Liste de Mots Niveau C1 - Discutez-en Davantage !

Ici, vous apprendrez quelques mots anglais sur le dialogue et le discours, tels que "généraliser", "préjugé", "incliné", etc., préparés pour les apprenants de niveau C1.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Liste de Mots Niveau C1
اجرا کردن

généraliser à propos de

Ex: It 's unfair to generalize all teenagers as being irresponsible based on the actions of a few .

Il est injuste de généraliser que tous les adolescents sont irresponsables sur la base des actions de quelques-uns.

اجرا کردن

contrarier

Ex: Her principles go against the idea of exploiting natural resources for profit .

Ses principes vont à l'encontre de l'idée d'exploiter les ressources naturelles pour le profit.

to invoke [verbe]
اجرا کردن

invoquer

Ex: She invoked the words of Gandhi to inspire her audience during the speech .

Elle a invoqué les paroles de Gandhi pour inspirer son auditoire pendant le discours.

to plead [verbe]
اجرا کردن

invoquer

Ex: The defense lawyer pleaded self-defense , arguing that the defendant acted to protect himself from imminent harm .

L'avocat de la défense a plaidé la légitime défense, soutenant que l'accusé a agi pour se protéger d'un danger imminent.

to point [verbe]
اجرا کردن

porter à croire que

Ex: The dark clouds point to the likelihood of rain later in the day.

Les nuages sombres indiquent la probabilité de pluie plus tard dans la journée.

اجرا کردن

influencer

Ex: Her negative experiences prejudiced her against people from that particular ethnicity .

Ses expériences négatives l'ont préjugée contre les personnes de cette ethnie particulière.

to provoke [verbe]
اجرا کردن

énerver

Ex: His sarcastic remarks were meant to provoke his sister , but she remained unfazed .

Ses remarques sarcastiques étaient destinées à provoquer sa sœur, mais elle est restée imperturbable.

اجرا کردن

reconsidérer

Ex: Feeling unsure , she asked her friends to help her reconsider her career path .

Se sentant incertaine, elle a demandé à ses amis de l'aider à reconsidérer son parcours professionnel.

اجرا کردن

flécher

Ex: The trail was well signposted , making it easy for hikers to navigate .

Le sentier était bien balisé, ce qui facilitait la navigation des randonneurs.

to sum up [verbe]
اجرا کردن

résumer

Ex: To save time, the presenter decided to sum the discussion up quickly.

Pour gagner du temps, le présentateur a décidé de résumer rapidement la discussion.

to yap [verbe]
اجرا کردن

japper

Ex: The politician continued to yap about his achievements during the campaign.

Le politicien a continué à japper sur ses réalisations pendant la campagne.

ideological [Adjectif]
اجرا کردن

idéologique

Ex: The party 's platform is rooted in ideological principles of liberalism and social justice .

La plateforme du parti est enracinée dans des principes idéologiques de libéralisme et de justice sociale.

irrelevant [Adjectif]
اجرا کردن

hors de propos

Ex: His personal anecdotes were irrelevant to the topic of the lecture .

Ses anecdotes personnelles étaient sans rapport avec le sujet de la conférence.

inclined [Adjectif]
اجرا کردن

avoir tendance à

Ex: She 's inclined to think the project will succeed , but she 's not entirely convinced yet .

Elle est inclinée à penser que le projet réussira, mais elle n'est pas encore entièrement convaincue.

inflexible [Adjectif]
اجرا کردن

inflexible

Ex: The company 's policy on punctuality is inflexible ; tardiness is not tolerated .

La politique de l'entreprise en matière de ponctualité est inflexible; les retards ne sont pas tolérés.

mistaken [Adjectif]
اجرا کردن

faire erreur

Ex: She was mistaken about the date of the event and missed it.

Elle s'était trompée sur la date de l'événement et l'a manqué.

moderate [Adjectif]
اجرا کردن

modéré

Ex: She is a moderate person who listens to all sides before making decisions .

Elle est une personne modérée qui écoute tous les avis avant de prendre des décisions.

reserved [Adjectif]
اجرا کردن

réservé

Ex: Despite his reserved demeanor, he was a deeply compassionate person who preferred to listen rather than speak about his own struggles.

Malgré son attitude réservée, c'était une personne profondément compatissante qui préférait écouter plutôt que de parler de ses propres difficultés.

unstated [Adjectif]
اجرا کردن

tacite

Ex: The unstated goal of the project was to increase customer satisfaction .

L'objectif non énoncé du projet était d'augmenter la satisfaction client.

vocal [Adjectif]
اجرا کردن

se fait entendre

Ex: She was vocal in her support for environmental conservation at the town hall meeting .

Elle a été vocale dans son soutien à la conservation de l'environnement lors de la réunion de la mairie.

given that [Conjonction]
اجرا کردن

vu que

Ex: Given that it was raining heavily , we decided to postpone the picnic .

Étant donné qu'il pleuvait beaucoup, nous avons décidé de reporter le pique-nique.

no kidding [Interjection]
اجرا کردن

sans blague !

Ex: No kidding , the concert is tonight , and I forgot to buy tickets .

Sans blague, le concert est ce soir et j'ai oublié d'acheter les billets.

honest to God [Adjectif]
اجرا کردن

sincèrement

Ex: Honest to God , I had no idea the surprise party was for me .

Honnêtement, je n'avais aucune idée que la fête surprise était pour moi.

اجرا کردن

ayant dit cela

Ex: The weather forecast predicts rain for the weekend ; having said that , I still think it 's worth planning an outdoor activity just in case the weather clears up .
if anything [Phrase]
اجرا کردن

plutôt

Ex: He claimed to have lost weight during the holiday , but if anything , he seemed to have gained a few pounds .
at all [Adverbe]
اجرا کردن

pas du tout

Ex: Do you feel sick at all ?

Est-ce que tu te sens malade du tout ?

اجرا کردن

sûr et certain

Ex: Her dedication to her work was beyond doubt , as she consistently delivered exceptional results .
اجرا کردن

hostilité

Ex: The hostility between the two rival teams was evident throughout the entire match .

L'hostilité entre les deux équipes rivales était évidente tout au long du match.

اجرا کردن

courant principal

Ex: Despite her unconventional ideas , she managed to gain acceptance in the mainstream over time .

Malgré ses idées non conventionnelles, elle a réussi à gagner l'acceptation dans le courant dominant au fil du temps.

اجرا کردن

objectivité

Ex: The journalist prided herself on her objectivity , always presenting the facts without bias .

Le journaliste se félicitait de son objectivité, présentant toujours les faits sans parti pris.

اجرا کردن

subjectivité

Ex: The art critic 's review was filled with subjectivity , reflecting her personal tastes and preferences .

La critique d'art était remplie de subjectivité, reflétant ses goûts et préférences personnels.

premise [nom]
اجرا کردن

prémisse

Ex: The entire debate was based on the premise that economic growth benefits all members of society .

L'ensemble du débat était basé sur la prémisse que la croissance économique profite à tous les membres de la société.

اجرا کردن

raisonnement

Ex: The scientist 's reasoning behind the experiment was sound , leading to groundbreaking results .

Le raisonnement du scientifique derrière l'expérience était solide, conduisant à des résultats révolutionnaires.

say [nom]
اجرا کردن

mot à dire

Ex: The committee gave everyone a say in the decision-making process to ensure all viewpoints were considered .

Le comité a donné à chacun un mot à dire dans le processus de prise de décision pour s'assurer que tous les points de vue étaient pris en compte.

voice [nom]
اجرا کردن

mot à dire

Ex: In a democracy , freedom of speech ensures that every citizen has a voice in expressing their opinions and beliefs .

Dans une démocratie, la liberté d'expression garantit que chaque citoyen a une voix pour exprimer ses opinions et ses convictions.

اجرا کردن

solidarité

Ex: The workers stood together in solidarity to demand fair wages and better working conditions .

Les travailleurs se sont tenus ensemble en solidarité pour exiger des salaires équitables et de meilleures conditions de travail.