pattern

حروف ندا - حروف ندا درخواست و دستور

این حروف ندا زمانی استفاده می‌شوند که گوینده می‌خواهد دستوری بدهد یا از کسی بخواهد کاری انجام دهد.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Categorized English Interjections
shh
[حرف ندا]

used to request silence or quietness, typically made by hissing through closed lips

شش, سکوت

شش, سکوت

Ex: Shh, I can hear something moving in the bushes.**شش**, می‌توانم صدای چیزی را که در بوته‌ها حرکت می‌کند بشنوم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
hush
[حرف ندا]

used to demand or request silence or quietness

ساکت, آرام

ساکت, آرام

Ex: Hush, it's time to listen to the story.**سکوت**، وقت گوش دادن به داستان است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
silence
[حرف ندا]

used to command or request quietness or the absence of sound in a particular situation

سکوت, خاموش

سکوت, خاموش

Ex: Silence, please , as we honor those who have passed away .**سکوت**، لطفاً، در حالی که ما از درگذشتگان تجلیل می‌کنیم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
quiet
[حرف ندا]

used to command or request silence or a reduction in noise levels

ساکت باش!

ساکت باش!

Ex: "Quiet! " he commanded , motioning for everyone to stop talking ."**ساکت**!" فرمان داد، با اشاره به همه که صحبت کردن را متوقف کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
ah ah ah
[حرف ندا]

used to alert someone of potential danger or to prevent them from engaging in inappropriate behavior

آه آه آه، اجاق رو لمس نکن؛ داغه!

آه آه آه، اجاق رو لمس نکن؛ داغه!

Ex: Ah ah ah , do n't dive in the shallow end !**آه آه آه**، در انتهای کم عمق شیرجه نزن!
daily words
wordlist
بستن
ورود
cheese
[حرف ندا]

used colloquially to encourage people to smile or pose for a photograph

پنیر, سیب زمینی

پنیر, سیب زمینی

Ex: Smile for the camera, graduates.به دوربین لبخند بزنید، فارغ‌التحصیلان. **پنیر** !
daily words
wordlist
بستن
ورود
wakey wakey
[حرف ندا]

used to rouse someone from sleep or to gently urge them to wake up

بیدار شو بیدار شو, بلند شو بلند شو

بیدار شو بیدار شو, بلند شو بلند شو

Ex: Hey, you're going to be late if you don't wake up now.هی، اگر الآن بیدار نشی دیرت میشه. **بیدار شو بیدار شو** !
daily words
wordlist
بستن
ورود
cut
[حرف ندا]

used in filmmaking and video production to signal the cessation of filming or recording

کات!

کات!

Ex: Cut!**کات**! به احساس بیشتری در آن خط نیاز دارم. بیایید دوباره امتحان کنیم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
steady on
[حرف ندا]

used to advise someone to calm down, moderate their behavior, or proceed with caution

آرام باش, با احتیاط

آرام باش, با احتیاط

Ex: Steady on, let's not drink too much and regret it tomorrow.**آرام باش**، زیاد ننوشیم که فردا پشیمان نشویم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
freeze
[حرف ندا]

used as a command to halt or stop someone or something immediately

حرکت نکن!

حرکت نکن!

Ex: Freeze!**یخ بزن!** خرس را نترسانید؛ به آرامی عقب بروید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
fire
[حرف ندا]

used as a command to commence an action, particularly in the context of shooting or initiating a weapon

آتش!, شلیک!

آتش!, شلیک!

Ex: Instructor : "Fire when you have a clear shot ! "مربی: "**آتش** وقتی که شات واضحی داری!"
daily words
wordlist
بستن
ورود
lock and load
[حرف ندا]

used as a command to instruct soldiers or individuals to prepare their weapons for use

قفل و بارگیری, آماده برای شلیک

قفل و بارگیری, آماده برای شلیک

Ex: Lock and load , shooters !**قفل و بارگیری**، تیراندازان! ما در آستانه شروع تمرین تیراندازی زنده هستیم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
front and center
[حرف ندا]

used as a directive or command to instruct a person or group to stand at the forefront and in the central position, often to receive instructions or be recognized

به جلو و مرکز!, به جلو و وسط!

به جلو و مرکز!, به جلو و وسط!

Ex: Company Commander : " Attention all soldiers , front and center for an important announcement ! "فرمانده شرکت: "توجه همه سربازان، **جلو و مرکز** برای یک اطلاعیه مهم!"
daily words
wordlist
بستن
ورود
all hands on deck
[حرف ندا]

used as an urgent call to action, signaling that everyone's assistance, involvement, or participation is needed

همه روی عرشه, همه به کار

همه روی عرشه, همه به کار

Ex: We have relatives coming over for dinner tonight.امشب اقوام برای شام به ما سر می‌زنند. **همه دست به کار شوید** در آشپزخانه !
daily words
wordlist
بستن
ورود
hands off
[حرف ندا]

used to tell someone to refrain from touching or interfering with something or someone

دست نزن!, دستت رو بکش!

دست نزن!, دستت رو بکش!

Ex: Hands off the cookies on the counter .**دست نزن** به کلوچه‌های روی پیشخوان.
daily words
wordlist
بستن
ورود
hands up
[حرف ندا]

used in situations where someone wants others to raise their hands as a form of surrender or compliance

دست ها بالا!, دست هایتان را بالا ببرید!

دست ها بالا!, دست هایتان را بالا ببرید!

Ex: Hands up if you 're with the group following the tour guide .**دست ها بالا** اگر شما با گروهی هستید که راهنمای تور را دنبال می‌کنید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
as you were
[حرف ندا]

used to instruct people to return to the state they were in before being interrupted or before a command was given

همانطور که بودید, ادامه دهید مثل قبل

همانطور که بودید, ادامه دهید مثل قبل

Ex: "The objection is sustained.اعتراض حفظ شد. وکیل، **همانطور که بودید**، لطفاً با خط پرسش خود ادامه دهید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
at ease
[حرف ندا]

used to relax or ease the stance or posture of individuals who are standing at attention

آسوده, راحت

آسوده, راحت

Ex: Training Officer : "At ease , soldiers .افسر آموزش: "**آسوده باشید**، سربازان. قبل از از سرگیری تمرین، استراحت کنید و آب بنوشید."
daily words
wordlist
بستن
ورود
come again
[جمله]

used to ask someone to repeat what they said when it wasn't heard or understood

چی گفتی؟, دوباره میگی؟

چی گفتی؟, دوباره میگی؟

Ex: Come again?
daily words
wordlist
بستن
ورود
pardon
[حرف ندا]

used to politely request someone to repeat what they said

ببخشید؟, چی؟

ببخشید؟, چی؟

Ex: Pardon?**ببخشید**؟ می‌توانید کمی بلندتر صحبت کنید؟
daily words
wordlist
بستن
ورود
help
[حرف ندا]

used to express an urgent need for assistance or support

کمک!, نجد!

کمک!, نجد!

Ex: Help!**کمک**! فکر می‌کنم دارم حمله قلبی می‌کنم!
daily words
wordlist
بستن
ورود
just a minute
[حرف ندا]

used to request or indicate a brief delay

فقط یک دقیقه, یک لحظه

فقط یک دقیقه, یک لحظه

Ex: Just a minute , I need to find my keys before we leave .**فقط یک دقیقه**، قبل از رفتن باید کلیدهایم را پیدا کنم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
just a second
[حرف ندا]

used to request a very brief pause or delay, often to attend to something immediately before responding to a request or continuing a conversation

فقط یک ثانیه, یک لحظه

فقط یک ثانیه, یک لحظه

Ex: Just a second , I need to look that up .**فقط یک ثانیه**، باید آن را بررسی کنم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
one moment
[حرف ندا]

used to request a brief pause or delay, often to attend to something immediately before responding to a request or continuing a conversation

یک لحظه, یک ثانیه

یک لحظه, یک ثانیه

Ex: One moment , I just need to send this quick message .**یک لحظه**، من فقط باید این پیام سریع را ارسال کنم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
حروف ندا
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek