pattern

知識と知恵 - 教育と育成

「教えられないよりも生まれる方が良い」や「良い牛には悪い子牛が多い」など、教育としつけを表す英語のことわざを調べてみましょう。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Knowledge & Wisdom
as the old cock crows, so does the young

used to imply that children often imitate the behavior and attitudes of their elders, and that they can be influenced by the examples set by those around them

年老いた鶏が鳴くように、若い鶏も鳴く

年老いた鶏が鳴くように、若い鶏も鳴く

Google Translate
[]
as the twig is bent, so is the tree inclined

used to imply that a person's early experiences and upbringing shape their character and behavior in later life

小枝が曲がると木も傾く

小枝が曲がると木も傾く

Google Translate
[]
it takes three generations to make a gentleman

used to suggest that becoming a refined and well-mannered individual requires several generations of effort, education, and example

[]
many a good cow has a bad calf

used to emphasize that even a successful and capable individual can produce an offspring or product that is inferior or unsuccessful

多くの良い牛には悪い子牛がいます

多くの良い牛には悪い子牛がいます

Google Translate
[]
little birds that can sing and will not sing must be made to sing

used to imply that sometimes, people need to be pushed or encouraged to fulfill their potential or to achieve their goals

歌える小鳥も歌わない小鳥も歌わされなければならない

歌える小鳥も歌わない小鳥も歌わされなければならない

Google Translate
[]
an ordinary teacher tells, a good teacher explains, (but) an excellent teacher (demonstrates and) inspires

used to highlight that a great teacher is one who not only imparts knowledge but also inspires and motivates students to achieve their full potential

普通の教師は教え、良い教師は説明しますが、優れた教師は実演し、インスピレーションを与えます

普通の教師は教え、良い教師は説明しますが、優れた教師は実演し、インスピレーションを与えます

Google Translate
[]
money spent on the brain is never spent in vain

used to emphasize that investing in education and intellectual pursuits is always worthwhile and valuable, as it can lead to personal and professional success and can never be wasted

脳に費やしたお金は決して無駄にはなりません

脳に費やしたお金は決して無駄にはなりません

Google Translate
[]
spare the rod and (you will) spoil the child

used to suggest that without proper discipline, guidance, and correction when a child misbehaves, they may become spoiled, undisciplined, and poorly behaved

[]
train up a child in the way he should go

used to imply that proper guidance and instruction from an early age are essential for a child's proper development and success

子供を進むべき道に訓練する

子供を進むべき道に訓練する

Google Translate
[]
better unborn than untaught

used to emphasizes the importance of education, suggesting that it is better not to be born at all than to be born and remain uneducated or ignorant

教えられないよりも生まれる前の方が良い

教えられないよりも生まれる前の方が良い

Google Translate
[]
better (be) untaught than ill-taught

used to imply that receiving poor or incorrect education can be more detrimental than having no education at all, emphasizing the importance of ensuring that education is of high quality

教えられないよりは教えられない方が良い

教えられないよりは教えられない方が良い

Google Translate
[]
birth is much but breeding more

used to imply that a person's upbringing and education are more important than their birth or social status in shaping their character and determining their success in life

出産は多いが、繁殖はもっと多い

出産は多いが、繁殖はもっと多い

Google Translate
[]
he teaches ill who teaches all

used to imply that a teacher who claims to know everything and teaches beyond their expertise may be doing more harm than good

彼はすべてを教える人を悪く教える

彼はすべてを教える人を悪く教える

Google Translate
[]
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード