感情 - Happiness

「雲の上」や「世界の頂点」のような英語のイディオムが、英語で幸福とどのように関連しているかを発見してください。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
感情
اجرا کردن

(of a person) feeling really happy or satisfied

Ex: After winning the championship , the ecstatic team captain stood on top of the world , holding the trophy high above their head .
اجرا کردن

to make someone's ordinary or dull day more enjoyable or memorable

Ex: Her kind words really made my day .
اجرا کردن

knowledge that gives someone relief as they did nothing wrong and should not feel guilty

Ex: After apologizing and making reparations for his mistakes , he felt a sense of relief and walked away with a clear conscience .
اجرا کردن

used to describe something that causes one to feel very much at ease

Ex: After years of playing together , the band members were so in sync that performing on stage felt as comfortable as an old shoe .
اجرا کردن

used to refer to something that is very soothing and comforting

Ex: As the storm raged on, the campers huddled in their tents, staying as snug as bugs in rugs until it passed.
اجرا کردن

to feel really happy, excited, or satisfied

Ex: When her favorite band performed her favorite song live , she was filled with pure happiness and felt like she was floating on air .
اجرا کردن

filled with extreme happiness, excitement, or satisfaction

Ex: The comedian 's hilarious jokes had the entire audience in stitches , leaving them tickled pink throughout the entire show .
اجرا کردن

used when someone wishes to continue doing something as much or as long as they desire

Ex: After a long week of work , she decided to relax at the beach , reading her favorite book and soaking up the sun to her heart 's content .
اجرا کردن

to bring a positive change to someone's mood or emotional state

Ex: Participating in a yoga class and focusing on deep breathing raised her spirits and brought a sense of calm and
اجرا کردن

in a state where one is experiencing outmost joy and happiness

Ex: After receiving a promotion at work , she was in seventh heaven , ecstatic about her new role and increased responsibilities .
اجرا کردن

in a good mood because of enjoying what one does or being in a place or situation that one likes

Ex: She was in her element while leading the team discussion .
اجرا کردن

used to indicate a state of great happiness, bliss, or contentment

Ex: After a long week of work , she was in hog heaven , lounging by the pool with a refreshing drink in hand .
اجرا کردن

tremendously excited about something

Ex: After winning the championship , she was on cloud nine .
اجرا کردن

to be extremely happy or excited about something

Ex: After months of hard work , he was over the moon when he received a promotion at work .
اجرا کردن

used to say that life is full of joy and happiness

Ex: After receiving the promotion, he felt like life was a bowl of cherries, filled with opportunities and success.
اجرا کردن

to feel comfortable or confident in a place, situation, or activity

Ex: Simon is at home on the stage , performing in front of an audience .
اجرا کردن

very pleased and satisfied with something good that has happened to one

Ex: His face lit up with excitement , and he could n't stop smiling , thrilled like a dog with two tails .
اجرا کردن

used to describe someone who is very happy and satisfied

Ex: Despite the cramped space, the cozy camper made them feel happy as fleas in a doghouse, enjoying the simplicity of their travels.
اجرا کردن

extremely happy and content

Ex: After receiving the job offer , she was as happy as Larry , jumping for joy .
اجرا کردن

幸せなキャンパー

Ex: After a long day of hiking , they sat by the campfire as happy campers , sharing stories and laughter .

長い一日のハイキングの後、彼らは幸せなキャンパーとしてキャンプファイヤーのそばに座り、話や笑いを共有しました。

اجرا کردن

(of a person) very pleased, delighted, or satisfied with something

Ex: After receiving the promotion, she was pleased as punch and couldn't stop smiling.