Interjections - Interjections de demande et de commande
Ces interjections sont utilisées lorsque l'orateur veut donner un ordre ou demander à quelqu'un de faire quelque chose.
Réviser
Flashcards
Orthographe
Quiz
used to request silence or quietness, typically made by hissing through closed lips

Chut, Chut !

used to command or request quietness or the absence of sound in a particular situation

Silence!, Chut!

used to command or request silence or a reduction in noise levels

Silence, s'il vous plaît.

used to alert someone of potential danger or to prevent them from engaging in inappropriate behavior

Ah ah ah, Attention !

used colloquially to encourage people to smile or pose for a photograph

Fromage !, Souriez !

used to rouse someone from sleep or to gently urge them to wake up

Réveille-toi !, Debout !

used in filmmaking and video production to signal the cessation of filming or recording

Coupez !, Arrêtez !

used to advise someone to calm down, moderate their behavior, or proceed with caution

Calme, ne te précipite pas pour prendre une décision que tu pourrais regretter.

used as a command to halt or stop someone or something immediately

Ne bouge pas !, Gele !

used as a command to commence an action, particularly in the context of shooting or initiating a weapon

À mon signal, feu !

used as a command to instruct soldiers or individuals to prepare their weapons for use

Chargez et préparez-vous !, Prêts à tirer !

used as a directive or command to instruct a person or group to stand at the forefront and in the central position, often to receive instructions or be recognized

Devant et au centre !, Au premier plan !

used as an urgent call to action, signaling that everyone's assistance, involvement, or participation is needed

Tous à bord !, Tout le monde sur le pont !

used to tell someone to refrain from touching or interfering with something or someone

Ne touche pas !, Sauf votre respect !

used in situations where someone wants others to raise their hands as a form of surrender or compliance

Mains en l'air !, Les mains en l'air !

used to instruct people to return to the state they were in before being interrupted or before a command was given

Reprenez votre position., Continuez comme avant.

used to relax or ease the stance or posture of individuals who are standing at attention

en repos, au repos

used to request clarification or repetition when someone has said something surprising, unexpected, or difficult to understand
used to politely request someone to repeat what they said

Pardon ?, Excusez-moi ?

used to express an urgent need for assistance or support

Au secours ! Je me suis tordu la cheville !, Help ! Je me suis fait mal à la cheville !

used to request a very brief pause or delay, often to attend to something immediately before responding to a request or continuing a conversation

Une seconde, s'il te plaît

