pattern

حروف ندا - حروف درخواست و سفارش

زمانی که گوینده بخواهد دستوری بدهد یا از کسی بخواهد کاری را انجام دهد، از این الفاظ استفاده می شود.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Categorized English Interjections
shh

used to request silence or quietness, typically made by hissing through closed lips

شسسس, سکوت

شسسس, سکوت

Google Translate
[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "shh"
hush

used to demand or request silence or quietness

ساکت, بی صدا

ساکت, بی صدا

Google Translate
[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "hush"
silence

used to command or request quietness or the absence of sound in a particular situation

سکوت!, خاموش!

سکوت!, خاموش!

Google Translate
[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "silence"
quiet

used to command or request silence or a reduction in noise levels

ساکت باش!

ساکت باش!

[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "quiet"
ah ah ah

used to alert someone of potential danger or to prevent them from engaging in inappropriate behavior

آه آه آه!, احتیاط!

آه آه آه!, احتیاط!

Google Translate
[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "ah ah ah"
cheese

used colloquially to encourage people to smile or pose for a photograph

پنیر!, لبخند بزنید!

پنیر!, لبخند بزنید!

Google Translate
[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "cheese"
wakey wakey

used to rouse someone from sleep or to gently urge them to wake up

بیدار شو!, وقت بیداری است!

بیدار شو!, وقت بیداری است!

Google Translate
[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "wakey wakey"
cut

used in filmmaking and video production to signal the cessation of filming or recording

کات

کات

[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "cut"
steady on

used to advise someone to calm down, moderate their behavior, or proceed with caution

آرام باش، عجله نکن برای اتخاذ تصمیمی که ممکن است پشیمان شوی., آهسته، در گرفتن تصمیم عجل نکن.

آرام باش، عجله نکن برای اتخاذ تصمیمی که ممکن است پشیمان شوی., آهسته، در گرفتن تصمیم عجل نکن.

Google Translate
[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "steady on"
freeze

used as a command to halt or stop someone or something immediately

حرکت نکن!

حرکت نکن!

[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "freeze"
fire

used as a command to commence an action, particularly in the context of shooting or initiating a weapon

به علامت من، آتش!, آماده‌اید، آتش!

به علامت من، آتش!, آماده‌اید، آتش!

Google Translate
[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "fire"
lock and load

used as a command to instruct soldiers or individuals to prepare their weapons for use

مسلح شو و آماده باش!, آماده شلیک باشید!

مسلح شو و آماده باش!, آماده شلیک باشید!

Google Translate
[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "lock and load"
front and center

used as a directive or command to instruct a person or group to stand at the forefront and in the central position, often to receive instructions or be recognized

جلو و وسط!, در خط مقدم!

جلو و وسط!, در خط مقدم!

Google Translate
[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "front and center"
all hands on deck

used as an urgent call to action, signaling that everyone's assistance, involvement, or participation is needed

همه آماده باشید!, دست‌ها به کار!

همه آماده باشید!, دست‌ها به کار!

Google Translate
[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "all hands on deck"
hands off

used to tell someone to refrain from touching or interfering with something or someone

دستت را بردار!, نزن!

دستت را بردار!, نزن!

Google Translate
[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "hands off"
hands up

used in situations where someone wants others to raise their hands as a form of surrender or compliance

دست‌ها بالا!, دست‌ها را بالا ببرید!

دست‌ها بالا!, دست‌ها را بالا ببرید!

Google Translate
[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "hands up"
as you were

used to instruct people to return to the state they were in before being interrupted or before a command was given

به وضعیت قبلی خود برگردید., مانند قبل ادامه دهید.

به وضعیت قبلی خود برگردید., مانند قبل ادامه دهید.

Google Translate
[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "as you were"
at ease

used to relax or ease the stance or posture of individuals who are standing at attention

راحت, آزاد باشید

راحت, آزاد باشید

Google Translate
[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "at ease"
come again

used to request clarification or repetition when someone has said something surprising, unexpected, or difficult to understand

چی گفتی؟, دوباره میگی؟

چی گفتی؟, دوباره میگی؟

[جمله]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "come again"
pardon

used to politely request someone to repeat what they said

ببخشید؟, لطفا تکرار کنید؟

ببخشید؟, لطفا تکرار کنید؟

Google Translate
[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "pardon"
help

used to express an urgent need for assistance or support

کمک! مچ پایم پیچ خورد!, نجاتم بده! مچ پایم آسیب دیده!

کمک! مچ پایم پیچ خورد!, نجاتم بده! مچ پایم آسیب دیده!

Google Translate
[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "help"
just a minute

used to request or indicate a brief delay

یک دقیقه, فقط یک لحظه

یک دقیقه, فقط یک لحظه

Google Translate
[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "just a minute"
just a second

used to request a very brief pause or delay, often to attend to something immediately before responding to a request or continuing a conversation

یک ثانیه, یک لحظه

یک ثانیه, یک لحظه

Google Translate
[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "just a (second|moment)"
one moment

used to request a brief pause or delay, often to attend to something immediately before responding to a request or continuing a conversation

یک لحظه, لحظه ای

یک لحظه, لحظه ای

Google Translate
[حرف ندا]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "one moment"
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek