pattern

Verbes de Causation du Mouvement - Verbes pour la Transaction et l'Échange

Ici, vous apprendrez quelques verbes anglais se référant à la transaction et à l'échange tels que "emprunter", "échanger" et "prêter".

Réviser

Flashcards

formes

Orthographe

Quiz

Commencer à apprendre
Categorized English Verbs of Causing Movement
to borrow
to borrow
[verbe]

to use or take something belonging to someone else, with the idea of returning it

emprunter

emprunter

Ex: Instead of buying a lawnmower , he chose to borrow one from his neighbor for the weekend .

Au lieu d'acheter une tondeuse à gazon, il a choisi d'en emprunter une à son voisin pour le week-end.

to lend
to lend
[verbe]

to give someone something, like money, expecting them to give it back after a while

prêter

prêter

Ex: He agreed to lend his car to his friend for the weekend .

Il a accepté de prêter sa voiture à son ami pour le week-end.

to loan
to loan
[verbe]

to give someone something, such as an amount of money, with the understanding that it will be returned

prêter

prêter

Ex: He decided to loan his friend the needed tools for the home improvement project .

Il a décidé de prêter à son ami les outils nécessaires pour le projet de rénovation domiciliaire.

to cash
to cash
[verbe]

to turn a check, financial paper, etc. into real money

encaisser, toucher

encaisser, toucher

Ex: He needed to cash the traveler 's checks to have local currency for the trip .

Il avait besoin de encaisser les chèques de voyage pour avoir de la monnaie locale pour le voyage.

to compensate

to give something, particularly money, to make up for the difficulty, pain, damage, etc. that someone has suffered

compenser,  indemniser

compenser, indemniser

Ex: The government established a fund to compensate victims of a natural disaster .

Le gouvernement a créé un fonds pour compenser les victimes d'une catastrophe naturelle.

to recompense

to repay someone for their efforts, losses, services, etc.

dédommager

dédommager

Ex: The hotel manager promised to recompense guests for the noise disturbance during their stay .

Le directeur de l'hôtel a promis de dédommager les clients pour les perturbations sonores pendant leur séjour.

to reimburse

to repay someone for expenses or losses they have experienced

rembourser, indemniser

rembourser, indemniser

Ex: The university agreed to reimburse students for the unexpected textbook expenses .

L'université a accepté de rembourser les étudiants pour les dépenses imprévues de manuels.

to indemnify

to repay someone for financial loss, damage, etc. that they have experienced

indemniser pour

indemniser pour

Ex: The rental agreement required the tenant to indemnify the landlord for damages caused to the property beyond normal wear and tear .

Le contrat de location exigeait que le locataire indemnise le propriétaire pour les dommages causés à la propriété au-delà de l'usure normale.

to recoup
to recoup
[verbe]

to repay someone, typically for losses or expenses they have suffered

rembourser

rembourser

Ex: The airline will recoup passengers for the inconvenience caused by flight cancellations .

La compagnie aérienne remboursera les passagers pour les inconvénients causés par les annulations de vol.

to requite
to requite
[verbe]

to give something as a reward or compensation for services, favors, or achievements

payer de retour

payer de retour

Ex: She always makes an effort to requite any favor she receives .

Elle fait toujours un effort pour rendre toute faveur qu'elle reçoit.

to swap
to swap
[verbe]

to give something to a person and receive something else in return

échanger

échanger

Ex: Let 's swap contact information so we can stay in touch .

Échangeons nos coordonnées pour rester en contact.

to exchange

to give something to someone and receive something else from them

échanger, remplacer

échanger, remplacer

Ex: The conference provided an opportunity for professionals to exchange ideas and insights in their respective fields .

La conférence a offert une opportunité aux professionnels d'échanger des idées et des insights dans leurs domaines respectifs.

to trade
to trade
[verbe]

to exchange one thing for another through a mutual agreement

échanger, troquer

échanger, troquer

Ex: He traded his large SUV for a more fuel-efficient hybrid car .

Il a échangé son gros SUV contre une voiture hybride plus économe en carburant.

to barter
to barter
[verbe]

to exchange goods or services without using money

faire du troc, troquer

faire du troc, troquer

Ex: Communities near rivers often bartered fish and other aquatic resources for agricultural produce .

Les communautés près des rivières trocuaient souvent du poisson et d'autres ressources aquatiques contre des produits agricoles.

to interchange

to swap items, information, etc. between different parties

échanger, intervertir

échanger, intervertir

Ex: Scientists from various disciplines often interchange data and findings to advance research .

Les scientifiques de diverses disciplines échangent souvent des données et des résultats pour faire avancer la recherche.

to switch
to switch
[verbe]

to swap one thing with another

échanger, remplacer

échanger, remplacer

Ex: The chef switched the main course on the menu for a seasonal dish featuring local produce .

Le chef a changé le plat principal du menu pour un plat de saison mettant en vedette des produits locaux.

to replace
to replace
[verbe]

to put someone or something new instead of someone or something else

remplacer

remplacer

Ex: The coach decided to replace the injured player with a substitute from the bench .

L'entraîneur a décidé de remplacer le joueur blessé par un remplaçant du banc.

to substitute

to put something or someone in the place of another

substituer à, remplacer par

substituer à, remplacer par

Ex: The factory upgraded its machinery , substituting manual labor with automated processes to improve efficiency .

L'usine a modernisé ses machines, remplaçant le travail manuel par des processus automatisés pour améliorer l'efficacité.

to change
to change
[verbe]

to substitute one thing for another, particularly something better or newer, but of the same kind

changer, remplacer

changer, remplacer

Ex: The old battery in the remote control needs to be changed.

La vieille batterie dans la télécommande doit être changée.

to displace

to replace the position or importance of something

supplanter, remplacer

supplanter, remplacer

Ex: The innovative product aims to displace existing solutions in the market by offering enhanced features .

Le produit innovant vise à remplacer les solutions existantes sur le marché en offrant des fonctionnalités améliorées.

to supplant

to replace something, especially by force or through competition

supplanter

supplanter

Ex: The younger generation 's ideas can sometimes supplant the traditional norms in societal evolution .

Les idées de la jeune génération peuvent parfois supplanter les normes traditionnelles dans l'évolution sociétale.

to make up for

to do something in order to replace something lost or fix something damaged

compenser, réparer

compenser, réparer

Ex: A good apology can help make up for a mistake , but it does not erase it .

De bonnes excuses peuvent aider à réparer une erreur, mais elles ne l'effacent pas.

LanGeek
Télécharger l'application LanGeek