Anglická slova pro "Dialog a Diskurz" | Slovní zásoba C1

Zde se naučíte některá anglická slova o dialogu a diskurzu, jako jsou "zobecnit", "předsudek", "nakloněný" apod., připravená pro studenty úrovně C1.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Seznam Slovíček Úrovně C1
to generalize [sloveso]
اجرا کردن

zobecňovat

Ex: It 's unfair to generalize all teenagers as being irresponsible based on the actions of a few .

Je nespravedlivé zobecňovat, že všichni teenageři jsou nezodpovědní na základě činů několika.

to go against [sloveso]
اجرا کردن

jít proti

Ex: Her principles go against the idea of exploiting natural resources for profit .

Její principy jsou v rozporu s myšlenkou využívání přírodních zdrojů pro zisk.

to invoke [sloveso]
اجرا کردن

odvolávat se

Ex: She invoked the words of Gandhi to inspire her audience during the speech .

Připomněla Gandhiho slova, aby inspirovala své publikum během projevu.

to plead [sloveso]
اجرا کردن

prosit

Ex: The defense lawyer pleaded self-defense , arguing that the defendant acted to protect himself from imminent harm .

Obhájce prosazoval nutnou obranu, argumentoval, že obžalovaný jednal, aby se chránil před bezprostředním nebezpečím.

to point [sloveso]
اجرا کردن

ukazovat

Ex: The dark clouds point to the likelihood of rain later in the day.

Tmavé mraky ukazují na pravděpodobnost deště později během dne.

to prejudice [sloveso]
اجرا کردن

předpojímat

Ex: Her negative experiences prejudiced her against people from that particular ethnicity .

Její negativní zkušenosti ji předpojatě ovlivnily proti lidem té konkrétní etnicity.

to provoke [sloveso]
اجرا کردن

provokovat

Ex: His sarcastic remarks were meant to provoke his sister , but she remained unfazed .

Jeho sarkastické poznámky měly vyprovokovat jeho sestru, ale ona zůstala nedotčena.

to reconsider [sloveso]
اجرا کردن

přehodnotit

Ex: Feeling unsure , she asked her friends to help her reconsider her career path .

Cítíc se nejistě, požádala své přátele, aby jí pomohli znovu zvážit její kariérní cestu.

to signpost [sloveso]
اجرا کردن

označit

Ex: The trail was well signposted , making it easy for hikers to navigate .

Stezka byla dobře označena, což usnadnilo turistům orientaci.

to sum up [sloveso]
اجرا کردن

shrnutí

Ex: To save time, the presenter decided to sum the discussion up quickly.

Aby ušetřil čas, rozhodl se moderátor diskuzi rychle shrnout.

to yap [sloveso]
اجرا کردن

kecat

Ex: The politician continued to yap about his achievements during the campaign.

Politik dál štěkal o svých úspěších během kampaně.

ideological [Přídavné jméno]
اجرا کردن

ideologický

Ex: The party 's platform is rooted in ideological principles of liberalism and social justice .

Platforma strany je zakořeněna v ideologických principech liberalismu a sociální spravedlnosti.

irrelevant [Přídavné jméno]
اجرا کردن

nepodstatný

Ex: His personal anecdotes were irrelevant to the topic of the lecture .

Jeho osobní příběhy byly neopodstatněné k tématu přednášky.

inclined [Přídavné jméno]
اجرا کردن

nakloněný

Ex: She 's inclined to think the project will succeed , but she 's not entirely convinced yet .

sklon si myslet, že projekt uspěje, ale ještě není zcela přesvědčena.

inflexible [Přídavné jméno]
اجرا کردن

neflexibilní

Ex: The company 's policy on punctuality is inflexible ; tardiness is not tolerated .

Politika společnosti ohledně dochvilnosti je neústupná; zpoždění se netolerují.

mistaken [Přídavné jméno]
اجرا کردن

mylný

Ex: She was mistaken about the date of the event and missed it.

Mýlila se ohledně data události a zmeškala ji.

moderate [Přídavné jméno]
اجرا کردن

umírněný

Ex: In times of crisis , a moderate approach to decision-making can often yield consensus .

V dobách krize může umírněný přístup k rozhodování často vést ke konsenzu.

reserved [Přídavné jméno]
اجرا کردن

rezervovaný

Ex: Despite his reserved demeanor, he was a deeply compassionate person who preferred to listen rather than speak about his own struggles.

Navzdory svému zdrženlivému chování byl hluboce soucitným člověkem, který raději poslouchal, než aby mluvil o svých vlastních potížích.

unstated [Přídavné jméno]
اجرا کردن

nevyřčený

Ex: The unstated goal of the project was to increase customer satisfaction .

Nevyřčeným cílem projektu bylo zvýšit spokojenost zákazníků.

vocal [Přídavné jméno]
اجرا کردن

hlasový

Ex: She was vocal in her support for environmental conservation at the town hall meeting .

Byla hlasitá ve své podpoře ochrany životního prostředí na setkání radnice.

given that [Spojka]
اجرا کردن

vzhledem k tomu

Ex: Given that it was raining heavily , we decided to postpone the picnic .

Vzhledem k tomu, že silně pršelo, rozhodli jsme se piknik odložit.

no kidding [Citoslovce]
اجرا کردن

žádný vtip

Ex: No kidding , the concert is tonight , and I forgot to buy tickets .

Bez legrace, koncert je dnes večer a já zapomněl koupit lístky.

honest to God [Přídavné jméno]
اجرا کردن

upřímně

Ex: Honest to God , I had no idea the surprise party was for me .

Upřímně řečeno, neměl jsem tušení, že překvapení párty je pro mě.

اجرا کردن

used to introduce an opposing statement after making a point

Ex: The weather forecast predicts rain for the weekend ; having said that , I still think it 's worth planning an outdoor activity just in case the weather clears up .
if anything [fráze]
اجرا کردن

used to suggest that the opposite of what has been stated may be closer to the truth

Ex: He claimed to have lost weight during the holiday , but if anything , he seemed to have gained a few pounds .
at all [Příslovce]
اجرا کردن

vůbec

Ex: Do you feel sick at all ?

Cítíš se vůbec nemocný?

that said [fráze]
اجرا کردن

used to introduce statement that is in contrast to what one previously stated

Ex: It's just a gimmick. That said, I'd love to do it.
اجرا کردن

in a way that is absolutely certain and cannot be questioned

Ex: His expertise in the subject matter was beyond doubt , earning him the respect of his colleagues .
hostility [Podstatné jméno]
اجرا کردن

nepřátelství

Ex: The hostility between the two rival teams was evident throughout the entire match .

Nepřátelství mezi dvěma soupeřícími týmy bylo po celý zápas zřejmé.

mainstream [Podstatné jméno]
اجرا کردن

hlavní proud

Ex: His views were considered outside the mainstream of political thought .

Jeho názory byly považovány za mimo hlavní proud politického myšlení.

objectivity [Podstatné jméno]
اجرا کردن

objektivita

Ex: The journalist prided herself on her objectivity , always presenting the facts without bias .

Novinář byl hrdý na svou objektivitu, vždy předkládal fakta bez předsudků.

subjectivity [Podstatné jméno]
اجرا کردن

subjektivita

Ex: The art critic 's review was filled with subjectivity , reflecting her personal tastes and preferences .

Recenze uměleckého kritika byla plná subjektivity, odrážející její osobní vkus a preference.

premise [Podstatné jméno]
اجرا کردن

premisa

Ex: The entire debate was based on the premise that economic growth benefits all members of society .

Celá debata byla založena na premise, že hospodářský růst prospívá všem členům společnosti.

reasoning [Podstatné jméno]
اجرا کردن

úvaha

Ex: The scientist 's reasoning behind the experiment was sound , leading to groundbreaking results .

Úvaha vědce za experimentem byla pevná, což vedlo k převratným výsledkům.

say [Podstatné jméno]
اجرا کردن

hlas

Ex: The committee gave everyone a say in the decision-making process to ensure all viewpoints were considered .

Výbor dal každému slovo v rozhodovacím procesu, aby zajistil, že všechny pohledy byly zohledněny.

اجرا کردن

to start doubting a decision and begin to wonder whether it is the right or best thing to do

Ex: It seems like our client has second thoughts .
voice [Podstatné jméno]
اجرا کردن

hlas

Ex: In a democracy , freedom of speech ensures that every citizen has a voice in expressing their opinions and beliefs .

V demokracii zajišťuje svoboda projevu, aby každý občan měl hlas při vyjadřování svých názorů a přesvědčení.

solidarity [Podstatné jméno]
اجرا کردن

solidarita

Ex: The workers stood together in solidarity to demand fair wages and better working conditions .

Pracovníci stáli společně v solidaritě, aby požadovali spravedlivé mzdy a lepší pracovní podmínky.