pattern

فهرست واژگان سطح B2 - قانون

در اینجا شما برخی از کلمات انگلیسی درباره قانون، مانند "پرونده"، "هیئت منصفه"، "محاکمه" و غیره را یاد خواهید گرفت، که برای زبان آموزان سطح B2 آماده شده است.

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
CEFR B2 Vocabulary
to account
to account
[فعل]

to regard someone or something in a particular way

به حساب آمدن

به حساب آمدن

Ex: He accounts the discovery of the lost treasure as a turning point in his life .

او کشف گنج گمشده را به عنوان نقطه عطفی در زندگی خود به حساب می‌آورد.

بستن
ورود
to accuse
to accuse
[فعل]

to say that a person or group has done something wrong

متهم کردن

متهم کردن

Ex: The protesters accused the government of ignoring their demands .

معترضان دولت را به نادیده گرفتن خواسته‌هایشان متهم کردند.

بستن
ورود
to challenge
to challenge
[فعل]

to object to the legality or acceptability of something

اعتراض کردن

اعتراض کردن

Ex: The defendant decided to challenge the validity of the evidence presented in court .

متهم تصمیم گرفت اعتبار شواهد ارائه شده در دادگاه را به چالش بکشد.

بستن
ورود
to suspect
to suspect
[فعل]

to think that someone may have committed a crime, without having proof

مظنون شدن, مشکوک شدن

مظنون شدن, مشکوک شدن

Ex: The detective suspects the woman of being the mastermind behind the crime .

کارآگاه مظنون است که زن مغز متفکر پشت جرم است.

بستن
ورود
case
case
[اسم]

a matter that is to be dealt with in a court of law

پرونده, مورد

پرونده, مورد

Ex: The jury deliberated for hours before reaching a verdict in the complex fraud case.

هیئت منصفه ساعت‌ها مشورت کرد قبل از اینکه در پرونده پیچیده کلاهبرداری به حکم برسد.

بستن
ورود
family court
family court
[اسم]

a court that decides on family matters such as divorce

دادگاه خانواده

دادگاه خانواده

Ex: The family court mediator helped them reach an agreement on child custody without a lengthy trial .

میانجی دادگاه خانواده به آنها کمک کرد تا بدون محاکمه طولانی در مورد حضانت فرزند به توافق برسند.

بستن
ورود
jury
jury
[اسم]

a group of twelve citizens, who listen to the details of a case in the court of law in order to decide the guiltiness or innocence of a defendant

هیئت‌منصفه

هیئت‌منصفه

Ex: The jury was composed of individuals from various professions and backgrounds .

هیئت منصفه از افراد مختلف با حرفه‌ها و پیشینه‌های گوناگون تشکیل شده بود.

بستن
ورود
trial
trial
[اسم]

a legal process where a judge and jury examine evidence in court to decide if the accused is guilty

محاکمه

محاکمه

Ex: The lawyer prepared extensively for the trial, gathering all necessary documents and witness statements .

وکیل به طور گسترده برای محاکمه آماده شد، تمام مدارک لازم و اظهارات شاهدان را جمع آوری کرد.

بستن
ورود
justice
justice
[اسم]

a behavior or treatment that is fair and just

عدالت

عدالت

Ex: They believed that true justice could only be achieved through reforms in the legal system .

آنها معتقد بودند که عدالت واقعی تنها از طریق اصلاحات در سیستم حقوقی قابل دستیابی است.

بستن
ورود
injustice
injustice
[اسم]

a behavior or treatment that is unjust and unfair

بی‌عدالتی

بی‌عدالتی

Ex: He dedicated his life to fighting against social injustice and advocating for the rights of the oppressed .

او زندگی خود را وقف مبارزه با بی‌عدالتی اجتماعی و دفاع از حقوق ستمدیدگان کرد.

بستن
ورود
strict
strict
[صفت]

(of rules and regulations) absolute and must be obeyed under any circumstances

سفت‌وسخت (قوانین), سخت‌گیرانه

سفت‌وسخت (قوانین), سخت‌گیرانه

Ex: The library has a strict policy against overdue books , imposing fines for late returns .

کتابخانه یک سیاست سختگیرانه علیه کتاب‌های معوق دارد و برای بازگرداندن دیر هنگام جریمه اعمال می‌کند.

بستن
ورود
legal
legal
[صفت]

related to the law or the legal system

حقوقی

حقوقی

Ex: The company was sued for violating legal regulations regarding environmental protection .

شرکت به دلیل نقض مقررات قانونی مربوط به حفاظت از محیط زیست مورد پیگرد قانونی قرار گرفت.

بستن
ورود
legally
legally
[قید]

in a way that is allowed by the law or in accordance with legal rules

قانوناً, به‌صورت قانونی

قانوناً, به‌صورت قانونی

Ex: They legally own the rights to the song and can reproduce it .

آنها قانوناً مالک حقوق آهنگ هستند و می‌توانند آن را تکثیر کنند.

بستن
ورود
valid
valid
[صفت]

acceptable by the law or any authority

قانونی, موجه

قانونی, موجه

Ex: The court ruled that the agreement was not valid due to missing signatures .

دادگاه حکم داد که توافقنامه به دلیل فقدان امضا معتبر نبود.

بستن
ورود
regulation
regulation
[اسم]

the process of controlling something by means of rules

کنترل, اداره

کنترل, اداره

Ex: The regulation of online content aims to protect users from harmful or misleading information on the internet .

مقررات محتوای آنلاین با هدف محافظت از کاربران در برابر اطلاعات مضر یا گمراه‌کننده در اینترنت است.

بستن
ورود
to judge
to judge
[فعل]

to decide whether or not a person is innocent in a court of law

حکم دادن (در دادگاه), قضاوت کردن

حکم دادن (در دادگاه), قضاوت کردن

Ex: Lawyers presented their arguments to convince the court to judge in their favor .

وکلای دادگستری استدلال‌های خود را ارائه کردند تا دادگاه را متقاعد کنند به نفع آن‌ها قضاوت کند.

بستن
ورود
authority
authority
[اسم]

the right or power to give orders to people

اقتدار, قدرت، اختیار

اقتدار, قدرت، اختیار

Ex: The professor was recognized as an authority in the field of environmental science .

استاد به عنوان یک مرجع در زمینه علوم محیط زیست شناخته شد.

بستن
ورود
inspector
inspector
[اسم]

a police officer holding an intermediate rank

معاون کلانتر

معاون کلانتر

Ex: The inspector questioned witnesses at the scene .

بازرس شاهدان را در صحنه بازجویی کرد.

بستن
ورود
clause
clause
[اسم]

a separate part of a legal document that requires or talks about something specific

بند قانون

بند قانون

Ex: The constitution contains a freedom of speech clause that protects individuals ' rights to express themselves without censorship from the government .

قانون اساسی شامل یک ماده آزادی بیان است که از حقوق افراد برای بیان خود بدون سانسور دولت محافظت می‌کند.

بستن
ورود
claim
claim
[اسم]

a request for an amount of money that one believes is rightful

مطالبه

مطالبه

Ex: The company 's bankruptcy filing led to numerous creditors filing claims against its assets in hopes of recovering debts owed to them .

درخواست ورشکستگی شرکت منجر به این شد که طلبکاران متعدد ادعاهایی علیه دارایی‌های آن ثبت کنند به امید بازپس‌گیری بدهی‌های معوقه خود.

بستن
ورود
bill
bill
[اسم]

a new law that is proposed to a parliament to be discussed about

لایحه

لایحه

Ex: The bill was delayed in the legislative process due to disagreements among committee members .

لایحه به دلیل اختلاف نظر بین اعضای کمیته در فرآیند قانونگذاری به تأخیر افتاد.

بستن
ورود
action
action
[اسم]

a formal or legal process in which it is decided if someone has done something wrong or illegal

اقامه دعوا

اقامه دعوا

Ex: The plaintiff initiated legal action to seek damages for the harm done.

شاکی برای جبران خسارت ناشی از آسیب وارده، اقدام قانونی را آغاز کرد.

بستن
ورود
to appeal
to appeal
[فعل]

to officially ask a higher court to review and reverse the decision made by a lower court

فرجام خواستن

فرجام خواستن

Ex: The defendant decided to appeal the verdict of the lower court in hopes of receiving a more favorable outcome .

متهم تصمیم گرفت حکم دادگاه پایین‌تر را تجدیدنظر کند به امید دریافت نتیجه مطلوب‌تر.

بستن
ورود
bail
bail
[اسم]

an amount of money that must be paid in order for someone who is accused of a crime to be released until their trial

وثیقه

وثیقه

Ex: The suspect's family rallied together to raise money for his bail bond.

خانواده مظنون برای جمع‌آوری پول برای وثیقه آزادی با وثیقه او متحد شدند.

بستن
ورود
brief
brief
[اسم]

a short document stating the facts provided by one side of a case to be presented to a court or judge

خلاصه دعوی

خلاصه دعوی

Ex: Preparing a brief requires careful attention to detail and clarity .

تهیه یک سند نیازمند توجه دقیق به جزئیات و وضوح است.

بستن
ورود
charge
charge
[اسم]

an accusation against a person who is on trial

اتهام

اتهام

Ex: The charges were filed after a thorough investigation revealed substantial evidence .

اتهامات پس از آن که یک تحقیق جامع شواهد قابل توجهی را آشکار کرد، مطرح شدند.

بستن
ورود
to charge
to charge
[فعل]

to officially accuse someone of an offense

متهم کردن

متهم کردن

Ex: Right now , the legal team is charging individuals involved in the corruption scandal .

در حال حاضر، تیم حقوقی افراد درگیر در رسوایی فساد را متهم می‌کند.

بستن
ورود
to defend
to defend
[فعل]

to represent a person who is on trial

دفاع کردن (در دادگاه), وکیل‌مدافع کسی بودن

دفاع کردن (در دادگاه), وکیل‌مدافع کسی بودن

Ex: The public defender was assigned to defend the client who could not afford private counsel .

وکیل مدافع عمومی برای دفاع از موکلی که توانایی پرداخت هزینه وکیل خصوصی را نداشت، منصوب شد.

بستن
ورود
to file
to file
[فعل]

to officially submit or store a document or record in accordance with legal or regulatory requirements

درخواست دادن (پرونده قضایی)

درخواست دادن (پرونده قضایی)

Ex: She filed the patent application to secure legal protection for the invention .

او برای تضمین حمایت قانونی از اختراع، درخواست ثبت اختراع را ثبت کرد.

بستن
ورود
to issue
to issue
[فعل]

to officially start a legal process against someone, often with a document

صادر کردن

صادر کردن

Ex: Police issued charges after the investigation .

پلیس پس از تحقیق صادر کرد اتهامات را.

بستن
ورود
to prohibit
to prohibit
[فعل]

to formally forbid something from being done, particularly by law

منع کردن

منع کردن

Ex: The regulations prohibit parking in front of fire hydrants to ensure easy access for emergency vehicles .

مقررات منع می‌کند از پارکینگ در مقابل شیرهای آتش‌نشانی برای اطمینان از دسترسی آسان وسایل نقلیه اضطراری.

بستن
ورود
prohibition
prohibition
[اسم]

an official rule or law that forbids something

ممنوعیت, منع، قدغن

ممنوعیت, منع، قدغن

Ex: The government announced a prohibition on imported goods .

دولت ممنوعیت کالاهای وارداتی را اعلام کرد.

بستن
ورود
to try
to try
[فعل]

to put a person on trial or investigate a case in a trial

محاکمه کردن

محاکمه کردن

Ex: The suspect will be tried for murder next month.

مظنون ماه آینده به اتهام قتل محاکمه خواهد شد.

بستن
ورود
to break
to break
[فعل]

to fail to obey the law

زیر پا گذاشتن (قانون و غیره)

زیر پا گذاشتن (قانون و غیره)

Ex: Breaking copyright laws can lead to legal action against content creators .

نقض قوانین کپی‌رایت می‌تواند منجر به اقدام قانونی علیه تولیدکنندگان محتوا شود.

بستن
ورود
to chair
to chair
[فعل]

to lead a committee or meeting

رئیس جلسه بودن, ریاست جلسه را بر عهده داشتن

رئیس جلسه بودن, ریاست جلسه را بر عهده داشتن

Ex: The CEO often chairs high-level strategy sessions to steer the company 's direction .

مدیر عامل اغلب جلسات استراتژی سطح بالا را ریاست می‌کند تا جهت شرکت را هدایت کند.

بستن
ورود
to get away
to get away
[فعل]

to escape from someone or somewhere

فرار کردن, متواری شدن

فرار کردن, متواری شدن

Ex: The bank robber tried to get away with the stolen cash, but the police caught up to him.

سارق بانک سعی کرد با پول دزدیده شده فرار کند، اما پلیس به او رسید.

بستن
ورود
to require
to require
[فعل]

to make something mandatory or necessary

قانوناً ملزم بودن

قانوناً ملزم بودن

Ex: The event requires registration in advance .

این رویداد نیازمند ثبت‌نام قبلی است.

بستن
ورود
to disqualify

to officially take away someone's right to do something for violating a rule

سلب صلاحیت کردن, محروم کردن

سلب صلاحیت کردن, محروم کردن

Ex: She had already been disqualified from the previous competition for using performance enhancers .

او قبلاً به دلیل استفاده از محرک‌های عملکردی از مسابقه قبلی محروم شده بود.

بستن
ورود
judgment
judgment
[اسم]

the decision of a judge or law court

رأی دادگاه

رأی دادگاه

Ex: After reviewing the evidence , the judge issued a judgment of not guilty .

پس از بررسی شواهد، قاضی حکم بی‌گناهی صادر کرد.

بستن
ورود
criminal record

a legal document that shows a person's history of breaking the law and being punished for it

سابقه کیفری, سابقه جرم، سوء سابقه

سابقه کیفری, سابقه جرم، سوء سابقه

Ex: The criminal record showed a history of minor offenses but no serious crimes .

سابقه کیفری سابقه جرایم جزئی را نشان می‌داد اما هیچ جرم جدی‌ای نداشت.

بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek