pattern

Verbes de Causation du Mouvement - Verbes pour transaction et échange

Ici, vous apprendrez quelques verbes anglais se référant à la transaction et à l'échange tels que "emprunter", "échanger" et "prêter".

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Categorized English Verbs of Causing Movement
to borrow
[verbe]

to use or take something belonging to someone else, with the idea of returning it

emprunter

emprunter

Ex: Instead of buying a lawnmower , he chose to borrow one from his neighbor for the weekend .Au lieu d'acheter une tondeuse à gazon, il a choisi d'en **emprunter** une à son voisin pour le week-end.
to lend
[verbe]

to give someone something, like money, expecting them to give it back after a while

prêter

prêter

Ex: He agreed to lend his car to his friend for the weekend .Il a accepté de **prêter** sa voiture à son ami pour le week-end.
to loan
[verbe]

to give someone something, such as an amount of money, with the understanding that it will be returned

prêter

prêter

Ex: He decided to loan his friend the needed tools for the home improvement project .Il a décidé de **prêter** à son ami les outils nécessaires pour le projet de rénovation domiciliaire.
to cash
[verbe]

to turn a check, financial paper, etc. into real money

encaisser, toucher

encaisser, toucher

Ex: He needed to cash the traveler 's checks to have local currency for the trip .Il avait besoin de **encaisser** les chèques de voyage pour avoir de la monnaie locale pour le voyage.

to give something, particularly money, to make up for the difficulty, pain, damage, etc. that someone has suffered

compenser,  indemniser

compenser, indemniser

Ex: The government established a fund to compensate victims of a natural disaster .Le gouvernement a créé un fonds pour **compenser** les victimes d'une catastrophe naturelle.

to repay someone for their efforts, losses, services, etc.

dédommager

dédommager

Ex: The hotel manager promised to recompense guests for the noise disturbance during their stay .Le directeur de l'hôtel a promis de **dédommager** les clients pour les perturbations sonores pendant leur séjour.

to repay someone for expenses or losses they have experienced

rembourser, indemniser

rembourser, indemniser

Ex: The university agreed to reimburse students for the unexpected textbook expenses .L'université a accepté de **rembourser** les étudiants pour les dépenses imprévues de manuels.

to repay someone for financial loss, damage, etc. that they have experienced

indemniser pour

indemniser pour

Ex: The rental agreement required the tenant to indemnify the landlord for damages caused to the property beyond normal wear and tear .Le contrat de location exigeait que le locataire **indemnise** le propriétaire pour les dommages causés à la propriété au-delà de l'usure normale.
to recoup
[verbe]

to repay someone, typically for losses or expenses they have suffered

rembourser

rembourser

Ex: The airline will recoup passengers for the inconvenience caused by flight cancellations .La compagnie aérienne **remboursera** les passagers pour les inconvénients causés par les annulations de vol.
to requite
[verbe]

to give something as a reward or compensation for services, favors, or achievements

payer de retour

payer de retour

Ex: She always makes an effort to requite any favor she receives .Elle fait toujours un effort pour **rendre** toute faveur qu'elle reçoit.
to swap
[verbe]

to give something to a person and receive something else in return

échanger

échanger

Ex: Let 's swap contact information so we can stay in touch .Échangeons nos coordonnées pour rester en contact.

to give something to someone and receive something else from them

échanger, remplacer

échanger, remplacer

Ex: The conference provided an opportunity for professionals to exchange ideas and insights in their respective fields .La conférence a offert une opportunité aux professionnels d'**échanger** des idées et des insights dans leurs domaines respectifs.
to trade
[verbe]

to exchange one thing for another through a mutual agreement

échanger, troquer

échanger, troquer

Ex: He traded his large SUV for a more fuel-efficient hybrid car .Il a **échangé** son gros SUV contre une voiture hybride plus économe en carburant.
to barter
[verbe]

to exchange goods or services without using money

faire du troc, troquer

faire du troc, troquer

Ex: Communities near rivers often bartered fish and other aquatic resources for agricultural produce .Les communautés près des rivières **trocuaient** souvent du poisson et d'autres ressources aquatiques contre des produits agricoles.

to swap items, information, etc. between different parties

échanger, intervertir

échanger, intervertir

Ex: Scientists from various disciplines often interchange data and findings to advance research .Les scientifiques de diverses disciplines échangent souvent des données et des résultats pour faire avancer la recherche.
to switch
[verbe]

to swap one thing with another

échanger, remplacer

échanger, remplacer

Ex: The chef switched the main course on the menu for a seasonal dish featuring local produce .Le chef a **changé** le plat principal du menu pour un plat de saison mettant en vedette des produits locaux.
to replace
[verbe]

to put someone or something new instead of someone or something else

remplacer

remplacer

Ex: The coach decided to replace the injured player with a substitute from the bench .L'entraîneur a décidé de **remplacer** le joueur blessé par un remplaçant du banc.

to put something or someone in the place of another

substituer à, remplacer par

substituer à, remplacer par

Ex: The factory upgraded its machinery , substituting manual labor with automated processes to improve efficiency .L'usine a modernisé ses machines, **remplaçant** le travail manuel par des processus automatisés pour améliorer l'efficacité.
to change
[verbe]

to substitute one thing for another, particularly something better or newer, but of the same kind

changer, remplacer

changer, remplacer

Ex: The old battery in the remote control needs to be changed.La vieille batterie dans la télécommande doit être **changée**.

to replace the position or importance of something

supplanter, remplacer

supplanter, remplacer

Ex: The innovative product aims to displace existing solutions in the market by offering enhanced features .Le produit innovant vise à **remplacer** les solutions existantes sur le marché en offrant des fonctionnalités améliorées.

to replace something, especially by force or through competition

supplanter

supplanter

Ex: The younger generation 's ideas can sometimes supplant the traditional norms in societal evolution .Les idées de la jeune génération peuvent parfois **supplanter** les normes traditionnelles dans l'évolution sociétale.

to do something in order to replace something lost or fix something damaged

compenser

compenser

Ex: Giving a heartfelt apology can help make up for the hurtful words that were spoken during the argument .Présenter des excuses sincères peut aider à **compenser** les paroles blessantes qui ont été prononcées pendant la dispute.
Verbes de Causation du Mouvement
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek