Lista de Palavras Nível C1 - Diálogo e Discurso

Aqui você aprenderá algumas palavras em inglês sobre diálogo e discurso, como "generalizar", "preconceito", "inclinado", etc., preparadas para alunos do nível C1.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Lista de Palavras Nível C1
اجرا کردن

generalizar

Ex: It 's important not to generalize about a whole group based on a few individuals .

É importante não generalizar sobre um grupo inteiro com base em alguns indivíduos.

اجرا کردن

ir contra

Ex: The new policy goes against the standard procedures followed by most government agencies .

A nova política vai contra os procedimentos padrão seguidos pela maioria das agências governamentais.

to invoke [verbo]
اجرا کردن

invocar

Ex: In his defense , he invoked his right to remain silent during questioning .

Em sua defesa, ele invocou seu direito de permanecer em silêncio durante o interrogatório.

to plead [verbo]
اجرا کردن

alegar

Ex: The prosecution pleaded conspiracy , alleging that the defendant conspired with others to commit the crime .

O Ministério Público alegou conspiração, alegando que o réu conspirou com outros para cometer o crime.

to point [verbo]
اجرا کردن

indicar

Ex:

Os resultados da pesquisa apontam para um declínio na satisfação do cliente.

اجرا کردن

prejudicar

Ex: His past experiences with dishonesty prejudiced him against trusting anyone in similar situations .

Suas experiências passadas com desonestidade o prejudicaram contra confiar em qualquer um em situações semelhantes.

to provoke [verbo]
اجرا کردن

provocar

Ex: The opposing teams engaged in trash talk , attempting to provoke each other before the big game .

As equipes adversárias se envolveram em trash talk, tentando provocar umas às outras antes do grande jogo.

اجرا کردن

reconsiderar

Ex: The judge agreed to reconsider the verdict in light of the new testimony .

O juiz concordou em reconsiderar o veredito à luz do novo testemunho.

اجرا کردن

sinalizar

Ex: It 's important to signpost key points in your presentation to guide your audience .

É importante sinalizar os pontos-chave em sua apresentação para guiar seu público.

to sum up [verbo]
اجرا کردن

resumir

Ex: He summed up the novel 's plot in a few sentences for those who had n't read it .

Ele resumiu o enredo do romance em algumas frases para quem não o tinha lido.

to yap [verbo]
اجرا کردن

tagarelar

Ex: He yapped about his new car until everyone in the room was tired of hearing about it .

Ele latia sobre seu carro novo até que todos na sala estivessem cansados de ouvir sobre isso.

ideological [adjetivo]
اجرا کردن

ideológico

Ex: The ideological shift towards free-market capitalism led to changes in economic policy .

A mudança ideológica em direção ao capitalismo de livre mercado levou a mudanças na política econômica.

irrelevant [adjetivo]
اجرا کردن

irrelevante

Ex: The comments about the weather were irrelevant to the discussion about global warming .

Os comentários sobre o tempo eram irrelevantes para a discussão sobre o aquecimento global.

inclined [adjetivo]
اجرا کردن

inclinado

Ex: The committee members were inclined to approve the budget , pending further review of expenses .

Os membros do comitê estavam inclinados a aprovar o orçamento, pendente de uma revisão adicional das despesas.

inflexible [adjetivo]
اجرا کردن

inflexível

Ex: The law was considered inflexible and outdated , prompting calls for reform .

A lei era considerada inflexível e desatualizada, levando a pedidos de reforma.

mistaken [adjetivo]
اجرا کردن

enganado

Ex: The teacher clarified the concept for the student who was mistaken in their interpretation .

O professor esclareceu o conceito para o aluno que estava enganado em sua interpretação.

moderate [adjetivo]
اجرا کردن

moderado

Ex: In times of crisis , a moderate approach to decision-making can often yield consensus .

Em tempos de crise, uma abordagem moderada na tomada de decisão pode frequentemente resultar em consenso.

reserved [adjetivo]
اجرا کردن

reservado

Ex:

Ela parecia reservada, mas era calorosa e gentil quando você a conhecia.

unstated [adjetivo]
اجرا کردن

não declarado

Ex: The unstated premise of the argument was that success is measured solely by financial gain .

A premissa não declarada do argumento era que o sucesso é medido apenas pelo ganho financeiro.

vocal [adjetivo]
اجرا کردن

vocal

Ex: The employees were vocal in expressing their dissatisfaction with the new management policies .

Os funcionários foram vocais ao expressar sua insatisfação com as novas políticas de gestão.

given that [Conjunção]
اجرا کردن

dado que

Ex: Given that he had already apologized , they decided to move on from the incident .

Dado que ele já havia se desculpado, eles decidiram seguir em frente após o incidente.

no kidding [interjeição]
اجرا کردن

sem brincadeira

Ex: I was stuck in the rain without an umbrella , and , no kidding , a stranger offered to share theirs .

Eu estava preso na chuva sem guarda-chuva, e, sem brincadeira, um estranho se ofereceu para compartilhar o dele.

honest to God [adjetivo]
اجرا کردن

sinceramente

Ex: Honest to God , I thought I left my keys on the kitchen counter .

Honestamente a Deus, pensei que tinha deixado as minhas chaves no balcão da cozinha.

اجرا کردن

used to introduce an opposing statement after making a point

Ex: The project has achieved significant milestones in terms of efficiency ; having said that , there 's room for improvement when it comes to communication among team members .
اجرا کردن

used to suggest that the opposite of what has been stated may be closer to the truth

Ex: The new policy has n't made things easier ; if anything , it 's added more confusion .
at all [advérbio]
اجرا کردن

de modo algum

Ex: I do n't like him at all .

Eu não gosto dele nada.

that said [frase]
اجرا کردن

used to introduce statement that is in contrast to what one previously stated

Ex:
اجرا کردن

in a way that is absolutely certain and cannot be questioned

Ex: Her dedication to her work was beyond doubt , as she consistently delivered exceptional results .
hostility [substantivo]
اجرا کردن

hostilidade

Ex: He could sense the hostility in her voice , even though she tried to remain calm .

Ele podia sentir a hostilidade na voz dela, mesmo que ela tentasse permanecer calma.

mainstream [substantivo]
اجرا کردن

corrente principal

Ex: Despite her unconventional ideas , she managed to gain acceptance in the mainstream over time .

Apesar de suas ideias não convencionais, ela conseguiu ganhar aceitação no mainstream ao longo do tempo.

objectivity [substantivo]
اجرا کردن

objetividade

Ex: The panel 's objectivity was essential in evaluating the contestants impartially during the competition .

A objetividade do painel foi essencial para avaliar os concorrentes de forma imparcial durante a competição.

subjectivity [substantivo]
اجرا کردن

subjetividade

Ex: While evaluating creative work , subjectivity plays a significant role , as each viewer brings their own experiences and feelings to the table .

Ao avaliar um trabalho criativo, a subjetividade desempenha um papel significativo, pois cada espectador traz suas próprias experiências e sentimentos para a mesa.

premise [substantivo]
اجرا کردن

premissa

Ex: The legal case was built on the premise that the defendant had breached the contract intentionally .

O caso legal foi construído na premissa de que o réu havia violado o contrato intencionalmente.

reasoning [substantivo]
اجرا کردن

raciocínio

Ex: Effective reasoning is essential in solving complex problems and making informed decisions .

O raciocínio eficaz é essencial para resolver problemas complexos e tomar decisões informadas.

say [substantivo]
اجرا کردن

voz

Ex: In a democratic society , citizens have a say in how they are governed through voting and public discourse .

Em uma sociedade democrática, os cidadãos têm voz em como são governados por meio do voto e do discurso público.

اجرا کردن

to start doubting a decision and begin to wonder whether it is the right or best thing to do

Ex: The team was about to implement a new strategy , but they had second thoughts when they considered the potential risks .
voice [substantivo]
اجرا کردن

voz

Ex: Online forums and discussion boards allow individuals from diverse backgrounds to share their voices and engage in meaningful dialogue on important topics .

Fóruns online e quadros de discussão permitem que indivíduos de diversas origens compartilhem suas vozes e se envolvam em um diálogo significativo sobre tópicos importantes.

solidarity [substantivo]
اجرا کردن

solidariedade

Ex: The team members expressed solidarity with their captain , supporting her decision to retire .

Os membros da equipe expressaram solidariedade com sua capitã, apoiando sua decisão de se aposentar.