pattern

Verbe de Provocare a Mișcării - Verbe pentru Tranzacție și Schimb

Aici veți învăța unele verbe englezești care se referă la tranzacție și schimb, cum ar fi "împrumuta", "schimba" și "împrumuta".

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Categorized English Verbs of Causing Movement
to borrow
to borrow
[verb]

to use or take something belonging to someone else, with the idea of returning it

împrumuta, a lua cu împrumut

împrumuta, a lua cu împrumut

Ex: Instead of buying a lawnmower , he chose to borrow one from his neighbor for the weekend .

În loc să cumpere o mașină de tuns iarba, a ales să împrumute una de la vecinul său pentru weekend.

Închide
Conectare
to lend
to lend
[verb]

to give someone something, like money, expecting them to give it back after a while

împrumuta, da cu împrumut

împrumuta, da cu împrumut

Ex: He agreed to lend his car to his friend for the weekend .

El a acceptat să împrumute mașina prietenului său pentru weekend.

Închide
Conectare
to loan
to loan
[verb]

to give someone something, such as an amount of money, with the understanding that it will be returned

împrumuta, acorda un împrumut

împrumuta, acorda un împrumut

Ex: He decided to loan his friend the needed tools for the home improvement project .

A decis să împrumute prietenului său uneltele necesare pentru proiectul de îmbunătățire a casei.

Închide
Conectare
to cash
to cash
[verb]

to turn a check, financial paper, etc. into real money

a încasa, a transforma în bani lichizi

a încasa, a transforma în bani lichizi

Ex: He needed to cash the traveler 's checks to have local currency for the trip .

El a avut nevoie să încaseze cecurile de călătorie pentru a avea monedă locală pentru călătorie.

Închide
Conectare
to compensate

to give something, particularly money, to make up for the difficulty, pain, damage, etc. that someone has suffered

compensa,  despăgubi

compensa, despăgubi

Ex: The government established a fund to compensate victims of a natural disaster .

Guvernul a înființat un fond pentru a compensa victimele unui dezastru natural.

Închide
Conectare
to recompense

to repay someone for their efforts, losses, services, etc.

despăgubi, răsplăti

despăgubi, răsplăti

Ex: The hotel manager promised to recompense guests for the noise disturbance during their stay .

Managerul hotelului a promis să despăgubească oaspeții pentru deranjul cauzat de zgomot în timpul șederii lor.

Închide
Conectare
to reimburse

to repay someone for expenses or losses they have experienced

rambursa, despăgubi

rambursa, despăgubi

Ex: The university agreed to reimburse students for the unexpected textbook expenses .

Universitatea a acceptat să ramburseze studenții pentru cheltuielile neașteptate cu manualele.

Închide
Conectare
to indemnify

to repay someone for financial loss, damage, etc. that they have experienced

indemniza, despăgubi

indemniza, despăgubi

Ex: The rental agreement required the tenant to indemnify the landlord for damages caused to the property beyond normal wear and tear .

Contractul de închiriere cerea ca chiriașul să despăgubească proprietarul pentru daunele aduse proprietății dincolo de uzura normală.

Închide
Conectare
to recoup
to recoup
[verb]

to repay someone, typically for losses or expenses they have suffered

rambursa, despăgubi

rambursa, despăgubi

Ex: The airline will recoup passengers for the inconvenience caused by flight cancellations .

Compania aeriană va despăgubi pasagerii pentru neplăcerile cauzate de anularea zborurilor.

Închide
Conectare
to requite

to give something as a reward or compensation for services, favors, or achievements

răsplăti, compensa

răsplăti, compensa

Ex: She always makes an effort to requite any favor she receives .

Ea face întotdeauna un efort să răsplătească orice favoare pe care o primește.

Închide
Conectare
to swap
to swap
[verb]

to give something to a person and receive something else in return

schimba, permuta

schimba, permuta

Ex: Let 's swap contact information so we can stay in touch .

schimbăm informațiile de contact pentru a rămâne în legătură.

Închide
Conectare
to exchange

to give something to someone and receive something else from them

a schimba, a face schimb

a schimba, a face schimb

Ex: The conference provided an opportunity for professionals to exchange ideas and insights in their respective fields .

Conferința a oferit profesioniștilor oportunitatea de a schimba idei și perspective în domeniile lor respective.

Închide
Conectare
to trade
to trade
[verb]

to exchange one thing for another through a mutual agreement

schimba, troca

schimba, troca

Ex: He traded his large SUV for a more fuel-efficient hybrid car .

El a schimbat SUV-ul său mare pentru o mașină hibridă mai eficientă din punct de vedere al consumului de combustibil.

Închide
Conectare
to barter
to barter
[verb]

to exchange goods or services without using money

schimb, a face schimb

schimb, a face schimb

Ex: Communities near rivers often bartered fish and other aquatic resources for agricultural produce .

Comunitățile din apropierea râurilor schimbau adesea pește și alte resurse acvatice pentru produse agricole.

Închide
Conectare
to interchange

to swap items, information, etc. between different parties

schimba, interschimba

schimba, interschimba

Ex: Scientists from various disciplines often interchange data and findings to advance research .

Oamenii de știință din diverse discipline schimbă adesea date și descoperiri pentru a avansa cercetarea.

Închide
Conectare
to switch
to switch
[verb]

to swap one thing with another

schimba, înlocui

schimba, înlocui

Ex: The chef switched the main course on the menu for a seasonal dish featuring local produce .

Bucătarul a schimbat felul principal din meniu cu un fel de mâncare sezonier care include produse locale.

Închide
Conectare
to replace

to put someone or something new instead of someone or something else

înlocui, schimba

înlocui, schimba

Ex: The coach decided to replace the injured player with a substitute from the bench .

Antrenorul a decis să înlocuiască jucătorul accidentat cu un rezervă de pe bancă.

Închide
Conectare
to substitute

to put something or someone in the place of another

înlocui, substitui

înlocui, substitui

Ex: The factory upgraded its machinery , substituting manual labor with automated processes to improve efficiency .

Fabrica și-a modernizat utilajele, înlocuind munca manuală cu procese automatizate pentru a îmbunătăți eficiența.

Închide
Conectare
to change
to change
[verb]

to substitute one thing for another, particularly something better or newer, but of the same kind

schimba, înlocui

schimba, înlocui

Ex: The old battery in the remote control needs to be changed.

Vechea baterie din telecomandă trebuie schimbată.

Închide
Conectare
to displace

to replace the position or importance of something

înlocui, deplasa

înlocui, deplasa

Ex: The innovative product aims to displace existing solutions in the market by offering enhanced features .

Produsul inovator urmărește să înlocuiască soluțiile existente pe piață prin oferirea de caracteristici îmbunătățite.

Închide
Conectare
to supplant

to replace something, especially by force or through competition

înlocui, suplanta

înlocui, suplanta

Ex: The younger generation 's ideas can sometimes supplant the traditional norms in societal evolution .

Ideile generației mai tinere pot uneori înlocui normele tradiționale în evoluția socială.

Închide
Conectare
to make up for

to do something in order to replace something lost or fix something damaged

compensa, repara

compensa, repara

Ex: A good apology can help make up for a mistake , but it does not erase it .

O scuză sinceră poate ajuta la compensarea cuvintelor dureroase rostite în timpul disputei.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek