pattern

Viselkedés és Megközelítés - Tapintatosnak lenni

Fedezzen fel angol szólásokat, amelyek a tapintatossághoz kapcsolódnak, beleértve a "váró játékot" és a "két legyet egy csapásra" kifejezést.

review-disable

Áttekintés

flashcard-disable

Villámkártyák

quiz-disable

Kvíz

Indítsa el a tanulást
English idioms related to Behavior & Approach
a bag of tricks
[kifejezés]

a combination of skills or techniques that can help in achieving one's goals

Ex: The entrepreneur's bag of tricks included networking, marketing, and a keen sense of market trends.

a variety of plans, ideas, etc. that one can use if need arises

Ex: Having a degree in business administration and experience in sales is an extra string to her bow when applying for managerial positions.
waiting game
[Főnév]

a strategy in which one deliberately refrains from taking any action in order to gain advantage later on

váró játék, váró stratégia

váró játék, váró stratégia

Ex: Investors sometimes have to play the waiting game as they wait for the right market conditions to make profitable trades .A befektetőknek néha **várjátékot** kell játszaniuk, miközben a megfelelő piaci feltételekre várnak, hogy nyereséges ügyleteket kössenek.

to take a moment to ponder what one is about to say

Ex: When discussing a controversial subject with friends, it's wise to weigh your words to avoid unnecessary arguments.

to achieve two goals at the same time only by taking one action

Ex: Planning a picnic at the park allowed them to enjoy the outdoors and celebrate their anniversarykilling two birds with one stone.

to refrain from making a decision or taking any action until one acquires more data on the situation or how it develops

Ex: Instead of making immediate changes to the project, we should see which way the cat jumps after receiving feedback from stakeholders.
velvet glove
[Főnév]

a very friendly and gentle manner that is used to hide one's firm determination or ruthless mindset

bársonykesztyű, bársonykez

bársonykesztyű, bársonykez

Ex: The politician 's speech was delivered with a velvet glove, using polite language to criticize his opponents ' policies .A politikus beszédét **bársonykesztyűben** adta elő, udvarias nyelvet használva ellenfelei politikájának kritizálására.
pester power
[Főnév]

the influence children have on their parents or caregivers to buy or do something through continuous requests, demands, or persuasion

nyaggató erő, kitartó befolyás

nyaggató erő, kitartó befolyás

Ex: Parents often find themselves giving in to pester power during trips to the grocery store , as children request sugary snacks or cereals they 've seen advertised .A szülők gyakran találják magukat engedményt tevőnek a **nyaggatás erejének** a bevásárlóközpontba való kirándulások során, amikor a gyerekek cukros nassolnivalókat vagy müzliket kérnek, amelyeket hirdetésben láttak.

to approach situations calmly and diplomatically while also having the strength and power to take action if necessary

Ex: In negotiations, it's important to speak softly and carry a big stick, conveying a desire for compromise while maintaining leverage.

an overused method that may still succeed

Ex: She did n't fall for his flattery because it the oldest trick in the book to get what he wanted .
Viselkedés és Megközelítés
LanGeek
LanGeek alkalmazás letöltése