to officially state that something, such as a principle or rule must be obeyed
定める, 設ける
the quality of being more compassionate, merciful, or permissive than expected, especially in terms of punishment in a court case
寛容, 容赦
(of a person) tolerant, flexible, or relaxed in enforcing rules or standards, often forgiving and understanding toward others
寛大な, 甘い
in a manner that is less strict when punishing someone or when enforcing a law
寛大に, 優しく
essential and cannot be avoided, as it must exist, happen, or be accomplished
必要な, 不可欠な
refusal to behave as expected or failure to obey or follow rules, commands, etc.
不遵守, 非遵守
the state of being forced to do something in a way that conforms to the law or is morally acceptable
義務, 責務
used when an agreement can only be reached under a specific condition
to give an instruction to someone to do something through one's authority
命じる, 指示する
an official rule or order that is imposed by the law or someone with authority
条例, 規則
to oversee and enforce laws, regulations, or safety measures in a specific area, typically carried out by law enforcement or responsible authorities
警察活動を行う, 監視する
the control and regulation of law and order by the police force or other official groups
警察活動, 取り締まり
a condition that must be met or established before other things can occur or be considered
前提条件, 先決条件
something that is required as a precondition for something else following
前提条件
necessary or indispensable as a prior condition before something else can happen
前提条件, 必要条件
(of a law or a rule) to specify that it is obligatory for something to be done
規定する, 定める
used for stating conditions necessary for something to happen or be available
条件として, もしも