शारीरिक और सामाजिक जीवन शैली के क्रियाएँ - शरारत के लिए क्रियाएँ

यहां आप कुछ अंग्रेजी क्रियाएं सीखेंगे जो शरारतों जैसे "prank", "tease", और "joke" से संबंधित हैं।

review-disable

समीक्षा करें

flashcard-disable

फ्लैशकार्ड्स

spelling-disable

वर्तनी

quiz-disable

प्रश्नोत्तरी

शुरू करें
शारीरिक और सामाजिक जीवन शैली के क्रियाएँ
to kid [क्रिया]
اجرا کردن

मज़ाक करना

Ex: She kidded her friend , saying she ’d seen him in a superhero movie .

उसने अपने दोस्त के साथ मज़ाक किया, यह कहते हुए कि उसने उसे एक सुपरहीरो फिल्म में देखा था।

to joke [क्रिया]
اجرا کردن

मज़ाक करना

Ex: The teacher joked that the homework would be graded by the class pet .

शिक्षक ने मजाक किया कि होमवर्क को कक्षा के पालतू द्वारा ग्रेड किया जाएगा।

to tease [क्रिया]
اجرا کردن

चिढ़ाना

Ex: Colleagues at the office like to tease each other to create a relaxed and friendly atmosphere .

कार्यालय में सहयोगी एक आरामदायक और मैत्रीपूर्ण माहौल बनाने के लिए एक-दूसरे को चिढ़ाना पसंद करते हैं।

to prank [क्रिया]
اجرا کردن

मज़ाक करना

Ex: The team had cleverly pranked their supervisor on the company retreat .

टीम ने कंपनी के रिट्रीट में अपने पर्यवेक्षक पर चतुराई से मजाक किया था।

to mock [क्रिया]
اجرا کردن

नकल करना

Ex: They mocked the singer 's performance in a funny way .

उन्होंने गायक के प्रदर्शन का मजाकिया तरीके से मज़ाक उड़ाया

to ridicule [क्रिया]
اجرا کردن

उपहास करना

Ex: It is crucial that educators do not ridicule students for asking questions .

यह महत्वपूर्ण है कि शिक्षक छात्रों से सवाल पूछने पर उनका मज़ाक न उड़ाएं.

to fool [क्रिया]
اجرا کردن

मूर्ख बनाना

Ex: She fooled the store clerk by returning an item that was n’t hers .

उसने एक ऐसी वस्तु लौटाकर दुकान के क्लर्क को बेवकूफ बनाया जो उसकी नहीं थी।

to hoax [क्रिया]
اجرا کردن

धोखा देना

Ex: Some individuals hoax others with fake social media posts to garner attention or spread misinformation .

कुछ व्यक्ति ध्यान आकर्षित करने या गलत सूचना फैलाने के लिए नकली सोशल मीडिया पोस्ट के साथ दूसरों को धोखा देते हैं।

to banter [क्रिया]
اجرا کردن

मज़ाक करना

Ex:

भाई-बहन आगे-पीछे मज़ाक करते हैं, एक-दूसरे को स्नेहपूर्ण मज़ाक और चंचल टिप्पणियों से चिढ़ाते हैं।

to rib [क्रिया]
اجرا کردن

मज़ाक उड़ाना

Ex: The comedian ribbed the audience with witty jokes and humorous anecdotes .

कॉमेडियन ने मजाकिया चुटकुलों और हास्य किस्सों के साथ दर्शकों को मजाक में उड़ाया

to mess with [क्रिया]
اجرا کردن

मजाक करना

Ex: She knows I 'm just messing with her when I tease about her fashion choices .

वह जानती है कि मैं सिर्फ उसके साथ मजाक कर रहा हूँ जब मैं उसके फैशन चॉइस के बारे में मजाक करता हूँ।

to jest [क्रिया]
اجرا کردن

मज़ाक करना

Ex: She jested about quitting her job , though everyone knew she loved it .

उसने अपनी नौकरी छोड़ने के बारे में मज़ाक किया, हालांकि सभी जानते थे कि वह इसे प्यार करती थी।

to punk [क्रिया]
اجرا کردن

धोखा देना

Ex: Be careful not to punk someone too harshly , ensuring the prank is light-hearted and enjoyable for all involved .

किसी को बहुत कठोरता से पंक न करने का ध्यान रखें, यह सुनिश्चित करते हुए कि मजाक हल्का-फुल्का और सभी शामिल लोगों के लिए आनंददायक हो।

to razz [क्रिया]
اجرا کردن

चिढ़ाना

Ex: The teammates razzed their captain after he missed an easy shot during the game .

साथियों ने खेल के दौरान एक आसान शॉट चूक जाने के बाद अपने कप्तान को चिढ़ाया

to jape [क्रिया]
اجرا کردن

मज़ाक करना

Ex: The TV show host japed with guests on the show , engaging them in friendly banter .

टीवी शो के होस्ट ने मेहमानों के साथ मज़ाक किया, उन्हें दोस्ताना मज़ाक में शामिल किया।