ज्ञान और समझ - Understanding

जानें कि कैसे अंग्रेजी मुहावरे जैसे "बल्ब का क्षण" और "पंक्तियों के बीच पढ़ना" अंग्रेजी की समझ से संबंधित हैं।

review-disable

समीक्षा करें

flashcard-disable

फ्लैशकार्ड्स

spelling-disable

वर्तनी

quiz-disable

प्रश्नोत्तरी

शुरू करें
ज्ञान और समझ
to [know] a hawk from a handsaw [वाक्यांश]
اجرا کردن

to be able to show or recognize a difference between two individuals or things

Ex: You 'd think after all these years , he 'd know a hawk from a handsaw , but he still ca n't operate a simple computer .
open book [संज्ञा]
اجرا کردن

खुली किताब

Ex: I like working with him because he communicates clearly and is an open book about his goals and plans .

मुझे उसके साथ काम करना पसंद है क्योंकि वह स्पष्ट रूप से संवाद करता है और अपने लक्ष्यों और योजनाओं के बारे में एक खुली किताब है।

to [read] {sb} like a book [वाक्यांश]
اجرا کردن

to be able to easily understand what someone is thinking about or what their intention is

Ex:
اجرا کردن

to discover or determine the underlying cause of something, particularly an issue

Ex: By studying historical documents and conducting extensive research , the historian aimed to get to the heart of the mystery surrounding the ancient artifact .
to [read] between the lines [वाक्यांश]
اجرا کردن

to get an understanding of what someone's true intention is or how they feel based on what they say or write

Ex: In her cryptic text message , she asked if I was free tonight , but I had to read between the lines to figure out that she wanted to meet up .
head trip [संज्ञा]
اجرا کردن

एक तीव्र अनुभव

Ex: Exploring a new culture and tasting exotic foods can be a head trip that broadens your horizons .

एक नई संस्कृति की खोज और विदेशी खाद्य पदार्थों का स्वाद लेना एक अद्भुत अनुभव हो सकता है जो आपके दृष्टिकोण को व्यापक बनाता है।

quick off the mark [वाक्यांश]
اجرا کردن

reacting quickly or immediately to an opportunity or situation

Ex: In the world of technology , companies that are quick off the mark can gain a significant competitive edge
in words of one syllable [वाक्यांश]
اجرا کردن

in a tone or manner that can be understood by many

Ex: The teacher always explains difficult math concepts in words of one syllable , which helps the students a lot .
اجرا کردن

to suddenly realize the truth about a situation

Ex: Her research and discussions with experts helped the scales fall from her eyes , and she grasped the significance of climate change .
light bulb moment [वाक्यांश]
اجرا کردن

a sudden realization or understanding of something, often an idea or solution

Ex: She smiled , recognizing the light bulb moment that would change everything .
to [shed] light on {sth} [वाक्यांश]
اجرا کردن

to provide clarification, understanding, or insight into a topic, situation, or problem

Ex: