pattern

感嘆詞 - 要求と注文の介入

これらの間投詞は、話者が誰かに命令をしたり、誰かに何かをするように頼みたいときに使用されます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Categorized English Interjections
shh

used to request silence or quietness, typically made by hissing through closed lips

シー, シュッ!

シー, シュッ!

Google Translate
[間投詞]
hush

used to demand or request silence or quietness

シーッ, 静かに

シーッ, 静かに

Google Translate
[間投詞]
silence

used to command or request quietness or the absence of sound in a particular situation

静かに!, 黙れ!

静かに!, 黙れ!

Google Translate
[間投詞]
quiet

used to command or request silence or a reduction in noise levels

静かにしてください。, 静かに、お願いします。

静かにしてください。, 静かに、お願いします。

Google Translate
[間投詞]
ah ah ah

used to alert someone of potential danger or to prevent them from engaging in inappropriate behavior

ああああ!, 注意!

ああああ!, 注意!

Google Translate
[間投詞]
cheese

used colloquially to encourage people to smile or pose for a photograph

チーズ!, 笑って!

チーズ!, 笑って!

Google Translate
[間投詞]
wakey wakey

used to rouse someone from sleep or to gently urge them to wake up

起きて!, さあ起きよう!

起きて!, さあ起きよう!

Google Translate
[間投詞]
cut

used in filmmaking and video production to signal the cessation of filming or recording

カット!, ストップ!

カット!, ストップ!

Google Translate
[間投詞]
steady on

used to advise someone to calm down, moderate their behavior, or proceed with caution

落ち着いて、後悔するような判断を急がないでください。, 冷静に、決定を急がないで。

落ち着いて、後悔するような判断を急がないでください。, 冷静に、決定を急がないで。

Google Translate
[間投詞]
freeze

used as a command to halt or stop someone or something immediately

止まれ!, 凍え!

止まれ!, 凍え!

Google Translate
[間投詞]
fire

used as a command to commence an action, particularly in the context of shooting or initiating a weapon

私の合図で、発射!, 準備、発射!

私の合図で、発射!, 準備、発射!

Google Translate
[間投詞]
lock and load

used as a command to instruct soldiers or individuals to prepare their weapons for use

装填して準備!, 射撃の準備を!

装填して準備!, 射撃の準備を!

Google Translate
[間投詞]
front and center

used as a directive or command to instruct a person or group to stand at the forefront and in the central position, often to receive instructions or be recognized

前と中央!, 最前線と中央に!

前と中央!, 最前線と中央に!

Google Translate
[間投詞]
all hands on deck

used as an urgent call to action, signaling that everyone's assistance, involvement, or participation is needed

全員出動!, みんなの手を貸して!

全員出動!, みんなの手を貸して!

Google Translate
[間投詞]
hands off

used to tell someone to refrain from touching or interfering with something or someone

触らないで!, 手を出さないで!

触らないで!, 手を出さないで!

Google Translate
[間投詞]
hands up

used in situations where someone wants others to raise their hands as a form of surrender or compliance

手を挙げろ!, 手を上げて!

手を挙げろ!, 手を上げて!

Google Translate
[間投詞]
as you were

used to instruct people to return to the state they were in before being interrupted or before a command was given

元の状態に戻ってください。, 以前のようにしてください。

元の状態に戻ってください。, 以前のようにしてください。

Google Translate
[間投詞]
at ease

used to relax or ease the stance or posture of individuals who are standing at attention

楽にして, リラックスして

楽にして, リラックスして

Google Translate
[間投詞]
come again

used to request clarification or repetition when someone has said something surprising, unexpected, or difficult to understand

[]
pardon

used to politely request someone to repeat what they said

すみません?, もう一度言ってください?

すみません?, もう一度言ってください?

Google Translate
[間投詞]
help

used to express an urgent need for assistance or support

助けて!足首をひねってしまった!, ヘルプ!足首を傷めた!

助けて!足首をひねってしまった!, ヘルプ!足首を傷めた!

Google Translate
[間投詞]
just a minute

used to request or indicate a brief delay

ちょっと待って, ほんの少し待って

ちょっと待って, ほんの少し待って

Google Translate
[間投詞]
just a second

used to request a very brief pause or delay, often to attend to something immediately before responding to a request or continuing a conversation

ちょっと待って, 少々お待ちください

ちょっと待って, 少々お待ちください

Google Translate
[間投詞]
one moment

used to request a brief pause or delay, often to attend to something immediately before responding to a request or continuing a conversation

ちょっと待ってください, 少々お待ちください

ちょっと待ってください, 少々お待ちください

Google Translate
[間投詞]
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード