Conoscenza e Comprensione - Comprensione

Scopri come i modi di dire inglesi come "momento della lampadina" e "leggere tra le righe" si relazionano alla comprensione in inglese.

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Conoscenza e Comprensione
اجرا کردن

to be able to show or recognize a difference between two individuals or things

Ex: She can't even tell a hawk from a handsaw, so I wouldn't trust her to make important decisions.
open book [sostantivo]
اجرا کردن

un libro aperto

Ex: I appreciate how she 's always straightforward and honest ; she 's like an open book .

Apprezzo che sia sempre diretta e onesta; è come un libro aperto.

اجرا کردن

to be able to easily understand what someone is thinking about or what their intention is

Ex: She can read him like a book ; she always knows when something is bothering him .
اجرا کردن

to discover or determine the underlying cause of something, particularly an issue

Ex: Our investigative team is determined to get to the heart of the corruption scandal and expose the key players involved .
اجرا کردن

rimuovere il significato sottostante

Ex: His resignation letter was polite , but if you read between the lines , you can tell he was dissatisfied with the company .
head trip [sostantivo]
اجرا کردن

un'esperienza intensa

Ex: Climbing that mountain and watching the sunrise was a real head trip ; I 'll never forget that breathtaking view .

Scalare quella montagna e guardare l'alba è stato un vero viaggio; non dimenticherò mai quella vista mozzafiato.

اجرا کردن

to frequently repeat something to someone so that they finally learn or memorize it

Ex: Despite repeated warnings, the importance of data security was not drummed into the employees' heads, leading to a major breach.
اجرا کردن

reacting quickly or immediately to an opportunity or situation

Ex: The detective was quick off the mark , noticing a subtle clue that eventually led to solving the case .
اجرا کردن

in a tone or manner that can be understood by many

Ex: I need you to break down the financial report in words of one syllable so I can understand it .
اجرا کردن

to suddenly realize the truth about a situation

Ex: It was n't until I traveled and saw different cultures that the scales fell from my eyes , and I realized how diverse and beautiful the world is .
اجرا کردن

momento lampadina

Ex: She had a light bulb moment when she figured out how to solve the puzzle .
اجرا کردن

to provide clarification, understanding, or insight into a topic, situation, or problem

Ex: The new documentary sheds light on the environmental impact of deforestation in the Amazon .