pattern

Interjecciones - Interjecciones de solicitud y orden

Estas interjecciones se utilizan cuando el hablante quiere dar una orden o pedirle a alguien que haga algo.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Categorized English Interjections
shh
[interjección]

used to request silence or quietness, typically made by hissing through closed lips

Shh, Silencio

Shh, Silencio

Ex: Shh, I can hear something moving in the bushes.**Shh**, puedo escuchar algo moviéndose en los arbustos.
hush
[interjección]

used to demand or request silence or quietness

Chitón, Silencio

Chitón, Silencio

Ex: Hush, it's time to listen to the story.**Silencio**, es hora de escuchar la historia.
silence
[interjección]

used to command or request quietness or the absence of sound in a particular situation

Silencio, Chitón

Silencio, Chitón

Ex: Silence, please , as we honor those who have passed away .**Silencio**, por favor, mientras honramos a los que han fallecido.
quiet
[interjección]

used to command or request silence or a reduction in noise levels

Silencio, Chitón

Silencio, Chitón

Ex: "Quiet! " he commanded , motioning for everyone to stop talking ."**¡Silencio**!" ordenó, haciendo un gesto para que todos dejaran de hablar.
ah ah ah
[interjección]

used to alert someone of potential danger or to prevent them from engaging in inappropriate behavior

Ah ah ah,  no toques la estufa; está caliente!

Ah ah ah, no toques la estufa; está caliente!

Ex: Ah ah ah , do n't dive in the shallow end !**Ah ah ah**, ¡no te tires por la parte poco profunda!
cheese
[interjección]

used colloquially to encourage people to smile or pose for a photograph

Queso, Patata

Queso, Patata

Ex: Smile for the camera, graduates.Sonrían para la cámara, graduados. **Queso** !
wakey wakey
[interjección]

used to rouse someone from sleep or to gently urge them to wake up

despierta despierta, arriba arriba

despierta despierta, arriba arriba

Ex: Hey, you're going to be late if you don't wake up now.Oye, vas a llegar tarde si no te despiertas ahora. **Despierta despierta** !
cut
[interjección]

used in filmmaking and video production to signal the cessation of filming or recording

¡Corte!, ¡Corten!

¡Corte!, ¡Corten!

Ex: Cut!**¡Corten**! Necesito más emoción en esa línea. Vamos a intentarlo de nuevo.
steady on
[interjección]

used to advise someone to calm down, moderate their behavior, or proceed with caution

Tranquilo, Con calma

Tranquilo, Con calma

Ex: Steady on, let's not drink too much and regret it tomorrow.**Con calma**, no bebamos demasiado y luego nos arrepintamos mañana.
freeze
[interjección]

used as a command to halt or stop someone or something immediately

¡Alto!, ¡Congélate!

¡Alto!, ¡Congélate!

Ex: Freeze!**¡Congélate!** No asustes al oso; retrocede lentamente.
fire
[interjección]

used as a command to commence an action, particularly in the context of shooting or initiating a weapon

¡Fuego!, ¡Disparad!

¡Fuego!, ¡Disparad!

Ex: Instructor : "Fire when you have a clear shot ! "Instructor: "**Fuego** cuando tengas un tiro claro."
lock and load
[interjección]

used as a command to instruct soldiers or individuals to prepare their weapons for use

bloquear y cargar, listos para disparar

bloquear y cargar, listos para disparar

Ex: Lock and load , shooters !**Cierren y carguen**, tiradores! Estamos a punto de comenzar el ejercicio de fuego real.
front and center
[interjección]

used as a directive or command to instruct a person or group to stand at the forefront and in the central position, often to receive instructions or be recognized

¡Al frente y al centro!, ¡Primera línea y centro!

¡Al frente y al centro!, ¡Primera línea y centro!

Ex: Company Commander : " Attention all soldiers , front and center for an important announcement ! "Comandante de la compañía: "Atención todos los soldados, **al frente y al centro** para un anuncio importante!"
all hands on deck
[interjección]

used as an urgent call to action, signaling that everyone's assistance, involvement, or participation is needed

Todos a cubierta, Todos a trabajar

Todos a cubierta, Todos a trabajar

Ex: We have relatives coming over for dinner tonight.Tenemos familiares que vienen a cenar esta noche. **Todos a bordo** en la cocina !
hands off
[interjección]

used to tell someone to refrain from touching or interfering with something or someone

¡Manos fuera!, ¡No toques!

¡Manos fuera!, ¡No toques!

Ex: Hands off the cookies on the counter .**Manos fuera** de las galletas en el mostrador.
hands up
[interjección]

used in situations where someone wants others to raise their hands as a form of surrender or compliance

¡Manos arriba!, ¡Arriba las manos!

¡Manos arriba!, ¡Arriba las manos!

Ex: Hands up if you 're with the group following the tour guide .**Manos arriba** si estás con el grupo siguiendo al guía.
as you were
[interjección]

used to instruct people to return to the state they were in before being interrupted or before a command was given

Como estaban, Sigan como antes

Como estaban, Sigan como antes

Ex: "The objection is sustained.Se mantiene la objeción. Abogado, **como estaban**, por favor continúe con su línea de interrogatorio.
at ease
[interjección]

used to relax or ease the stance or posture of individuals who are standing at attention

Descansen, A sus anchas

Descansen, A sus anchas

Ex: Training Officer : "At ease , soldiers .Oficial de entrenamiento: "**Descansen**, soldados. Tomen un descanso e hidrátense antes de reanudar el ejercicio."
come again
[Oración]

used to ask someone to repeat what they said when it wasn't heard or understood

Ex: Come again?
pardon
[interjección]

used to politely request someone to repeat what they said

¿Perdón?, ¿Disculpa?

¿Perdón?, ¿Disculpa?

Ex: Pardon?**¿Perdón**? ¿Podría hablar un poco más alto?
help
[interjección]

used to express an urgent need for assistance or support

¡Ayuda!, ¡Socorro!

¡Ayuda!, ¡Socorro!

Ex: Help!**¡Ayuda**! ¡Creo que estoy teniendo un ataque al corazón!
just a minute
[interjección]

used to request or indicate a brief delay

Solo un minuto, Un momento

Solo un minuto, Un momento

Ex: Just a minute , I need to find my keys before we leave .**Solo un minuto**, necesito encontrar mis llaves antes de irnos.
just a second
[interjección]

used to request a very brief pause or delay, often to attend to something immediately before responding to a request or continuing a conversation

Solo un segundo, Un momento

Solo un segundo, Un momento

Ex: Just a second , I need to look that up .**Solo un segundo**, necesito buscar eso.
one moment
[interjección]

used to request a brief pause or delay, often to attend to something immediately before responding to a request or continuing a conversation

Un momento, Un segundo

Un momento, Un segundo

Ex: One moment , I just need to send this quick message .**Un momento**, solo necesito enviar este mensaje rápido.
Interjecciones
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek