used to emphasize the great worth of books, indicating that they contain a vast amount of valuable knowledge and insights that can significantly improve a person's life
本には金の家がある
used to suggest that books can transport readers to new places, introduce them to new ideas and perspectives, and provide a sense of wonder and delight
本はポケットに入れて持ち歩く庭園のようなもの
used to suggest that the true value of a book lies in the knowledge and ideas it contains, and that a book that is not read is essentially useless, no matter how impressive it may appear
本はしっかりと閉じていれば単なる紙の塊にすぎません
used to suggest that just because someone possesses or carries a large number of books does not automatically make them knowledgeable or educated
たくさんの本を運ぶロバは必ずしも学んでいるとは限らない
used to imply that a great book, although valuable in terms of knowledge, can also have negative consequences when its ideas are misused or promote harmful ideologies
偉大な本は偉大な悪である
used to imply that true happiness does not comes from owning books, but from internalizing and applying the lessons learned from books, allowing one to live without depending on them
人は本を持っているときは幸せだが、本を必要としないときはさらに幸せである
used to suggest that a lack of reading leads to a decrease in one's ability to engage in interesting and meaningful conversations
3日も本を読まないと話に味がなくなってしまう
used to suggests that one should be cautious of people who base their entire worldview or beliefs on a single source of information, as they may be closed-minded and resistant to new ideas or information
一冊の本を読んだ男には気をつけろ
used to advise being selective in reading choices as books and authors, like friends, can have a significant impact on one's life and personal growth
used to suggest that in order to fully understand and benefit from a book, one must read it carefully and thoughtfully, and also take the time to reflect on its content
どの本もその内容を引き出すために噛まなければならない
used to highlight the therapeutic and uplifting effect of reading on one's emotions
本を読むと心から悲しみが消えます
used to suggest that a bad book has the potential to take away a person's values, morals, and time, and could potentially harm or damage them
悪い本ほど偉大な泥棒はない
used to suggest that neglecting to read and acquire knowledge can lead to a lack of substance and depth in a person's mind
未読の本は心を空虚にする
used to suggest that re-reading a book can reveal new insights and perspectives, and deepen one's understanding of the story and characters
初めて本を読むと友人と知り合い、二度目に読むと古い友人に出会う
used to imply that having a small number of high-quality books and trustworthy friends is more valuable than having many casual or unreliable ones
本と友達は少ないが良いものであるべきだ
used to imply that books can be valuable companions when they reveal lessons learned from the past, allowing readers to gain knowledge and avoid making the same mistakes
過去の間違いを明らかにする本は良い友達だ
used to imply that the knowledge and wisdom contained in books can have a lasting impact, even after the author or teacher has passed away
教師は死んでも本は生き続ける
used to highlights the importance of passing down knowledge through reading and education to prevent future generations from being deprived of valuable information
あなたの本が読まれないなら、あなたの子孫は無知になるでしょう
used to imply that a single piece of writing no matter how small, has the potential to inspire or influence a large number of people to think, reflect, or take action
一滴のインクが何百万もの人々に考えさせるかもしれない
used to imply that it is important to approach information critically and thoughtfully, rather than accepting everything in a book without questioning its accuracy
本を全面的に信じるよりは、本を持たないほうが良い