuse [verbe]
اجرا کردن

accuser

Ex: He was falsely accused of cheating on the exam and faced serious consequences .

Il a été accusé à tort d'avoir triché à l'examen et a subi de graves conséquences.

اجرا کردن

contester

Ex: The attorney sought to challenge the witness ’s credibility during the trial .

L'avocat a cherché à contester la crédibilité du témoin pendant le procès.

to suspect [verbe]
اجرا کردن

suspecter

Ex: The police began to suspect him after they found his fingerprints at the crime scene .

La police a commencé à le soupçonner après avoir trouvé ses empreintes digitales sur les lieux du crime.

case [nom]
اجرا کردن

dossier

Ex: The lawyer prepared diligently for the upcoming murder case , knowing it would be challenging .

L'avocat s'est préparé avec diligence pour le procès de meurtre à venir, sachant que ce serait difficile.

اجرا کردن

tribunal de la famille

Ex: They had to go to family court to finalize their divorce and settle custody arrangements .

Ils ont dû aller au tribunal de la famille pour finaliser leur divorce et régler les arrangements de garde.

jury [nom]
اجرا کردن

jury

Ex: The jury deliberated for several hours before reaching a unanimous verdict .

Le jury a délibéré pendant plusieurs heures avant de parvenir à un verdict unanime.

trial [nom]
اجرا کردن

procès

Ex: The trial lasted for several weeks as witnesses testified and evidence was presented .

Le procès a duré plusieurs semaines alors que les témoins témoignaient et que les preuves étaient présentées.

justice [nom]
اجرا کردن

justice

Ex: The victim 's family sought justice through the court system for the crimes committed against their loved one .

La famille de la victime a recherché justice à travers le système judiciaire pour les crimes commis contre leur proche.

اجرا کردن

injustice

Ex: The community rallied together to protest against the injustice of racial discrimination .

La communauté s'est rassemblée pour protester contre l'injustice de la discrimination raciale.

strict [Adjectif]
اجرا کردن

strict

Ex: The company has strict guidelines in place to ensure workplace safety for all employees .

L'entreprise a des directives strictes en place pour assurer la sécurité au travail de tous les employés.

legal [Adjectif]
اجرا کردن

juridique

Ex:

Elle a engagé un expert juridique pour l'aider à naviguer dans les complexités du système juridique.

legally [Adverbe]
اجرا کردن

légalement

Ex: She entered the country legally after obtaining the correct visa .

Elle est entrée dans le pays légalement après avoir obtenu le bon visa.

valid [Adjectif]
اجرا کردن

valable

Ex: The court ruled that the agreement was not valid due to missing signatures .

Le tribunal a statué que l'accord n'était pas valide en raison de signatures manquantes.

اجرا کردن

régulation

Ex: The regulation of air quality standards aims to reduce pollution emissions from industrial factories .

La régulation des normes de qualité de l'air vise à réduire les émissions polluantes des usines industrielles.

to judge [verbe]
اجرا کردن

juger

Ex: The jury will judge the defendant based on the evidence presented during the trial .

Le jury jugera le défendeur sur la base des preuves présentées pendant le procès.

اجرا کردن

autorité

Ex: The manager had the authority to approve all major project expenditures .

Le manager avait l'autorité pour approuver toutes les dépenses majeures du projet.

اجرا کردن

inspecteur

Ex: The inspector led the investigation into the robbery .
clause [nom]
اجرا کردن

clause

Ex: The rental agreement includes a clause specifying the responsibilities of both the landlord and the tenant .

Le contrat de location comprend une clause précisant les responsabilités du propriétaire et du locataire.

claim [nom]
اجرا کردن

affirmation

Ex: The insurance company denied his claim for damages , citing insufficient evidence .

La compagnie d'assurance a rejeté sa demande d'indemnisation, invoquant des preuves insuffisantes.

bill [nom]
اجرا کردن

projet de loi

Ex: The professor was recognized as an authority in the field of environmental science.

Le professeur a été reconnu comme une autorité dans le domaine des sciences de l'environnement.

action [nom]
اجرا کردن

procédure

Ex: The action was filed to resolve the dispute between the two parties .

L'action a été intentée pour résoudre le différend entre les deux parties.

to appeal [verbe]
اجرا کردن

faire appel

Ex: The defense attorney filed a motion to appeal the sentencing imposed by the trial court .

L'avocat de la défense a déposé une requête pour appel de la peine imposée par le tribunal de première instance.

bail [nom]
اجرا کردن

caution

Ex: The judge set bail at $ 10,000 for the defendant 's release from jail before the trial .

Le juge a fixé une caution de 10 000 $ pour la libération de l'accusé de prison avant le procès.

brief [nom]
اجرا کردن

résumé

Ex: The lawyer submitted a detailed brief to support her client 's position .

L'avocat a soumis un mémoire détaillé pour soutenir la position de son client.

charge [nom]
اجرا کردن

accusation

Ex: The defendant faced several charges , including theft and assault .

L'accusé a fait face à plusieurs accusations, y compris le vol et l'agression.

to charge [verbe]
اجرا کردن

inculper

Ex: The prosecutor decided to charge the suspect with theft based on the evidence .

Le procureur a décidé d'inculper le suspect de vol sur la base des preuves.

to defend [verbe]
اجرا کردن

défendre

Ex: The attorney was hired to defend the accused in the high-profile case .

L'avocat a été engagé pour défendre l'accusé dans cette affaire très médiatisée.

to file [verbe]
اجرا کردن

déposer

Ex: The attorney filed the necessary paperwork to initiate the probate process .

L'avocat a déposé les documents nécessaires pour engager la procédure de succession.

to issue [verbe]
اجرا کردن

délivrer

Ex: The government issued a statement regarding the new tax regulations.

Le gouvernement a émis une déclaration concernant les nouvelles réglementations fiscales.

اجرا کردن

interdire

Ex: The city council passed a law to prohibit the use of fireworks within city limits .

Le conseil municipal a adopté une loi pour interdire l'utilisation des feux d'artifice dans les limites de la ville.

اجرا کردن

interdiction

Ex: Smoking in public buildings is under prohibition .
to try [verbe]
اجرا کردن

juger

Ex: He was tried for theft and sentenced to two years in prison.

Il a été jugé pour vol et condamné à deux ans de prison.

to break [verbe]
اجرا کردن

transgresser

Ex: She was caught breaking the contract by sharing confidential information .

Elle a été prise en train de violer le contrat en partageant des informations confidentielles.

to chair [verbe]
اجرا کردن

présider

Ex: She regularly chairs the weekly team meetings , ensuring all agenda items are addressed .

Elle préside régulièrement les réunions hebdomadaires de l'équipe, en veillant à ce que tous les points de l'ordre du jour soient traités.

اجرا کردن

s'échapper

Ex: The thief tried to get away, but the police quickly caught him.

Le voleur a essayé de s'échapper, mais la police l'a rapidement attrapé.

to require [verbe]
اجرا کردن

exiger

Ex: The event requires a ticket for entry .

L'événement exige un billet pour l'entrée.

اجرا کردن

disqualifier

Ex: He was disqualified from the race for taking performance-enhancing drugs .

Il a été disqualifié de la course pour avoir pris des drogues améliorant la performance.

اجرا کردن

jugement

Ex: The judgment was delivered after weeks of deliberation by the court .

Le jugement a été rendu après des semaines de délibération par le tribunal.

اجرا کردن

casier judiciaire

Ex: His criminal record made it difficult for him to find a job after his release from prison .

Son casier judiciaire a rendu difficile pour lui de trouver un travail après sa sortie de prison.