pattern

Поведение и Подход - Быть тактичным

Изучите английские идиомы, связанные с тактичностью, включая "игра на ожидание" и "убить двух зайцев одним выстрелом".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

quiz-disable

Тест

Начать учиться
English idioms related to Behavior & Approach
a bag of tricks
[фраза]

a combination of skills or techniques that can help in achieving one's goals

Предметы,  которые есть в наличии для использования

Предметы, которые есть в наличии для использования

Ex: The entrepreneur's bag of tricks included networking, marketing, and a keen sense of market trends.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

a variety of plans, ideas, etc. that one can use if need arises

иметь более одной идеи,  навыка

иметь более одной идеи, навыка

Ex: Having a degree in business administration and experience in sales is an extra string to her bow when applying for managerial positions.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
waiting game
[существительное]

a strategy in which one deliberately refrains from taking any action in order to gain advantage later on

выжидательная позиция, ситуация, в которой вы откладываете принятие каких-либо мер

выжидательная позиция, ситуация, в которой вы откладываете принятие каких-либо мер

Ex: Investors sometimes have to play the waiting game as they wait for the right market conditions to make profitable trades .Инвесторы иногда вынуждены играть в **игру ожидания**, ожидая подходящих рыночных условий для совершения прибыльных сделок.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to take a moment to ponder what one is about to say

Быть осторожным в выборе слов

Быть осторожным в выборе слов

Ex: When discussing a controversial subject with friends, it's wise to weigh your words to avoid unnecessary arguments.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to achieve two goals at the same time only by taking one action

убейте двух зайцев одним выстрелом

убейте двух зайцев одним выстрелом

Ex: Planning a picnic at the park allowed them to enjoy the outdoors and celebrate their anniversarykilling two birds with one stone.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to refrain from making a decision or taking any action until one acquires more data on the situation or how it develops

воздерживаться от принятия решения или каких-либо действий до тех пор,  пока не будет получено больше данных о ситуации или о том

воздерживаться от принятия решения или каких-либо действий до тех пор, пока не будет получено больше данных о ситуации или о том

Ex: Instead of making immediate changes to the project, we should see which way the cat jumps after receiving feedback from stakeholders.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
velvet glove
[существительное]

a very friendly and gentle manner that is used to hide one's firm determination or ruthless mindset

очень дружелюбная и нежная манера,  которая используется

очень дружелюбная и нежная манера, которая используется

Ex: The politician 's speech was delivered with a velvet glove, using polite language to criticize his opponents ' policies .Речь политика была произнесена в **бархатной перчатке**, используя вежливый язык для критики политики своих оппонентов.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
pester power
[существительное]

the influence children have on their parents or caregivers to buy or do something through continuous requests, demands, or persuasion

сила приставания

сила приставания

Ex: Parents often find themselves giving in to pester power during trips to the grocery store , as children request sugary snacks or cereals they 've seen advertised .Родители часто оказываются уступающими **силе надоедания** во время походов в продуктовый магазин, когда дети просят сладкие закуски или хлопья, которые они видели в рекламе.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to approach situations calmly and diplomatically while also having the strength and power to take action if necessary

желать мира,  но всегда быть готовым к конфликтам и

желать мира, но всегда быть готовым к конфликтам и

Ex: In negotiations, it's important to speak softly and carry a big stick, conveying a desire for compromise while maintaining leverage.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

an overused method that may still succeed

Метод обмана или решения какого-либо вопроса,  который хорошо известен или использовался в течение длительного времени

Метод обмана или решения какого-либо вопроса, который хорошо известен или использовался в течение длительного времени

Ex: She did n't fall for his flattery because it the oldest trick in the book to get what he wanted .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Поведение и Подход
LanGeek
Скачать приложение LanGeek